Шрифт:
Комариная стая, почувствовав ходячий деликатес, с голодным гудением набросилась на меня. Я терпел сколько смог, размахивал руками, но потом сдался и побежал назад. Айрис залилась смехом, наблюдая за моей поспешной капитуляцией.
— Комар обыкновенный. — Я показала ей размазанный по ладони труп земного комара. — Что косвенно подтверждает мое предположение о посещении жителями этого поселения нашей планеты. В прошлом, — сделал я уточнение.
— Но как нам отсюда выбраться?
— Будем искать варианты. Не думаю, что мы оказались в прошлом. Наверняка это одно из строений, которое упустили из виду наши земляки, заново осваивающие этот спутник. Кстати, пока я там воевал с комарами, успел увидеть спелые гроздья винограда. Я бы сейчас закинул в себя что угодно, даже подозрительный лунный виноград.
— Я тоже. И даже думать не надо том, что у Никаса может случиться диатез, — глаза у Айрис увлажнились.
— Не будем о грустном. Никас, если мы не вернемся, будет скорбеть меньше всех о нас. Вырастет и помнить не будет, что мы у него были.
Мои слова подействовали на Айрис противоположно посылу, на который я рассчитывал. Она зажмурилась, а в уголках глаз выступили слезы.
— Я этого и боюсь. — Айрис всхлипнула и приложила рукав к глазам.
— Я совсем не то хотел сказать. С Никасом все хорошо, а себя жалеть не надо. Погнали за виноградом.
Мы сорвались с места и, прыгая через одну ступень, заскочили на уровень сада. Пробежали сквозь комариные полчища и сразу направились к лозам, на которых висел зеленый виноград. Я сорвал две крупных грозди и отдал их Айрис. Затем сорвал еще две и скомандовал.
— Бежим!
Мы бросились через переплетение веток, спасаясь от наседавших комаров. Когда вокруг стало темно, я решил, что оказался в густом комарином облаке и не стал останавливаться. Айрис, бегущая впереди меня, резко становилась и посмотрела наверх.
— Гордей! — выкрикнула она, вытянув руку вверх.
Я посмотрел туда. Огромный дискообразный аппарат целился в центральную часть купола центром выпуклого «брюха». К нам пожаловали гости, или правильнее сказать хозяева комплекса.
Глава 6
Глава 6
— Бежим? — Айрис прижав к груди виноградные гроздья, приготовилась к бегу.
— Если они узнали, что мы здесь, то и спрятаться не удастся. Повинимся, объясним ситуацию, вдруг они нам смогут помочь. Заодно про маяк расскажем.
— Я что-то робею перед ними. Только представь, насколько эволюционно они превзошли нас. Диалога может не получиться.
— Хочешь сказать, что они отнесутся к нам, как мы к тараканам, появившимся в доме? Думаешь, это санобработка помещений пожаловала?
— Предполагаю.
— А как же теория о том, что древние добровольно уступили нам место, позволив создать цивилизацию?
— В школе она звучала убедительнее.
Тем временем, в центре купола раздалось едва слышное гудение. Пока мы, замерев, смотрели вверх, позади нас раздались шаги. Из лифта вышли три антропоморфных существа и направились по лестнице в нашу сторону. Одеты они были одинаково, в черные кители с коралловыми вставками по бокам, похожими на гусарские куртки из-за нескольких нашивок поперек груди и обтягивающих брюк, из-под которых выглядывали аккуратные ботинки. Мне они показались кем-то средним между принарядившимися участниками гей-парада и рок-музыкантами восьмидесятых.
Айрис взяла меня за руку. Я почувствовал, как ее ладонь увлажнилась от волнения.
— Успокойся, — шепнул я ей. — Тут надо как с собаками, чтобы они не почувствовали твоего страха. — Это была шутка с целью немного развеселить супругу.
— Я их не такими себе представляла. Они не кажутся большими.
— И я о том же. Зачем они делали настолько гигантские вещи? Пытались угодить самолюбию?
У каждого из троицы имелась аккуратная волнистая бородка смоляного цвета. Чем ближе они подходили, тем сильнее я видел в них сходство с внешностью иранцев или афганцев, только помноженную на хороший уход, прямо таки идеальный, как для модного глянца. Мысль, что эти парни нетрадиционной ориентации слегка перевесила теорию с рок-музыкантами.
Гости за десять ступеней до нас распылись в улыбке. Айрис стыдливо отбросила виноград в сторону и помахала бородачам. Я, как подобает земному самцу, одевающемуся с рынка, вежливо кивнул. Они остановились за две ступени, и тогда я понял, что они выше меня на полметра или больше. Вблизи гости выглядели гораздо внушительнее. Средний из троицы попытался заговорить со мной на каком-то непонятном языке.
— Не понимаю, — ответил я на русском. — Ду ю спик инглиш?
Они начали переглядываться между собой и о чем-то бегло совещаться. Мне показалось, что у них характерная для южных национальностей жесткая «х».
— Вы говорите на космолингве? — спросила Айрис.
Они не поняли ее вопроса. Выходило, что к контакту мы все плохо подготовились. Возникла заминочка. Тут один из «персов», как я уже окрестил их про себя, указал рукой в сторону лифтовой шахты.
— Прокатиться зовет, — догадался я. — Интересно зачем?
— Они такие лощеные, как искусственные, — шепнула Айрис и делано улыбнулась троице.
— Я тоже заметил, хотя это может быть их представление о красоте.
— Если бы ты выглядел так в первый день нашего знакомства, я бы ни за что не стала с тобой встречаться. Решила бы, что ты помешан на самом себе.