Шрифт:
– Любопытно, - сказал профессор.
– Но чем вы объясните массовое выбрасывание животных в спокойную погоду и одновременно, как будто они подчинялись какой-то команде со стороны? Не думаете ли вы, что животные действительно совершают самоубийство, выполняя чью-то волю? И поступают так, отдавая себе отчет в том, что они делают?
– Но для этого надо признать, что они наделены разумом, возразил Бакшеев.
– А разве вы думаете иначе?
– спросил профессор Накамура.
...Аритомо Ямада встретил Степана за поворотом коридора.
– Я ждал вас, - сказал он Бакшееву.
В комнате он подошел вплотную к Степану и тихо проговорил:
– Ничему не удивляйтесь. Не торопитесь отвергать предложения Накамура. Он сделает вам их завтра. Вам нужно выиграть время. И мне тоже. Я - ваш друг.
Он нащупал ладонь Бакшеева и стиснул ее.
– Вспомните рыбу-меч. Как она попала в бухту, если все выходы и входы наглухо закрыты службой майора Масаси Кэндо?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Тайна профессора Накамура
1.
Кошмар повторялся несколько раз, и, чтобы справиться с ним, Степан Бакшеев открыл глаза, посмотрел на часы с суточным циферблатом. Стрелки часов свидетельствовали о том, что в обычной жизни наступило утро.
"Что оно принесет мне?" - подумал Бакшеев, с трудом повертываясь в небольшой круглой ванне.
"Этот разговор с профессором Накамура... И слова Аритомо Ямада. Действительно, как могла попасть в бухту эта хищница? Значит, есть неизвестный охране проход? И Аритомо Ямада не хочет, чтоб кто-нибудь узнал о нем... Кто он? На провокатора не похож, да и к чему им эти проверки. Убрать меня можно было и раньше..."
Так и не приняв решения, Бакшеев закончил .туалет и в ожидании завтрака уселся за принесенные вчера Аритомо Ямада рефераты. Степан перелистывал страницы, делая на полях пометки карандашом, и вдруг увидел прямо перед собой пожилую японку, она бесшумно вошла в комнату. Двери комнат на этом острове не имели внутренних запоров.
Бакшеев узнал Табэ, служанку профессора.
– Господин приглашает вас позавтракать с ним вместе, сказала она, поклонилась, попятилась к двери, еще поклонилась и исчезла.
Степан неплохо ориентировался в расположении жилых и служебных помещений лаборатории и без труда добрался до комнаты, служившей кабинетом. Здесь были сам профессор, его дочь, Аритомо Ямада, Косаку Хироси, майор Масаси Кэндо и мрачного вида японец, его Бакшеев видел впервые.
– А вот и господин Бакшеев, - очень любезно произнес Накамура.
– Садитесь, пожалуйста. С сегодняшнего дня вы можете считать себя сотрудником лаборатории.
"А о том - захочу ли я этого - меня и не спрашивают, подумал Степан Бакшеев.
– Что ж, сотрудник так сотрудник. Поглядим, что будет дальше".
– Вы знакомы со всеми, кроме капитана Мицуеси Набунага, сказал профессор.
– Капитан редко бывает здесь, у него трудная должность, но Мицуеси Набунага блестяще справляется с нею, и сегодня мы рады видеть его и познакомить с вами.
Табэ внесла поднос и стала оделять всех чашечками с едой.
– Вы написали отчет о вскрытии?
– спросил Накамура у Косаку Хироси.
– Да, господин профессор, - приподнимаясь, ответил патологоанатом.
– После завтрака принесите материалы сюда.
– Хорошо, сэнсей.
Накамура взглянул на Тиэми Тода.
– Ты неважно выглядишь сегодня. Ты нездорова?
– Нет, нет, все в порядке, отец.
– Вы, Аритомо Ямада, сегодня займитесь с Фаситором. Что-то не нравится мне его поведение. Наш йовый коллега попозже присоединится к вам.
Профессор Накамура с улыбкой посмотрел на Бакшеева.
– Вы не возражаете против совместной работы с Аритомо Ямада? Нет? Вот и прекрасно.
После завтрака все поднялись, сложив ладони около груди. Один за другим сотрудники лаборатории удалились.
Профессор Накамура и Степан Бакшеев остались одни.
– Не хотите ли закурить?
– спросил профессор, протягивая коробку с сигарами.
– Благодарю, - сказал Бакшеев, но сигару не взял. Заядлый курильщик, он после приключений последних недель утратил всякую тягу к табаку.
– Я много знаю о вас, Бакшеев, - начал Накамура.
– Мне нравится смелость ваших идей. К сожалению, профессор Ветров слишком рано ушел из жизни...
– Да, профессор Ветров рано умер, - сказал Степан.
– Я несколько осведомлен о вашей совместной работе и благодарю провидение, которое привело вас ко мне. Надеюсь, здесь, на этом острове, вы будете таким же талантливым исследователем, каким были у профессора Ветрова.
– Что именно требуется от меня?
– спросил Бакшеев.
– Пока ничего. Для начала я кое-что покажу вам. Об этом ваш шеф мог только мечтать. Идемте со мной...
Одна из стен этого помещения была сплошь покрыта разнообразной аппаратурой. Назначение ее было малопонятным Бакшееву, и он с любопытством оглядывал ряды индикаторных ламп, экранов, напоминающих экраны осциллографов, бесчисленные тумблеры и кнопки. На остальных стенах приборов было тоже немало, но между ними оставалось хоть какое-то свободное пространство.