Шрифт:
— Слушай, извини за вчерашнее. Я вообще-то оборотень, но часто веду себя как скот, — расплылся в усмешке Скабиор и с радостью отметил, что ведьма фыркнула, дернув уголком губы. Вверх. Это успех! — Давай попробую еще раз. Меня зовут Крейг МакНейр, а тебя? — под конец его фразы она закатила глаза, но все же ответила, скептично на него глянув:
— Розалинда Милстроуд.
— Приятно познакомиться, Розалинда, — лихо подмигнул ей Скабиор. — На какой этаж повезли девчонку?
— Это точно второй. Ранения от магических существ, — вновь помрачнела ведьма.
— Спасибо, — кивнул Скабиор, стараясь быть максимально благодушным. — Хорошего дня.
— И тебе, — как-то грустно выдавила ему вслед Розалинда, неожиданно для самой себя внезапно обнаружившая, что перешла с оборотнем на «ты».
Скабиор же поднялся по лестнице в свою каморку на шестой этаж. И пока шел, он все думал, и думал. Девчонку было действительно… жалко. Столько кровищи. И зубы. Хм, Скабиор прикрыл глаза, припоминая, где мог видеть такой рисунок. Острые и маленькие, словно колышки. Впрочем, ему-то что за дело. Его задача варить Аконит — и не отсвечивать. Всего-то три следующих года.
Вчера, пока он варил Кроветворное, то обплевался на местный набор ножей, а потому сегодня уже притащил несколько своих инструментов, с которыми ему бы не пришлось вскрывать панцири огненных крабов по двадцать минут каждый. Максимум пять. Его «Когтищи» были исправно наточены, в отличие от казенных ножей, коими только в носу ковыряться оставалось. Серебряный котел Крейг пока решил оставить дома. Особой надобности первые две недели варки Аконита в нем нет, а если его вдруг внезапно посадят в Азкабан из-за какой-нибудь стычки, то котел хотя бы останется дома, а не перейдет внезапно в собственность Мунго. Еще он взял одну большую реторту, парочку толстостенных фиалов, несколько досок для резки, четкие весы и всякие прочие мелочи, которые лично ему сильно облегчали варку зелий. Пока он все это расставлял на удобные места в лаборатории, прошел где-то час с начала рабочего дня.
А потом он услышал шаги внизу, на лестнице. Тут он пока никого не изучил и не понял, кто там мог быть. Сметвик? Эрик? Твою ж… Но шаги были не такими бойкими, как у Эрика вчера, вряд ли это он. Да и зачем? Проверить, пришел ли оборотень на работу? Им это прекрасно Рози может передать, если тут вообще кто-то такой целью задается. И все-таки, увидев в дверях Сметвика, Скабиор про себя вздохнул с облегчением.
— Доброе утро, Крейг, — начал Сметвик, оглядываясь по сторонам и замечая явно новые вещи. Он в недоумении перевел взгляд на Скабиора, застывшего над весами. Тот собирался отмерять серебряный порошок.
— Доброе утро, Гиппократ, — в тон ему ответил Скабиор и, заметив, что Сметвик озирается, опередил его вопрос. — Я принес свои инструменты.
— Сделайте опись того, что лично ваше. На всякий случай, — промолвил колдомедик, подходя ближе. — А что вас не устроило в наших?
— Со своими я работаю быстрее, — пожал плечами Крейг, сильно говниться ему не хотелось. — Я принес несколько фиалов, вот эту реторту, пару досок, набор ножей, весы. Еще планирую позже принести серебряный котел, он лучше стабилизирует Аконит, чем медь.
— Серебряный котел? — изумился Сметвик, подходя ближе. — Если это важный параметр, мы можем попросить дополнительное финансирование у Министра…
Скабиор не смог сдержать смех. Впрочем…
— Конечно, можете, — оскалился он, — но вряд ли они станут тратить еще хоть сикль на оборотней.
— Смотря как просить, — пожал плечами Сметвик, внимательно изучая взглядом реторту из закаленного стекла. Никогда не видел таких больших. — Я уже использовал ваше Кроветворное зелье на пациентке, — Скабиор аж оторвался от взвешивания порошка и оглянулся на целителя. Уж не на той ли девчонке? — Однако я потратил все, что вы вчера приготовили. У пациентки большая потеря крови, нам нужно еще, чтобы точно вывести ее в стабильное состояние. Я могу просить вас выйти за рамки нашего соглашения по Акониту и сварить еще несколько порций?
Крейг все-таки сумел удержать лицо, хоть формулировка вопроса выбила почву у него из-под ног. Просить? Вот это да. То ли Сметвик реально нимбом повредился, падая с небес, то ли он был до безобразия тонким манипулятором.
— А что с пациенткой? — решил подтвердить свою догадку Скаб. — Ингредиенты еще есть, сегодня смогу сделать в течение, — прикинул, как быстро очистит крабов со своим набором «Когтищ», — трех часов.
— Открытая травма брюшной полости. Подозреваем укус волшебного существа. Характер повреждений говорит о том, что это была мантикора.
— Я не видел след от жала, — хмыкнул Крейг, припоминая вид раны.
— Вы видели девочку? — нахмурился Сметвик.
— Ну да, внизу, я пришел, когда ее отправляли наверх. Мельком увидел рану…
— Может, быть мантикора еще не успела ее ужалить, — предположил целитель.
— Зубы другие, — качнул головой егерь, отчаянно пытаясь припомнить, где он видел такие мелкие, игольчатые зубы. — У мантикоры клыки будут утапливаться в плоть, а тут они все примерно равные. Как иглы.
— Хотите посмотреть на рану? Пациентка сейчас спит, — вдруг предложил целитель.