Шрифт:
Что я знаю о фэйри? По сути ничего. Я даже сказок о них толком не помню.
Я нравлюсь ему? Или, напротив, не нравлюсь — и все его действия лишь подталкивают к гибели? А можно ли вообще подходить к поступкам нечисти с человеческой точки зрения?
— Скорее всего, так и есть, — пожал плечами мистер Дарем. — Но это существо чего-то добивается… Хорошо, судя по всему он добивается некой вещи из вашего наследства, черт знает какой. Но не проще было бы провернуть этот фокус с новыми наследниками? Они, вероятно, будут более сговорчиво, особенно, если Сьюзан действительно заключил сделку с шутом.
Здесь как раз было все понятно.
— Даже если я умру, у новых графов Карлайлов могут возникнуть проблемы. Магия не любит вольного отношения к себе, — сообщила я мистеру Дарему, который был, кажется, изрядно смущен моими словами.
Священник поцокал языком.
— Если выгодней и надежней ставить именно на вас, зачем эта мышиная возня с моей невесткой? Если фэйри считает, что именно Сьюзан поможет ему… чего ради вдруг оказывает внимание вам? Или вы просто приглянулись нечисти?
От последнего предположения преподобного я содрогнулась и вдруг сообразила, что не стоит отрицать подобный вариант. Потому что если фэйри, подозреваю, это скорее дух, чем плоть, то подменыш — дело совершенно другое. У него есть вполне материальное человеческое тело, так что шут наверняка может испытывать ко мне… влечение.
От одной мысли о подобном аспекте отношений между мужчиной и женщиной мне стало откровенно не по себе, в том числе и потому что шут… он ведь может если не принудить, то быть весьма настойчив в убеждении. И это поистине пугало.
— Быть может, приглянулись, — пожал плечами преподобный. — В этом я как мужчина могу понять фэйри — все-таки вы на редкость привлекательная юная леди с прекрасными манерами. Если нечисть в его положении способна увлекаться женщинами, вы наверняка могли бы вызвать интерес.
Ночью я нервно косилась то на окно, то на дверь, ожидая, что вот-вот появится сластолюбец-фэйри и начнет склонять меня ко греху. Однако, по всему выходило, что или шут не был сластолюбцем, или у него в принципе имелись другие планы, или он склонял ко греху кого-то другого, и не факт, что именно к греху прелюбодеяния.
Не звенели бубенчики, никто невидимый не шептал мне на ухо очередные откровения. И я… Я почти что почувствовала себя покинутой. Разве сейчас не самое время, чтобы нарушить мой покой в очередной раз?
Не выдержав бесплодного ожидания, я накинула на плечи халат и посреди ночи спустилась в сад. Воздух был прохладен, однако земля щедро отдавала накопленное тепло, поэтому прогулка по ночному саду доставляла сплошное удовольствие. Ровно до тех пор, пока под яблоней я не заметила тонкую высокую фигуру.
«Джулиан? Шут?»
В ночной тьме было толком и не разобрать. Удалось понять лишь одно — какому-то мужчине пришло в голову забраться в сад миссис Мидуэл.
Сперва я замерла в нерешительности, а после начала пятиться, надеясь убраться прочь до того, как меня заметят.
Незнакомец подался вперед, он совершенно точно увидел меня. И теперь, если тот человек — или нечеловек, что еще хуже — пришел с дурными намерениями, то ко мне никто не придет на помощь.
Остается разве что надеяться на благословение шута. Ну должно же оно на что-то сгодиться, в самом-то деле!
— Кто бы вы ни были, убирайтесь! — как могла грозно воскликнула я, но голос в последний момент сорвался.
Просто перепуганная девчонка — вот кто я такая, мне нечем угрожать нарушившему границу чужаку.
— Вы не слишком гостеприимны, — обронил мужчина, его голос был глухим. Не удавалось определить, кто говорит. Шут, Джулиан, кто-то третий — это мог быть кто угодно. — Но кому-то столь привлекательному как вы подобное простительно, не так ли?
Я снова попыталась отступить, однако будто сама трава оплела мои стопы, не давая двигаться.
Значит, нечисть.
— Зачем вы мучаете меня?! — воскликнула я, отчаянно пытаясь выдернуть ноги из хватки растений. — Я не заключала с вами сделку и не заключу!
Раздался смешок.
— И это ваша ошибка, миледи. Большая ошибка. Я могу дать вам столько, что вы и представить себе не в состоянии. Всего за одну небольшую услугу, — вкрадчиво произнес шут и выступил вперед, оказавшись в столпе лунного света.
Сейчас он был в клоунском наряде, однако более простом, не настолько гротескном, чтобы скрыть тонкую потустороннюю красоту подменыша.