Шрифт:
Гермиона вдруг поняла, что он обращается к ней. То, что егерь вытворял было ужасно, но она понимала, что информация им нужна. Такой ценой? Егерь ощутимо давил продавца, так что даже ей стало страшно, вдруг дело не закончится одними словами.
— И я нет, — выдавила она и сама услышала, насколько хриплый возглас получился. Сердце стучало, как бешеное.
— А вы Мистер? — весело спросил егерь. Мужчина покачал головой, а оборотень тем временем трансфигурировал свой плащ в пару очень толстых перчаток и надевал их нарочито медленно. Он достал из кармана жилета небольшой стальной кинжал. Продавец в ужасе наблюдал за этими действиями, пот выступил у него на лбу.
— Логическая цепочка очень проста. Оборотней убивает тот, у кого есть доступ к кровятке. Ты вот говоришь, что единственный, кто ее продает это Болденхейт. Тогда мне приходится сделать вывод, поправь меня, если я не прав, — оборотень жутко оскалился, — что Болденхейт имеет к этому некоторое отношение.
— Я знаю только то, что он мне выдает сильно меньше, чем ее прорастает.
Скабиор изобразил удивление на лице и стал наклоняться к продавцу. По мере того как он приближался, выражение его глаз становилось все более холодным и звериным.
— Это хорошо, но совсем не достаточно, — тихо, но очень угрожающе сказал МакНейр, — мои собратья убиты, их тела обожжены кровяткой. Давай так, ты мне ничего не говоришь, а в следующую Луну посмотрим, как ты будешь выворачиваться на изнанку, — он улыбнулся нехорошей улыбкой. — Это, кончено, в том случае, если я решу оставить тебя в живых.
Крупная дрожь прошла по телу привязанного. Он с трудом проглотил ком в горле. Скабиор же тем временем закатал рукав связанного мужчины, оголяя его запястье.
— Как ты сам думаешь, твоя близость к начальству сыграет тебе на руку в этом щекотливом вопросе или ты тоже будешь сожжен заживо, как и все остальные? — учтиво уточнил бывший егерь. Гермиона чувствовала, что он получает удовольствие от ситуации. Поэтому бывшим он был только номинально. Да, эта сторона Скабиора пугала ее тоже, очень уж хорошо она помнила себя на месте жертвы. Так все и начинается, девочка, мрачно подумала она про себя, но ничего не сделала, чтобы помочь несчастному.
— Скажи-ка мне, что бы ты выбрал: слюну оборотня или кровятку в маленькую, но такую досадную ранку на руке? — говоря это, он провел лезвием кинжала по запястью продавца. Тот вскричал, скорее от ужаса, чем от боли, потому что ранка была действительно небольшая. Но и ее вполне хватило бы, чтобы…
— Болденхейт их убивает! — закричал пленник. — Не трогай меня, только не ты, тварь!
Скабиор удовлетворенно улыбнулся. Гермиона выдохнула в ужасе. Замглавыаврората — серийный убийца оборотней. Но как такое могло быть?
— Почему? — в тишине прозвучал ее слишком высокий для мужчины голос.
— Говорят, у него любовницу во вторую магическую порвал оборотень, — его голос дрожал, но он уверенно продолжил, — думаю, дальше все понятно.
Гермиона еле удержала руки, чтобы не прижать их ко рту, сдерживая вдох. Она укусила щеку изнутри.
— Он хочет уничтожить их всех, всех, кто остался. Невзирая на ту сторону, что они занимали, — продавец подался в кресле вперед и посмотрел Скабиору прямо в глаза, — я здесь не причем. Мое дело — только травки. Он хочет при помощи кровятки изготовить универсальный яд для оборотней и пробует идеальные пропорции.
— Кто с ним в сговоре? — спросил егерь.
— Аврорат, старшие чины. Они покрывают его.
— Как выбирает, кого убить следующим? — подала голос ведьма.
— В аврорате есть списки и с адресами.
— Всех оборотней? — с сомнением спросил егерь.
— Конечно, аврорат знает все.
Оборотень опять мрачно рассмеялся, продавец и Гермиона вздрогнули.
— Слушайте, я только отвожу кровятку ему перед делом, я никого не трогаю, — мужчина засуетился.
Скабиор ужасающе оскалился и, нависнув на самой шеей продавца, заговорил:
— И когда же следующее славное деяние? Вот так напасть, вдруг ты не сможешь принести ему кровятку, он расстроится, да?
Гермиона смотрела совершенно потерянная, Скабиор был…пугающим. Его глаза стали сплошным льдом с каплей безумия, он выглядел так, будто собирался сожрать несчастного мужчину прямо здесь и сейчас. Чужой облик белобрысого детины не улучшал ситуацию. На секунду она позволила себе вновь не верить егерю, потому что он получал удовольствие от происходящего, в этом была вся его сущность. Темная тварь. Девушка сглотнула комок, застрявший в горле. Нужно было это прекратить!
— Я не знаю, — нервно залепетал мужчина. Егерь тогда откупорил фиал с кровяткой и занес ее над чуть кровящей ранкой на запястье пленника.
— Хэй, Уайт, — позвала она его чужой кличкой. Егерь обратился к ней, остановившись. — Отойдем.
МакНейр кивнул и изящным движением палочки вырубил связанного.
— Ты чего? — на нее он смотрел уже более нормально, но какое-то мрачное безумие все еще было в глазах оборотня.
— Не переигрываешь часом? — сердито сказала Грейнджер, которая совсем не хотела видеть, как оборотень покалечит мужчину.