Шрифт:
Этой ночью, впервые за долгое время Ксенерва заснула здоровым сном.
Утро казалось светлым и радостным. Ксенерва проснулась от того, что еще во сне у нее в голове крутилась мысль о том, что произошло что-то такое, что наполнило ее жизнь светлыми красками.
Но эта радость немного погасла, на фоне новых проблем. Алииде предстояло не один день восстанавливать силы и набирать потерянный вес. Кроме того, понимала она только мать. Ксенерва была немного в смятении, узнав, что в этом мире все разговаривали на другом языке. Потому, что если это так, то откуда она знает этот язык. Лейкас объяснил это тем, что Ксенерва уже жила когда-то в Аскатоне и неосознанно хранила в своей памяти знания о языке, на котором здесь говорили, и после перехода через тоннель автоматически перешла на местный диалект, не осознавая этого. А вот Алиида такими знаниями не владела, в силу того, что была ребенком, рожденным в другом мире. Поэтому ей придется учиться новому языку.
Но беспокоило и то, что девочка вообще мало разговаривала. Она не расспрашивала о отце, и вообще семье, не узнавала где они, и как здесь оказались. Она редко улыбалась, а взгляд ее был пронзительным, совсем взрослым, не подобающий взгляду ребенка трех лет. Голубые глаза были твердыми, как камень. В них плескались серьезность и печаль напополам. Будто душа постарела, будто прошла через такое, после чего невозможно остаться ребенком.
«Так быть не должно, для всего отведено свое время, – огорчалась Ксенерва».
Спустя три дня Алиида встала на ноги. Ей заново пришлось учиться ходить. Слабые ножки не желали ее слушаться, но Алиида не сдавалась и не бросала попыток ходить без посторонней помощи.
Хеий каждый день навещали девочку и следили за ее выздоровлением. Асмодей без слов понимал Алииду, казалось, что они разговаривали на своем безмолвном языке одними глазами. Девочка с удовольствием совершала с ним и Алтэйей прогулки на поверхности. Они же и учили ее языку. Причем скорость, с какой Алиида изучала новый язык, поражала своей стремительностью. Через неделю она уже слушала сказки, которые ей читал Лейкас. С эльфом она тоже очень подружилась и улыбалась ему чаще, чем другим. Он рассказвал ей всякие забавные истории про гномов и постоянно подзуживал Таидора, что забавляло и девочку тоже. Ей нравилась смешливая Дусинда, которая постоянно потчевала ее чем-нибудь вкусненьким.
Она стала часто проситься поиграть с детьми, хоть Ксенерва и переживала, что те ее утомят своими забавами, но отказать ребенку было трудно, учитывая ее настойчивость.
Вскоре она будто научилась быть ребенком и стала вести себя как другие дети, живущие у Таидора в доме. Ксенерва не могла этого не заметить. Она понимала, что это липовое поведение. Алиида запудрила мозги всем в этом доме, заставила их воспринимать как обычного ребенка. Всех, кроме матери. Ксенерва не могла сказать, что ребенка будто подменили, она и раньше была умной и серьезной не по годам, но сейчас среди весьма мастерски наигранных улыбок и подкупающих смешинок, в ее взгляде промелькивало что-то такое, что выворачивало душу наизнанку, холодило изнутри.
Ксенерва знала, что когда-то спросит у дочери о том, что произошло с ней, но не сейчас. Сейчас она не готова, не готова и ее дочь к этому разговору. Видимо не зная, что сейчас делать и какую манеру поведения выбрать, Алиида решила быть просто как все.
«Может это самый правильный ход, – решила Ксенерва»
Поговорить с ребенком начистоту – у нее не хватало духа. Все души не чаяли в маленькой умной девчушке и не подозревали, кто прячется за этим милым личиком. Если честно, Ксенерва и сама не знала и боялась постичь этой тайны. Один лишь Маргдан, явившийся в Гротсберг по поручению Аймона, не обманулся при знакомстве с дочерью темного повелителя. Под тяжелым взглядом девочки, которым она одарила его лишь на несколько секунд, у него создалось впечатление, что его разобрали по ниточке, по крупиночке, проникая в самые потаенные места его души, и оставляли за собой холодную пустоту, от которой кожа покрывалась мурашками.
– Это кто угодно, но не ребенок. – Потом сказал он Ксенерве.
Та отвела взгляд, и предпочла никак не реагировать на данное заявление. Кем бы она ни была – она всегда будет ее дочерью. И не важно, что говорят другие, Ксенерва всегда будет на ее стороне.
Аймон пропал куда-то по своим делам, и Ксенерва его так и не увидела после пробуждения дочери. Ее жутко злил тот факт, что Аймон не навестил девочку.
Однажды Алиида спросила:
– Где Аймон?
– Я не знаю, малышка. Он отправился по делам. Откуда ты знаешь Аймона? Кто-то рассказывал про него? – Спросила, Ксенерва, немного удивленной тем, что дочь спрашивает про того, кого ни разу не видела.
Алиида проигнорировала вопрос, и задала встречный:
– Он больше не придет?
– Что значит больше? Он еще не приходил к тебе. – Нахмурилась Ксенерва.
– Приходил. Ты тогда спала. – Сообщила девочка.
Ксенерва была несколько обескуражена такой информацией.
– И что вы делали? – Спросила она.
– Разговаривали. – Коротко ответила девочка.
– Как вы разговаривали, если ты не знаешь языка? – Удивилась мать.
– Не знаю, мы понимали друг друга. Аймон хороший, он мне понравился.
«О том, что он хороший, я бы говорить не стала», – с грустью подумала Ксенерва, но спорить с девочкой было бы глупо и не к чему.
Алиида еще несколько раз спрашивала об Аймоне, а в один вечер и вовсе задала такой вопрос, от которого по спине Ксенервы пробежали противные мурашки.
– Где мой папа?
Как ответить на этот вопрос, Ксенерва для себя так и не решила, поэтому неуверенно начала:
– Папы с нами больше не будет. Он остался в другом …
– Мой папа – Аймон. Ты говорила, что он обязательно к нам еще придет.