Шрифт:
— Находился, теперь от него ничего не осталось. Может, вы наконец расскажете, как оказались в этом мире да еще с такой экипировкой? — интересуюсь я. — Вы явно были подготовлены к штурму летающего замка.
— Да, мы были подготовлены, — насмешливо улыбается Стас, складывая карту и убирая обратно в сумку. — Нам пришлось обратиться к Денмонту…
— Так. Стоп. — Я поднимаю руку, прерывая друга. — Давайте с самого начала. Что произошло на той поляне? По крайней мере, с твоей точки зрения.
— Хм… долго рассказывать придется, это ж почти месяц прошел! Ладно, слушай, — Стас задумчиво запускает руку в челку, слегка ероша ее, и продолжает: — Тогда, на ролевых играх в лесу, я почувствовал присутствие магии, забеспокоился, хотел найти тебя, но добраться через всю эту толпу не успел. Я потерял сознание, ну а когда очнулся… тебя уже не было. Все выглядели удивленными и никак не могли понять, почему вдруг заснули. Решили, что кто-то подшутил, подмешал в еду какую-то гадость. Вместе с тобой пропали еще двое. Остальные высказали предположение, что они ушли в лес погулять или решили уехать домой. Потом, конечно, наверняка близкие подали в розыск. Вот только мы с Линой понимали, что здесь замешана магия. Лине приснился сон…
— Помнишь, Алис, как я звонила тебе ночью? — говорит Лина, прерывая рассказ. Подруга лежит на покрывале и задумчиво смотрит в огонь. На ее бледном лице пляшут тени, от чего она выглядит еще более уставшей, чем при дневном свете. Да, нелегко друзьям далось мое спасение. — Так вот, я видела туман… жуткий беспросветный туман, в котором ты растворилась. Мне удалось это вспомнить после того, как вы уехали в лес.
— Каково было мое удивление, когда я узнал об этом! Ведь на нас тогда тоже опустился туман. Пару дней мы пытались что-нибудь придумать, но потом поняли, что чем дольше мы медлим, тем хуже для тебя. Нам пришлось обратиться к Денмонту, ведь он единственный, кто мог нам помочь.
— И он помог?
— О да, еще как помог! — с досадой говорит Стас. — Вот только…
— Ты ведь знаешь, что мы ему не доверяем, — замечает Лина.
— Он что-то потребовал взамен? — понимающе киваю я.
— Не совсем… — Стас вздыхает, подбрасывая в огонь новую порцию хвороста. — Денмонт знает об этих играх. Стоило мне рассказать о произошедшем, как он сообразил, куда ты попала. Единственное, что его удивило, так это то, что они выбрали тебя. Денмонт сказал, что на нас метка неприкосновенности. Кажется, так он выразился, но отказался разъяснять, что все это значит. Сказал только, что аллиры не должны были тебя забирать.
— У меня больше нет метки, — Отвечая на удивленные взгляды, поспешно добавляю: — Потом расскажу.
— Это еще не все сюрпризы. Оказалось, что Денмонт родом из этого мира и, к тому же, близко знаком с одним из аллиров. С ним-то он и попытался связаться, на что ушло еще несколько дней. Наконец аллир открыл портал, и мы вместе с Денмонтом попали в этот мир. Ну а потом они готовили нас к освобождению тебя. Даже для них оказалось непросто раздобыть летающие плащи и невидимый порошок. А еще мы не знали, где тебя искать, потому оставалось дожидаться, когда ты используешь тьму.
— М-да… выходит, если б я так упорно не сдерживалась, мне бы не пришлось пережить все эти ужасы игры… — отмечаю с невеселой улыбкой. — И что же теперь? Мы должны прийти к тому аллиру и Денмонту, чтобы они помогли нам вернуться обратно на Землю?
— Не только. Они, конечно, вернут нас… но перед этим обещали рассказать о нашей силе. О том, что она на самом деле собой представляет и как оказалась у нас.
— И далеко до них?
— Далеко. Чтобы успеть к тебе, мы использовали магию, а теперь придется своим ходом. Боюсь, недели три. Ну а сейчас, Алиса, рассказывай во всех подробностях, что произошло с тобой за это время.
— Пото-о-ом, — зевая, протягиваю я. — Сейчас я слишком устала. А вот завтра по дороге как раз расскажу…
— Э, ты чего?! — возмущается друг.
Но я, не обращая на него больше никакого внимания, заваливаюсь на покрывало и блаженно закрываю глаза. Он что-то еще говорит, однако я уже не слышу, проваливаясь в объятия сна. Последнее, что чувствую — это одеяло, которое на меня аккуратно кладут руки Стаса.
Часть 2. Четвертый осколок
Глава 1. О долгой дороге сквозь туман и странных призрачных домах
Легкий полумрак таверны, наполненный клубами сизого дыма, ароматами трав и жареного мяса, действует на меня умиротворяющим образом. Мы сидим за столиком, расположенным примерно посередине между окном и входной дверью. Это место выбрали неслучайно: оно кажется наиболее подходящим и удобным. Если вдруг в таверну ворвется разозленный Альрайен, нам будет куда отступать — через окно без проблем можно выбраться на улицу.