Шрифт:
— А где гарантии, что это правда? — сказала Иви нарочито спокойным голосом.
— Ну нет ничего проще. Откройте графический терминал.
Иви отодвинула тяжёлую металлическую панель и под ней оказался небольшой полевой монитор, закрытый защитным стеклом.
— Передаю координаты, — раздался голос Тарка. — Узнаёшь?
— Тварь! — Иви ударила по передатчику так, что на сверхпрочном металле осталась вмятина.
— Как вижу, ты мне веришь, — спокойно проговорил он. — Так что не будем тянуть время.
Связь прервалась.
Алиса широко раскрытыми глазами смотрела на неё.
— Нужно открыть его! Это единственный шанс.
— Кто мог подумать о таком? Если весь этот флот вторжения совершит прыжок к Илдарину… Им нечем будет ответить!
— Тогда давай не медлить, — Алиса выбежала из-под купола ретранслятора.
Вход внутрь, если это был он, имел явные очертания полукруглой арки, похожей на то, что Иви видела на Терре, только значительно больших размеров. Створки смыкались в нескольких десятках метров над ними.
Снова дрогнула земля и ещё они столб света сверкнул совсем неподалёку от них.
— И что тут можно сделать? — растерянно сказала Алиса, после того, как коснулась створок. Но они никак не отреагировали.
— Пробуй! — настояла Иви, осматриваясь вокруг. — У нас нет другого выхода!
Она провела рукой по стене.
— Мы не можем вернуться. От нас слишком многое зависит. Ментор дал нам координаты, значит он знал, что у нас получится. Он знал, что кровь Изначальных в вас даст эти возможности. Алиса, пробуй! Хранилище не повреждено, оно работает, оно должно услышать и открыться тебе! Неужели эти древние ИИ настолько тупы и несамостоятельны, что не понимают, зачем мы пришли?! Мы рискуем всем Илдарином! Дайте нам ответ! — вскричала вдруг Иви. — Сотни лет мы следуем за вашими безумными, туманными подсказками, идём вслепую.
Она стояла, сжав кулаки.
— Иви… — Алиса осторожно подошла сзади.
— Я всю свою жизнь хочу узнать кто я. Что за слепок был на той стене, для чего я была нужна. Для чего и кто меня создал? Нигде я не могла найти ответы. Это мой шанс! Хранилище на Терре ничего не смогло сказать Рэму, но здесь! Вдруг здесь есть ответы! Алиса, прошу! Ради меня и нас всех, пробуй. Если оно не откроется тебе, то ради чего всё это было?
— Хорошо, — тихо сказала Алиса и подошла к ней вплотную. — Помнишь то, что рассказывала нам? Как Ефремов попал к Ментору? Как Рэм открыл дверь? Оно не воспримет нас через защиту, значит я должна отключить «плёнку».
— Это крайне опасно! Попробуй обойтись без этого.
— Но оно не откроется иначе, — настаивала Алиса. — нужно подтверждение, в этом и смысл. Оно считает наше… ДНК, или что-то ещё, я не знаю.
Иви молчала несколько секунд.
— Хорошо. — сказала она наконец, решившись. — Но для тебя это крайне опасно. Задержи дыхание, приложи руку и сними защиту, но только на мгновение, слышишь! И тут же верни обратно. Тебе надо продержаться только мгновение, потом «плёнка» удалит все токсины или…
— Знаю не хуже тебя, — через силу улыбнулась Алиса.
Она не думала о том, что будет дальше. Сдержит ли Тарк своё обещание, если они передадут ему доступ в случае успеха? Что ему стоило захватить и родину? Но разве можно было просто уйти сейчас?
Иви встревоженно смотрела на неё.
— Ничего, — сказала Алиса, — всё в порядке.
Она коснулась стены и отключила защиту.
— Включай! — Иви кинулась к девушке, когда та упала без сознания у самых створок. Которых, впрочем, уже не было. Вместо них открылся тёмный провал, но сейчас это волновало Иви меньше всего. Надеясь только, что они не появятся снова, она вцепилась в Алису и втащила её внутрь и он закрылся за их спинами…
— Ты жива? — Алиса услышала встревоженный далёкий голос Иви и резко выдохнула.
— Наконец-то! Ты пролежала без сознания несколько минут, но аптечка спасла тебя, — Иви приподняла её голову. — как же ты меня напугала…
— Это было очень неприятно, — Алиса попыталась улыбнуться. — Мы… уже внутри?
— А где же ещё, — проговорила Иви, включая свет на полную мощность.
Они находились неподалёку от стены, через которую вошли, в огромном тёмном зале. Он уходил высоко вверх и в стороны, кое-где отражая свет. Ровными рядами в бесконечную даль уходили циклопические колонны.
— Куда же нам теперь идти? — растерянно сказала Алиса, глядя на показания сканеров, но они молчали.
— Странно, это место выглядит совсем не так, как остальные хранилища, — проговорила Иви. — Давай двинемся дальше, всё равно это единственный вариант.
Они прошли несколько сотен метров, когда услышали шум. Они машинально посмотрели на сканеры, но там по-прежнему ничего не было.
Они двинулись дальше, в глубь колоссального строения и по прошествии какого-то времени Иви заметила едва видимое свечение от колонн а позже его увидела и Алиса.