Шрифт:
«Обиделась, похоже», — мысленно вздохнул Свят, и вновь принялся обрабатывать дварфов.
— Ну вот! Девушка согласна! Давайте, мужики, за мой счёт!
— Романыч, ну по кружечке же не повредит! — взмолился Рик, уставившись на напарника.
— Знаете, ваше благородие, вы у нас главный — вам и решать! — наконец решился Пахом, бросив лукавый взгляд на археолога. — Но если что — мы вас предупреждали!
— Договорились. Вы предупреждали, я не послушался, — согласился тот. — Везите нас уже в этого… как его…
— «Сержанта Уткина», — подсказал обрадованный Рик. — Богом клянусь, не пожалеете, ваше благородие! У Людмилы лучшее пиво во всём городе!
– -
1. «Сегодня я буду кутить. Весело, добродушно, — со всякими безобидными выходками. Приготовьте посуду, тарелки — я буду все это бить. Уберите хлеб из овина — я… подожгу… овин…» — цитата их к/ф «Обыкновенное чудо».
Глава 23
О названии таверны «Сержант Уткин» ходило две версии. Первая, сказочно-народная, повествовала о приключения бравого сержанта пехоты, спасённого в одном бою волшебной уткой. В зависимости от количества выпитого и фантазии рассказчика, приключения множились, обрастали деталями и заносили героя в самые разные уголки мира, от Поднебесной до испанского королевства. Мелькали даже истории о путешествии за океан, в Объединённые американские княжества и даже Империю Теотиуакан. Поговаривали, что нынешняя владелица записала наиболее интересные, отправила их в одно столичное издательство и теперь получала неплохие комиссионные.
Вторая, реалистичная, рассказывала о том же сержанте, комиссованного из армии по контузии. В силу ранения, бедолага немного тронулся крышей, а потому остаток жизни провёл в обществе пивной кружки и ощипанного селезня, в котором видел какого-то своего сослуживца. Эта версия, понятное дело, популярностью не пользовалась, но также ходила в народе. Особенно, когда этот народ пребывал в печали и приходил в заведение не веселиться, а утопить горе в бочонке пенного.
Впрочем, свою известность «Сержант Уткин» получил отнюдь не из-за баек. Главным его достоинством было пиво, которое хозяева варили сами. Что не устраивало помещика Воронеева, владельца крупной роквилльской пивоварни, снабжавшей своей продукцией большинство заведений города, а также несколько близлежащих деревень. К несчастью для господина Воронеева, даже областной посадник не брезговал заказать себе бочонок-другой фирменного «сержантского», а потому все попытки прикрыть это заведение до сих пор оставались безуспешными.
Другую особенность таверны Святослав заметил сразу же, как только переступил порог. Время было раннее и зал едва был заполнен наполовину, но вся эта половина состояла из тех, кого в официальных документах так любят именовать словосочетанием «национальные меньшинства». Орки, полуорки, эльфы, полуэльфы, дварфы — не хватало только представителей Морского народа, но встретить их так далеко от океана было сродни чуду. Люди в помещении тоже присутствовали, но в силу небольшого количества терялись среди всего этого расового разнообразия. К тому же большинство представителей человечества отличались круглыми лицами и миндалевидными глазами исконных жителей зауралья, что наводило на некоторые размышления…
— Доброго вечера, Рада, — поздоровался Пахом с хозяйкой таверны, невозмутимо протиравшей кружки за стойкой.
Внешность у этой миловидной женщины была весьма… интересная. Невысокая, с крупной грудью, широкими плечами и аккуратным эпикантусом [1] на карих глазах — всё говорило о том, что в её жилах текла кровь самых разных народов.
— И вам приятного вечерочка, — ответила она, бросив любопытствующий взгляд на стоявшую возле стойки компанию. — А вы разве сегодня не должны быть на работе?
— Так мы и работаем в поте лица! — радостно встрял Рик. — Вот, сопровождаем благородного господина в качестве телохранителей.
— О-о-о! Моё скромное заведение решил посетить самый настоящий дворянин? — с лёгкой иронией протянула Рада, не отвлекаясь от своего занятия. — Я польщена! И что благородный господин желает? Светлого? Тёмного? Бархатного?
— Тёмного, — выбрал Свят и не удержался от ответной шпильки. — Надеюсь, оно будет хотя бы наполовину таким вкусным, как мне рассказывали.
— В этом не сомневайтесь, — с улыбкой ответила хозяйка. — Что пьют эти оболдуи я знаю. А ты что будешь, красавица?
— «Светлейшего императора», будьте добры, — с видом заправского выпивохи заказала Най’Ла.
— Прости девочка, но подобной мочи не держим, — отрезала Рада. — Рекомендую «Белое пёрышко» — очень вашим заходит.
— Хорошо, — сникла эльфийка и спряталась за спину начальника.
— Чем закусывать изволите?
— А давай, как обычно. Мясную тарелочку, сырную, с соленьями. И греночки с чесночком обязательно! — тут же предложил Пахом.
— С вас двадцать копеек.
Святослав выложил на стойку рубль.
— Сдачи не надо. Если у вас действительно такое шикарное пиво, как его нахваливали, то мы тут ненадолго задержимся.
— Смотрите, ваше благородие, как бы не пришлось доплачивать, — ухмыльнулась хозяйка, одним ловким движением смахивая монету в карман. — Прошу вас, выбирайте столик и устраивайтесь поудобнее. Сейчас всё будет.
И действительно, не успел Болотников выбрать одно из своих любимых мест (возле стеночки, но недалеко от стойки, чтобы можно было семафорить официантам), как на столе оказалось четыре прохладных кружки, а за ними и тарелки с закусками. Подхватив тяжёлую глиняную посуду, Свят сделал осторожный глоток и с наслаждением замычал. Пиво оказалось мягким, с едва заметной горчинкой, не перебивающей, но дополняющей вкус.