Вход/Регистрация
Бегущая по граблям
вернуться

Белянская Лара

Шрифт:

Ксюша переоделась и выбежала из номера, а Лара с безмерным удовольствием, наконец, уснула на великолепной мягкой кровати.

– Вставай, соня, а то так целый отпуск проспишь! Надо идти на ужин! – Ксения уже вышла из душа и делала лёгкий макияж. Девушка была очень привлекательной, высокой и стройной, всю свою сознательную жизнь она занималась спортом, танцами и пользовалась большим успехом у мужчин. Ксюша была в разводе, но в последний период она переживала очень бурный роман, и её сердце было занято. Лара осмотрела подругу – новая короткая стрижка ей придавала особый шарм. Отвесив пару комплиментов, она тоже отправилась готовиться, пока Ксюша радостно делилась своими впечатлениями. После довольно вкусного и обильного ужина девушки решили пообщаться с гидами и заказали экскурсии на следующие 3 дня: на остров Тиран, в заповедник Рас Мохаммед и, конечно, в Каир.

Довольные своим выбором, они, наконец, вышли прогуляться по Наама Бей. Как ни странно, ночь не была жаркой и душной, как ожидалось. Легкий бриз веял со стороны моря, приятно освежая кожу. Подруги были в прекрасном настроении, они с интересом рассматривали попадающиеся по дороге магазинчики с различными специями, с парфюмироваными маслами и ювелирными изделиями. У каждого магазина их вежливо приглашали зайти, почему-то начиная свою речь «а можно вам задать один вопрос?» и провожая словами «я совсем холостой!». Их часто угощали напитками, особенно вкусным им показался холодный красный чай.

Девушек удивило, что почти все продавцы знают несколько языков, а те в свою очередь не знали, на каком языке к ним обращаться: по внешности в Ксюше угадывали славянку, а вот Лара их ставила в тупик – густые чёрные длинные волосы, огромные зелёные глаза, загар желтоватого отлива. Кто признавал в ней итальянку, кто спрашивал, не из Латинской ли Америки случайно, а кто и вовсе с ней на арабском разговаривал. Когда она отвечала, что украинка, ей отказывались верить, а девушек это очень веселило. К своему большому удивлению, Лара заметила, что вызывает большой интерес у египетских мужчин. Она, конечно, знала о своей привлекательности, но в компании с Ксюшей привыкла отдавать пальму первенства ей, без каких-либо обид и намеков на зависть. А здесь Лара даже почувствовала себя неловко, получая без конца комплименты и ловя на себе восторженные взгляды.

– Видно, я совсем не котируюсь у арабов, – смеялась Ксения, – к моему счастью, я не олицетворяю их женский идеал, а значит, можно надеяться на относительно спокойный отдых.

– Вот теперь я действительно тебе завидую чёрной завистью: меня начинает доставать это чрезмерное внимание и навязчивое желание познакомиться, – Лара недовольно вздохнула. – Вот прилипалы! А чего стоит этот зловещий шёпот: «Гамиляяяя!» Бррррр! (только через несколько дней она узнает, что это означает «красивая»).

Наконец, они дошли до главной улицы и остановились, широко раскрыв глаза. Такого зрелища даже видавшая виды Лара не ожидала. Люди прогуливались сплошным потоком, их было такое количество, как в ценральном столичном метро, только с тем отличием, что вместо угрюмых вечно спешащих граждан здесь неспешно прогуливались красиво одетые улыбающиеся туристы со всех стран мира. В глазах рябило от разнообразия нарядов и персонажей, в какой другой точке мира возможно увидеть их всех одновременно?! Вот бегут куда-то несколько девушек из Англии: они редко бывают красивы, часто слишком полные или, наоборот, черезчур худые, всегда очень весёлые и одеты классически просто, но тем не менее изысканно и женственно, в платьях и лодочках исключительно пастельных цветов. Вот проплывает группа женщин в сари с десятком кричащих детишек. У входа в Hard Rock Cafe собралась группа итальянских парней, которые, подпрыгивая, во всю глотку поют песню – победный гимн итальянской футбольной команды на Чемпионате Мира: в этом году Италия – чемпион. А вот и группа наших туристов : девушки все красавицы, но выделяются сложными причёсками, яркими нарядами и высоченными шпильками, а мужчины выделяются почему-то красными лицами, рубашками в гавайском стиле и носками в сандалиях. Ну а туристы из Северной Европы отличаются исключительной простотой в одежде, отсутствием даже намёка на косметику и на регулярные посещения парикмахера – всё супернатурально. Подруг очень заинтересовали наряды египетских девушек, они подметили тонкий вкус в составлении комплектов и в цветовой гамме: всё исключительно подходило одно к другому, ни одной лишней детали. Хиджаб не портил, а наоборот, придавал неповторимость образу. А вот макияж у многих из них был слишком яркий и тяжелый. Молодые египтяне, а также выходцы из Ливана и Сирии, были одеты, в основном, по-европейски: в джинсовые бермуды и белые рубашки, с модными стрижками и 3-дневной брутальной щетиной. «Мир прекрасен тем, что мы все разные, как и наши традиции!» – подумала Лара.

По одну сторону улицы расположились модные бутики, агенства недвижимости и турфирмы. По другую находились рестораны и кафе. Всё это было красочно иллюминировано, из каждого заведения слышалась музыка, и девушки решили зайти в одно из них.

– Если б не жара, я бы подумала, что Рождество и Новый год скоро, – заметила Ксения.

Подруги посидели на вышитых подушках и ковриках, чуть не оглохнув от громкой музыки, покуривая яблочный кальян и наблюдая за танцами зазывал с посетителями кафе под песни Круга, Майкла Джексона и Амра Диаба. Калоритность Наама Бей зашкаливала. Девушкам казалось, что они находятся на каком-то празднике жизни, причём ежедневном.

– Я думаю, что на сегодня впечатлений более чем достаточно. Предлагаю идти спать, завтра у нас ранний подъём.

Ксюша согласилась без возражений, усталость давала о себе знать. Завтра им предстояла поездка на знаменитый остров Тиран. В воздухе висел пьяный аромат специй и морского бриза. Лара и не догадывалась, что часы уже начали обратный отсчёт …10…9…8… ОН был уже здесь, где-то совсем рядом, и вдыхал тот же ночной воздух. До судьбоносной встречи, которая перевернет всю её жизнь, оставались считаные часы.

Глава 3

"Порою то пророчеством бывало,

Что малостью казалось изначала,

Которую нет смысла повторять,

Но время всё по-своему решало,

Поскольку лишь ему дано решать.»

(Мирза Шафи Вазех)

Прогулка к острову Тиран на катере была достаточно продолжительной, девушки расположились на верхней палубе и загорали, наблюдая за береговой линией. Гид рассказывал о местных достопримечательностях: «Вот мы проплываем мимо Наама Бэй …, а вот вилла нашего президента Мобарака…, это – залив Шаркс Бей, знаменитая бухта акул…, а это – известнейшие отели Хилтон, Шерантон, 4 Сезона»… Под его монотонный голос и шум мотора девушки начали дремать, остров, который казался таким близким, всё никак не приближался. Вдруг все туристы вскочили и побежали к передней части катера, указывая куда-то в море. Подруги сначала не поняли, что произошло. «Смотрите, вот они! Дельфины!» – закричал кто-то, и все дружно захлопали и начали делать фото. И действительно, несколько крупных дельфинов сопровождали катер под восторженные возгласы отдыхающих.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: