Вход/Регистрация
Очень заботливый владелец
вернуться

Харвей-Беррик Джейн

Шрифт:

В глубине души меня это раздражало и задевало, но подыгрывать Эшли у меня не было желания.

— Меня это не касается, — ответила я довольно твердо.

— Я бы была в бешенстве, потому что выходит, что он считает, будто женщина не может быть хорошим ветеринаром, — продолжала Эшли, не собираясь останавливаться.

Я решила не обращать на нее внимания, и просмотрев список пациентов на день, занялась подготовкой кабинета для осмотра.

Вскоре прибыл наш первый пациент, вест-хайленд терьер с экземой, и я и думать забыла о новом клиенте, который так взбудоражил Эшли, до того момента, пока Гарри не получил экстренный вызов к ценному племенному животному с подозрением на перелом.

Эшли широко улыбнулась, когда джип Гарри растворился в облаке пыли и гравия.

— Итак, теперь, когда Гарри уехал, ты планируешь встретиться с этим клиентом-сексистом?

Я вздохнула, но постаралась сдержать раздражение. Посмотрев на часы, я отметила, что до приема было еще 15 минут, и подумала, что Эшли может позвонить клиенту, до того, как он выйдет из дома.

— Позвони ему и предупреди, о ситуации с Гарри, если его не устраивает женщина-ветеринар, то перенеси прием.

Она взяла телефон и начала звонить, но остановилась.

— Увы, но уже поздно, — сказала она, показывая на потрепанный пикап, который въехал на парковку.

Я повернулась, чтобы посмотреть на нашего нового клиента, но несколько минут ничего не происходило. Я начала сомневаться в том, покинет ли он вообще свой пикап. Наконец, я увидела, как дверь машины распахнулась, и оттуда вышел мужчина. Почему-то я ожидала, что клиент-сексист будет мужчиной постарше, но судя по его походке я ошиблась.

Первым делом я отметила, что он высокий и мускулистый, а потом… я узнала его.

Это был незнакомец с озера. Голый мужчина, который напугал меня до смерти, и о встрече с которым я пыталась забыть весь день.

Время, проведенное с ним наедине, заставило меня осознать, что я уязвимая девушка, поэтому я даже решила пересмотреть свой маршрут для верховых прогулок.

Но теперь я столкнулась с ним во второй раз. Он все еще напоминал мне горца, и на нем была та самая одежда, которую я приняла за лохмотья. Его длинные, взъерошенные волосы и густая борода скрывали большую часть его лица. Дрожь пробила все мое тело. Он снова был как будто не в себе, его глаза беспокойно метались. Он подошел к пассажирской двери, а потом я на мгновение потеряла его из вида.

Когда я снова его увидела, он нес на руках огромного пса, который вполне мог весить фунтов восемьдесят. Это говорило о том, что мужчина был силен, потому что мог легко справляться с таким весом. Я вспомнила груду мышц, которые отметила, когда встретила его на озере. Несомненно, он был силен, но, когда он нес пса, его руки были нежными.

Я наблюдала за его губами и подбородком и поняла, что он разговаривает со своим питомцем.

Он осторожно положил его на землю и прицепил поводок к шее.

Пес тут же сел и почему-то отказался двигаться с места. Его шерсть была густой, блестящей и здоровой, а вот морда уже начала седеть. Я предположила, что он наполовину ретривер, а наполовину мастиф — крупный и крепкий. И тяжелый.

Эшли смеялась, глядя на то, как хозяин дергал за поводок, а пес оставался неподвижен. Мужчина тоже был неподвижен, уперся руками в бока, и просто смотрел на своего питомца и качал головой. Нагнувшись, он снова подхватил его на руки, и, толкнув дверь, вошел в клинику.

Теперь он был ближе ко мне, и я могла рассмотреть его более основательно.

Его волосы были светло-каштановыми, местами с солнечно-белыми проблесками, все также не расчесанные и превращенные в хаос сумасшедшими кудрями. Его одежда была еще хуже, неопрятная и потертая, но все же чистая. Когда он остановился возле Эшли, я почувствовала слабый запах мыла и стирального порошка, и никакого намека на одеколон. Это был не мужчина, а парадокс.

Эшли натянуто ему улыбнулась.

— Мистер Уинтерс и Стэн, верно?

Он утвердительно кивнул, но так и не произнес ни слова, продолжая держать пса на руках. Его лицо было мрачным, без намека на улыбку, казалось, что он и вовсе никогда не улыбается.

Так вот тот человек, который купил хижину Джо? Чувство вины заполнило меня, за те мысли, что этот мужчина незаконно проник на территорию озера. Я же понятия не имела, что кто-то уже переехал туда. Формально получается, что это я сегодня была незваным гостем. Я почувствовала себя ужасной стервой. С другой стороны, я была так напугана, что в тот момент не могла рационально мыслить.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: