Шрифт:
— Знаешь, Андрис, встреча с господами восставшими пробудила во мне зверский аппетит, не наведаться ли нам в трапезную? И потом, учитывая место, где мы находимся, и сопутствующие обстоятельства, я разрешаю тебе отбросить церемонии и звать меня на ты. Я тебе ведь тыкаю. И не протестуй. Считай, что я тебе приказываю!
Молодой человек замялся, но предложение пообедать поддержал, и новые обитатели Крепости Семи Ветров направились в сторону трапезной.
V
В самой крепости пока всё было спокойно. Повстанцы улетали и возвращались, отдельные сражения шли где-то над континентом. До острова доходили только их отголоски в виде раненых и убитых. Повстанцы заняли выжидательную позицию, надеялись на помощь одного из гарнизонов Хёллендола и в бой не рвались. Они водили конфедератов за нос, устраивая ловушки, но избегали крупных столкновений.
Лис уже к третьему дню привыкала к мельканию чёрных курток, к более резким, чем у конфедератов, чертам лиц хёллендольцев, к гортанной эрланской речи, несколько отличной от земель Дайрана и к порядкам военного лагеря. Мятежники оказались не такими уж ужасными, кто-то более приятен и симпатичен, кто-то менее, но в целом нормальные эрланы.
Алисе нравился спокойный рассудительный Аландор, всегда подтянутый и безукоризненно вежливый. Он галантно пригласил Алису и Андриса за стол местного командования, познакомил с лагерем, относился как к гостям острова, радушно и дружелюбно. Девушке было странно видеть его одним из лидеров восстания. Скорее ему подошёл бы ранг дипломата. Гис был прекрасно образован и эрудирован, в его манерах не было того вызова или просто легкомыслия, обычно свойственного офицерам гарнизонов или бунтовщикам. Лис не знала, что Аландор был сыном министра иностранных дел Хёллендола графа Гиса, ушедшего в отставку из-за присоединения страны к Конфедерации. Вместе с младшим братом Аландор предпочёл военную карьеру в Серебряном крыле дипломатическому поприщу.
Сим, по мнению Алисы, был «самым обычным мерзавцем и негодяем», не опускавшим ни малейшей возможности зацепить девушку. Правда, и другим обитателям острова от него доставалось, особенно Аландору, который порой зеленел от злости, но был бессилен утихомирить несносного Ленокса. Лис подмывало спросить, почему же здесь терпят этого типа, но было как-то неловко.
Лидер повстанцев произвёл на девушку приятное впечатление, в нём ощущалась необычайная сила и какая-то внутренняя сосредоточенность. Он был заметно старше большинства мятежников. Внешне предводитель не был и в половину так хорош и эффектен, как Редорт, но, когда обращался к восставшим, говорил о Хёллендоле, преображался. В Далене чувствовалась неординарная личность. Главный повстанец, фанатично преданный своей стране, был постоянно занят делами: то в отлёте, то на сборе, то на совещании. Его энергия изумляла и восхищала. Кроме того, Дален удивлял диапазоном своих познаний, легко говорил на любую тему, и если присутствовал при трапезе или просто вечерних посиделках, становился душой компании. Он был потрясающим рассказчиком, и слушая его, Лис невольно проникалась симпатией к Хёллендолу и борцам за свободу.
Единственными, кого Сим Ленокс не задевал и в чьём присутствии иногда становился серьёзным, был Патрик Редорт. Холодный и неприступный, он мог поставить на место любого. И Сим, для которого, по-видимому, не существовало никаких норм этикета, был осторожно-вежлив с ним. Сам Патрик вёл себя подчёркнуто корректно, внимательно выслушивал всех обращавшихся к нему, но был весьма скуп на слова и редко заговаривал первым, не считая приветствия. Бывали дни, когда он едва ли произносил пару десятков фраз. Воспитанный в крайне строгом Ордене Трёх дан`айров (Гайдора, Диксандирка, Патрика), как того требовала традиция, он привык к сдержанности рыцарей. Участие в восстании стало для него первым знакомством со светскими эрланами. Разумеется, Дален и остальные хёддендольцы были счастливы, когда к ним присоединился Благословенный, относились к нему с большим благоговением и почтением, что, однако, создавало некую стену между Патриком и повстанцами. Сим пиетета перед Благословенным не испытывал, но и глумиться над рыцарем не осмеливался. Ленокс видел Патрика в бою, а потому не рисковал понапрасну.
Эрвиль Тог, комендант крепости также принадлежал к элите острова. Он отвечал за оборону Семи Ветров и снабжение. По характеру Тог представлял собой нечто среднее между неугомонным Симом и дипломатичным Аландором, был весьма дружен с Леноксом, несмотря на то, что тот постоянно подшучивал над комендантом. Тог и Ленокс нередко вели себя, как расшалившиеся дети, но Эрвиль всегда знал грань, когда пора отбросить шутки и стать серьёзным и сосредоточенным; Сим, казалось, этой грани даже не представлял. Тог в первый же день был покорён прекрасной путешественницей, занесённой волей небес в цитадель мятежа. На суровом острове, лишённая ставших уже привычными горничных и камеристки, да и самого обычного дамского платья, Алиса стала, тем не менее предметом поклонения. Эрвиль не стеснялся демонстрировать своё восхищение и не прятал чувства, в отличие от Андриса, который скрывал свой интерес, не смея конкурировать с владетелем. Благодаря Тогу девушка ощущала себя привлекательной, и это прибавляла ей уверенности не только в себе, но и в завтрашнем дне. Встречи с комендантом излечивали раны, нанесённые столкновениями с язвительным Симом.
К Алисе на острове отнеслись благожелательно, а вот Бальт чувствовал себя неуютно, ему приходилось сражаться с местными котами, отстаивая достоинство и превосходство. Беспородные и невежественные, с шерстью, не знающей ни щётки, ни шампуня, покрытые следами битв и боёв, они откровенно презирали новичка и драли его почём зря, несмотря на внушительные размеры бывшего конфедерата. Бальт не привык к такому обращению, а гордость не позволяла отступить. Бедный кот страдал, но боролся за честное имя и положение в обществе.
Лис прониклась тактикой повстанцев и всячески препятствовала крупным столкновениям между животными, оберегая драгоценного любимца. Несносный Сим выступал за право котов сражаться за свою честь и соорудил специальную арену для кошачьих боёв. Он даже предлагал делать ставки на победу того или иного кота. А раз Алиса не верит в успех своего любимца, то брался преподать Бальту уроки военного мастерства. Однако Лис, сомневаясь в военных талантах молодого эрлана, забрала кота и пригрозила пожаловаться Аландору. Ленокс было обиделся, но вскоре потерял интерес к кошачьим битвам, обзавёлся ёжиком и гордо носил зверька с собой повсюду, пока через пару дней несчастному животному не удалось сбежать на волю.