Шрифт:
Скабиор все же среагировал на это:
— Тебе идет быть женщиной, Пенелопа, — лукаво улыбнулся он, пробегая ощутимо липким взглядом по ее выставленной из-под юбки ножке в черном чулке и остроносой туфельке. Гермиона про себя улыбнулась, да, он снова стал собой, хотя ей, конечно, не стоит забывать, С КЕМ она имеет дело.
— А тебе идет быть собой, — она бросила на него почти кокетливый взгляд из под ресниц, надеясь, что выбрала правильную тактику поведения сейчас. Почему-то она была уверена, что егерь не выставит заигрывающую с ним девушку. — Честно скажу, что испугалась егеря. Что-то он мне сильно напомнил.
МакНейр посмотрел на нее цепким взглядом, откинувшись на спинку кресла.
— Я бы назвал это профдеформацией, — усмехнулся он с прохладцей. — И потом, мне кажется, ты ни на секунду не забываешь о моей истинной сущности. И хотел поверить в твое кокетство, но сейчас слишком мало времени.
Герми метнула в него испепеляющий взгляд, который он, впрочем, принял весьма равнодушно. Грейнджер никогда особо не умела делать все эти женские штучки, вот и сейчас провалила эту миссию. Ей, порой отчаянно хотелось быть кем-то другим, также хлопать глазками — как та же Джинни или егерь — но делая так, ведьма чувствовала себя полнейшей дурой.
— Хорошо, — мрачно сказала она, — давай обсудим план. Было бы разумно, чтобы мы пошли вдвоем, на всякий случай. Я бы тебя подстраховала.
— Нет, — опять бросил он в приказном порядке. — Ты туда не пойдешь, я и так достаточно причинил тебе.
Гермиона насупилась и подобралась, чтобы ввязаться в долгий нудный спор.
— Ты хочешь пойти туда под личиной этого, — она кивнула на спящего, — хорошо, допустим, ты поговоришь с Болденхейтом и он тебя не раскусит. Но если, что-то пойдет не так, — она отчаянно уставилась на него, — я бы смогла прикрыть тебя!
— Зачем? — он посмотрел на нее таким ледяным взглядом, что ее пробрало. Герми решительно не понимала, почему егерь уперся.
— Мы же работаем вместе, нет? Мы вроде как, — Герми запнулась подбирая слово, — напарники?
— Нет, я беглый преступник, а ты работница Министерства, Гермиона, — холодно начал егерь чеканя каждое слово. — Вот, кто мы. И, к сожалению, у тебя развита гиперответственность настолько сильно, что ты предлагаешь — напомню, головорезу — свою помощь. Мне не нужна нянька, я ловил добычу разного рода, — нехорошо улыбнулся он, прошив ее острым вглядом льдистых глаз, — когда ты еще гербологию зубрила. Я не мальчик, за которым стоит приглядывать.
Девушка сжала кулаки в бессильной ярости, ее раздражал менторский тон этого напыщенного егеря и вообще…
— Хорошо, — сказала она резко вставая. — Замечательно! Делай, что хочешь!
Она аппарировала.
Егерь засмеялся.
Глава 9, в которой нервно и шатко
Под конец рабочего дня в библиотеке Министерства Магии не было ни души. Она и днем-то не пользовалась особой популярностью среди сотрудников, надо заметить, поэтому вид рассерженной Гермионы Грейнджер никого не удивил. Девушка с остервенением листала справочник магических заклинаний в поисках нужного. Она обязательно туда попадет, чего бы этот самонадеянный кусок егеря не говорил. Это ее дело, ее оборотни и ее реформы. Нельзя просто так взять и отодвинуть ведьму в сторону.
Вот оно! Заклинание невидимости. Когда-то давно она уже тренировала и использовала его, однако те знания чуть запылились, их необходимо было освежить перед тем, как использовать в такой сложной ситуации.
Она глубоко выдохнула, находя мысленное равновесие. Непростое заклинание требовало концентрации, а она пока еще не остыла от их последнего разговора. Мерлин, и этот его тон! Неужели, она так слышится со стороны?! Ну нет, потому что — в отличие от егеря — она говорит действительно правильные вещи.
Уголки ее губ дернулись вверх в легкой усмешке. Что ты скажешь на это, егерь с Рейвенкло. Она четко и быстро произнесла формулу заклятия, делая размашистое движение рукой. Воздух вокруг нее чуть дрогнул, когда сила волшебницы окутала ее тело.
Гермиона трансфигурировала свиток, лежащий на столе, в зеркало и удовлетворенно кивнула. В зеркальной глади отражались только книжные полки за ее спиной. Это было хорошо, но все-таки зеркало наколдовано ею лично. Нужно провести эксперимент на чем-то другом, желательно живом. Расставив заклинанием книги на нужные полки и покидав свои вещи в маленькую красную сумочку, волшебница прошла к выходу из библиотеки.
В Атриуме ей встретились спешащие домой коллеги. Около одного из десятков каминов стояла Стелла Копперпот, ожидая своей очереди. Герми вплотную подошла к Стелле, однако взгляд ее синих глаз прошел сквозь ведьму, ни на секунду не остановившись. Заклинание работало верно.
Судя по очередям у каждого камина время было в районе 17.50, когда большинство Министерских работников отправлялось домой. Чтобы не вызвать подозрений, она решила пока отправиться в свой кабинет.
В отделе Контроля магических популяций уже никого не было. Работники разошлись по домам, можно было не тратить силы на поддержку заклинания, тем более, что вечером ей придется конкретно постараться. Гермиона почувствовала зарождающийся комок в горле и сглотнула. Давненько она никуда не выбиралась за эти годы. Вот даже нервничать начала.