Вход/Регистрация
Всплеск в тишине
вернуться

Распопов Дмитрий Викторович

Шрифт:

От моих слов мгновенно загудел весь зал, а особенно арабы, которые стали жадно вслушиваться в каждое сказанное мной слово.

— Чудеса, — Заморин покачивал головой, — я бы хотел услышать от тебя подробности, но вечером. Каков же второй твой подарок, из которого я должен буду выбрать?

Я взял из рук Марко небольшую шкатулку, и открыл её перед Заморином, он, как и Чжан Ко, тоже недоумённо на меня посмотрел, увидев зёрна, семена и клубни. Даже лично подошёл, потрогал и непонимающе посмотрел на меня.

— Эти растения, тоже с другого континента, и они позволят вашему народу забыть, что такое голод, — спокойно сказал я, — в верхнем отделении шкатулки я записал как их сажать, ухаживать, собирать и затем готовить.

Его глаза мгновенно расширились, а лицо стало серьёзным.

— Ты уверен в своих словах? — спросил он, тяжело роняя слова.

— Часть из них, уже в готовом виде, я принёс с собой, — я продолжал оставаться спокойным, — если великий Заморин пожелает, может отведать их со мной за ужином. Или позволит это сделать своему советнику, если опасается за свой желудок.

Задумавшись, он указал на шкатулку.

— Тогда я конечно, выбираю её, но если ты меня обманешь…

Он покачал головой, возвращаясь на трон.

Я приказал офицерам закрыть и забрать сундук с драгоценностями. Наш диалог привлёк огромное внимание всех присутствующих, а у арабов едва не горели глаза в вожделении, нырнуть сразу с головой как в сундук, так и в шкатулку.

— Да, кстати. Гвардейцы, охраняющие рынок, вынесли на мой суд дело, о том, что ты обвинил честных торговцев драгоценными камнями в мошенничестве, — продолжил он, вспомнив о произошедшем днём.

— Всё верно великий Заморин, — склонил я голову.

— Позовите ответчиков, — приказал он. Вскоре появились они и тот офицер, что был на рынке. У него под мышкой обитала шкатулка, с тем злополучным камнем.

— Ювелиров у меня много, ведь я скупаю для своей сокровищницы стоящие камни, — продолжил он, — в том числе делал закупки и у этих достойных людей. Поэтому твоё обвинение вышло на мой уровень, поскольку если в мою казну попали фальшивки, дело не ограничится отрубанием рук.

Я перевёл взгляд на торговцев, но они были почему-то абсолютно спокойны, что было весьма странно, для такой ситуации.

— Думаю, это можно решить только одним методом, — я пожал плечами, — сначала я посмотрю те драгоценности, что вы купили у них, затем это сделают независимые ювелиры.

— Да будет так, — сказал он, и вскоре передо мной появился стол, стул и слуги вынесли два больших ларца, в которых лежали в отдельных отделениях в три ряда, большие крупные рубины.

Я попросил сесть к окну, поскольку ещё было солнце на небосводе, и принялся за работу. Взвешивая на руке и просматривая их на свет, с каждым следующем камнем, моя спина холодела и становилось страшно. Большинство из камней были фальшивками! Настоящих было не больше одной трети! Делая вид, что продолжаю осматривать камни, я задумался. Такое было возможно только в одном случае, если ювелиры Заморина, были в доле с торговцами, принимая в сокровищницу правителя фальшивки. Ведь судя по тому, как их хранили, ими не предполагалось делать выплаты, а лишь хранить для будущих поколений. Так что шансы, что они подвергнутся сторонней проверке после попадания туда, были практически равны нулю, но зато теперь, мне становилась понятна причина спокойствия торговцев. Они знали, что ювелиры Заморина их прикроют, иначе голов лишаться все.

«Мне нужно что-то такое, что убедит даже простого обывателя, неспециалиста, — понял я, в чём может быть моё спасение».

Напряжённое обдумывание, принесло в память давно слышимые способы. Я не знал, насколько они эффективны, но выбора не было, я был уверен, что ювелиры были куплены торговцами. Приняв решение, я поднял взгляд.

— Мне нужны два стеклянных стакана с прозрачными стенками, а также свежее коровье молоко, — произнёс я.

Мой ответ поразил Заморина и его советников, но пожав плечами, он приказал, чтобы мне всё это предоставили, хотя с поиском нужных стаканов оказались проблемы, хорошо, что нашлись небольшие китайские прозрачные стопки, без пузырьков и прочих примесей.

Я разложил камни на две кучки, затем беря сначала фальшивые камни, опускал их в обычный стакан, показывая, что ничего не происходит, затем опускал в стакан с молоком, также показывая, что молоко остаётся своим естественным, слегка желтоватым цветом. Все присутствующие смотрели за моими манипуляциями внимательно, и странности начались тогда, когда, проверив таким способом всю большую кучку фальшивок, я стал дальше проверять настоящие камни. Молоко, когда в него погружали камни с меньшей кучки, к удивлению, всех, почти мгновенно розовело на свету, а в пустых стаканах, камни испускали видимый глазу красный луч.

Проверив таким образом всё, я повернулся к Заморину и показал, на большую кучку рубинов.

— К вот этим камням, великий правитель, у меня есть вопросы.

Он, стиснув губы, так что они сложились в одну ровную белую линию, перевёл взгляд на своих ювелиров. Правитель был не дурак, и тоже всё понял, после моего молчаливого показа камней.

— Рашид, ты мой главный хранитель сокровищницы, я взял тебя в свою семью, когда погиб мой брат, твой отец, я воспитал тебя как своего сына. Посмотри мне в глаза и скажи, что все камни, что ты покупал для меня — подлинные.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: