Шрифт:
Эллиот укоризненно посмотрел на Оборотницу, и она сразу прикусила язык.
Да, ситуация к шуткам не располагает.
— Эллиот, — обратилась я к дракону, так как с ним мы тоже были знакомы с детства. — А можно, чтобы меня тут не было? — я умоляюще засияла глазами, — Я и так во дворце ни дня без приключений, — продолжала умолять, уходя назад, чтобы выполнить стратегический побег от столь ужасающей действительности.
Но тут спиной наткнулась на чьи-то руки, которые почти за шкирку подвели меня обратно.
— Куда, бабку тролля, ты собралась? — о, а вот и главный пыточник, ой то есть дозгаватель.
— Милир! — Я дернулась, срывая его руки, — во-первых, это не я, а во-вторых, не хрен меня хватать, могу и проклясть, — злилась я.
А злиться я не любила, от этого дрожат руки и сбиваются плетения моих заклятий.
Он тоже наклонился к лежащей девушке, внимательно наблюдая за все еще стекающей кровью под ее головой.
— То, что это не ты, это понятно. Как бы ты добежала. — он покачал головой, внимательно рассматривая тело жертвы.
Ну и на том спасибо. Всегда задумывалась, почему первыми подозревают ведьм, а не тех, кто сжигал их заживо.
— Эллиот, — уверенно начал дознаватель, — отведи Кору к покоям, доложи императору о происходящем, а мы, — кивнул уже мне, — прогуляемся до нужного окна.
— Ты думаешь ее убили, — я приложила ладонь к руке.
К такому отбору я точно не была готова. Наш отбор превращался в фарс, а глядя на тело, хотелось добавить, что в настоящий мясной фарш.
Милир проводил взглядом дракона и оборотницу и затряс меня руками.
— Без шуток, быстро, ясно, и только по существу, Лисси.
Я тебе что, кукла тряпичная? При конфликтах вот с такими индивидуумами, я всегда первой перехожу в наступление — получи дракон подарок. И коленом стукнула его по важному месту.
— Лисси! — озверел тот. В глазах блеснули змеиные зрачки, на скулах выступили чешуйки и раскрылись крылья.
Вот блин, ведьм в древности сжигали, но драконы их вроде бы не жрали, а я вот сейчас явно напрашивалась.
— Спокойно, — я погладила его по щеке, — цыц, мальчик, к ноге.
— Я тебе собака что ли? — Серьезно спросил дознаватель.
Я убрала руку от его лица.
— Нет, но зверь же, я других команд не знаю. — Встретившись взглядом с драконом, поняла, что с рассказом затягивать не стоило. — Шла от Улиссы, мы с ней как раз познакомились, спустилась к террасе, посмотрела на вид, и прям передо мной она упала. Откуда сказать не могу, — пожала я плечами, но подняв палец ткнула в раскрытое огромное окно, — Думаю оттуда.
— Похоже на то, — проследил взглядом за моим пальцем Милир и взяв меня под руку, повел рядом с собой, — пошли.
— Куда? — я выдернула руку.
Что за место, все тащат, под руки подхватывают.
— Да пойдем смотреть откуда выпала, — устало ответил бывший жених, — это и твоя работа, твоя же подопечная.
— Милир, — на меня внезапно накатила вся тяжесть происходящего, — это получается моя вина. Я же вместо того, чтобы проводить время с ними, постоянно шляюсь по дворцу, — я прижала руки ко лбу и приподняла волосы.
— Лисси, успокойся, Лисси, — он обнял меня, — никто в этом не виноват. А ты им не нянька, плохое случается.
Со спины кто-то закашлял.
— Что здесь происходит? — Ревенер Первый гневно смотрел на наши объятия.
Да, орочью бабушку, только у меня тесный контакт с мужчиной, как император оказывается поблизости. И я всегда при этом в объятиях Милира.
— Деса де Риверс, — он красиво изогнул бровь, — Вы кажется собирались ко мне на ужин?
— Да, Ваше Величество, — я тихо поклонилась, выпустив предварительно дознавателя из объятий. Он, к слову, тоже отступил на меня.
— Девушка упала на глазах у десы де Риверс, — спокойно начал рассказывать Милир.
— Я вижу, — он кивнул сопровождающим его стражникам, — проводите Лисси Риверс ко мне в малую гостиную, — он посмотрел мне в глаза, — дождитесь меня.
Я только кивнула.
Его Величество император Аридии Ревенер Первый
Проводив девушку взглядом, дождался, когда стражи уведут ее, и только потом взглянул на дознавателя.
— Милир, мы кажется уже говорили об этом, — я позволил себе повысить голос, — и я рекомендовал держаться тебе подальше от десы распорядительницы.
— Все так, — сконфуженно отвечал служащий, — но мы друзья с детства, знаем друг-друга очень давно.