Шрифт:
— Мы немного разрушили сад, — бубнила я, потупившись, когда нас с Потти притащили пред светлые очи Эфорра.
Мальчишка прижимался ко мне, напуганный, и отказывался подойти к мисс Рой. А мисс Рой отказывалась подходить к Потти, так что все мы оставались вполне довольны, кроме профессора, конечно же.
Он сидел за письменным столом и пытался испепелить нас взором.
— Вы, по всей видимости, вознамерились уничтожить мой дом, Праст. Оставить меня без крыши над головой, — цедил он.
— Профессор Эфорр, я не нарочно! Поверьте, я совсем не хочу, чтобы вы жили на улице в коробке. Поверьте!
— Зачем вы устроили догонялки в зимнем саду? Не видели, что там полно кадок с растениями и стеклянная стена?
— Потти нужно движение! А вы его тут маринуете в своем… склепе!
— Потти опасен! — профессор сверкнул глазами. — Таким необходимо учиться контролю с детства.
— Каким таким?
Эффор осекся и быстро пояснил:
— Ночным котам, естественно. Что вы, как с неба свалились, Праст.
Я понятия не имела, что еще за ночные коты, но все равно возразила:
— И ночным котятам требуется любовь, профессор. А вы его уродуете.
Эфорр прикрыл лицо ладонью.
— Как же я ненавижу идиотов, — пробормотал он.
О, вот и загадка неприязни к платиновой красотке раскрылась. Профессор не жалует дураков. Как раз в его снобском характере.
— А я не перевариваю сухарей и параноиков, — пробурчала я, но он ответил только страшным взглядом.
Я погладила малыша по голове и по мягким ушкам. Эфорр же потерял к нам интерес и ушел в какие-то свои мысли. Значит, пора отправляться восвояси. Нас простили.
Отпустив Потти с мисс Рой, я поднялась к себе освежиться перед обедом. В голове вертелся назойливый вопрос: а есть ли истинная пара у профессора? И как он относится к этому явлению?
Здравый смысл подсказывал, что крайне отрицательно.
Глава 9 Неожиданное появление слишком сногсшибательного бойфренда
Мне строго-настрого запретили даже приближаться к Потти.
И это немного печалило. Если честно, никогда не встречала раньше таких одиноких детей. Все мои знакомые мальчишки и девчонки были любимыми, веселыми, и в меру наглыми карапузами. От которых я благоразумно держалась подальше, конечно. Но тут не тот случай.
Потти очень уж печальный ребенок с опасными способностями. Могущий легко разворотить целый зимний сад.
— Праст! — окликнул меня властный голос из кабинета.
Я закатила глаза и, бросив записи профессорских лекций, направилась в святая святых Эфорра.
Василиск, довольный, восседал за идеально отполированным столом и сверкал свежевыбритой физиономией. И не жаль ему горничных, что убирались здесь все утро. Сколько расхода полезной энергии на чепуху.
— Профессор Эффор, — обратилась я к нему, — а почему вы не пользуетесь бытовой магией? Я о ней много слышала… в академии.
То есть, читала в фентезийных книгах, но Эфорру об этом знать необязательно.
Он почему-то воззрился на меня совершенно пораженно, а потом издевательски расхохотался.
Я что-то не то сказала? В этом мире нет такого? Ну и ладно…
— Праст, вы меня уморите своей глупостью. Вы учились на факультете бытовой магии! И даже оттуда умудрились вылететь, не сдав ни одного предмета.
О как! Действительно, неудобно получилось. Я неловко замялась, поправляя платиновые локоны.
Профессор бросил на меня насмешливый взгляд и продолжил просматривать корреспонденцию. Выбрал одно письмо, и протянул мне. Даже не оторвал аристократичный зад от стула, заставив приблизиться самой.
— И какой вы после этого джентльмен, — пробурчала я.
— Что? — он вскинул бровь.
— Ничего, профессор, — мило улыбнулась я, вырывая у него конверт.
Наши пальцы соприкоснулись и меня больно ударило током.
— Ай!
Эфорр посмотрел испуганно и отдернул руку.
— Вам бы показаться опытному магу, — недовольно проговорил он. — У вас явно проявилась сила.
Ах, так это магические искры шалят. А я-то подумала.
— Отнесите письмо на почту и отправьте, — отдал распоряжение профессор, сообщил кодовое слово и… забыл о моем существовании, погрузившись в неприятно пухлую рукопись.
Инстинкт самосохранения в панике закричал, что набирать ее на пишущей машинке попросят меня.
Я уже начинала понимать ненависть Агнес к этому остолопу. И ведь ни разу не похвалил за работу. А справлялась я со своими обязанностями блестяще. И печатала без ошибок, потому что немного прокачала знания катанского языка и грамматики, проштудировав парочку учебников. Только до истории и местных религиозных верований еще не добралась. Изучать увесистые многотомники не было времени, а научно-популярных брошюр у профессора в библиотеке не водилось.