Шрифт:
– Што? – недовольно произнесла я, - фы хотите штобы я ташила эту шдоровенную бадью? Пошалейте штаруху.
– Простите, госпожа Далала, - извиняющимся голосом произнёс принц, - многоуважаемый Хаддар, вы не поможете нам с транспортировкой данной ёмкости?
– Не-а, - хитро улыбнулся бывший генерал. – Вы люди опытные, думаю, справитесь и без меня. Не хочу вмешиваться в колдовство.
– Шкотина, - не выдержала я.
– Простите, что? – тут же встрепенулся Самир.
– Шкотина, - мысленно ругая себя за импульсивность, повторила я, - хлеф, шкот. Надо нашинать оттуда.
– Прекрасно, - расплылся в улыбке Хаддар. – Пройдёмте, для начала, на скотный двор.
Я не буду описывать, через какие унижения я прошла, старательно обходя разбросанные сено и навоз. Пока я бормотала проклятия вполголоса и брызгала водой в каждый вонючий угол скотного двора, мои товарищи по спасению любимого Сона и генерала Райхана, внимательно осматривали стены и проверяли каждый закуток. Только принц, натужно кряхтя, перетаскивал бадью с места на место, а Хаддар и Самир стояли поодаль и, тихо переговариваясь, смотрели на нас.
Выходя из последнего угла, я, всё же, вляпалась в навоз, и, проклиная Кэррей, коров и похитителей чужих женихов (после того, через что, ради него, я прошла, Сон просто обязан на мне жениться), я придумала, как отомстить - наступив туда же второй ногой, заявила, что прямо сейчас надо идти именно в дом.
Хаддар, видимо, разгадал мой план, ибо, прямо на выходе из скотного двора, он крикнул, махнул рукой, и пожилой слуга тщательно отмыл мои запачканные ботинки душистой водой.
Мы обошли весь дом, проникли на чердак и в подвал, проверили все хозяйские постройки, но не нашли и следа пребывания Сонррайна и Райхана в этом поместье. Усталые и раздосадованные, мы собрались в центре двора, судорожно обдумывая, что делать дальше.
– Вы закончили? – спросил нас Хаддар. – Туча с проклятием ушла?
– Одно крыло шмерти фшё еше фишит, - расстроенно ответила я.
– Бросьте, Рокайя, этот маскарад, - подойдя ко мне ближе, произнёс Самир. – Не таких гостей, мы, конечно, ждали с утра…а вот вас, принц, я бы ни за что не узнал. Хотя, отдать вам должное, повеселили вы нас изрядно. Признайтесь, тех, кого так старательно здесь искали – вы не нашли…
– Где Сонррайн и Райхан, мерзкий упырь? – скривившись от злости и досады, прошипела я.
– А нам почём знать? – противно усмехнулся Хаддар и пожал плечами. – Самир, ты видел в моем поместье действующего кэррейского генерала или кого-нибудь из Даркайна?
– Генерала точно нет. Если ты имеешь в виду ту служанку, что выполняет здесь самую грязную работу – то да, она из Даркайна, - не сводя с меня глаз, ответил Самир.
– Ублюдок! – дёрнулась я, но принц схватил меня за руку и остановил.
– Откуда ты знаешь, что Райхан пропал, да ещё и в компании Сонррайна? – спросил советника Бьяан.
– Я как раз направлялся в гости с ночёвкой к моему другу Хаддару, когда увидел двух разыскиваемых вами беглецов, который скрылись в недрах улочек ночного Кэррей.
– Хаддар, Самир, заканчивайте спектакль, - не выдержал принц. – Сообщите, где в данный момент находятся Райхан и Сонррайн, и, если они живы, я также оставлю вас в живых. В противном случае, скоро сюда заявится лучший отряд моего генерала и проведёт тщательный обыск поместья с заключением под стражу его владельца. Самир тоже отправится на допрос, как соучастник.
– Сам же сказал, что так нельзя, - тихо прошептала я про себя.
– Принц, представление здесь разыгрываете исключительно вы, судя по вашим нарядам, - сухо ответил Хаддар. – Ваших друзей здесь нет. Вы можете ещё раз осмотреть всю территорию и даже перевернуть моё поместье вверх дном, в этом составе либо в компании вашего хвалёного отряда. Но, если вы не найдёте на моей территории ни даркайнца, ни Райхана, вам и королю Ойлару серьёзных проблем с высшей знатью не избежать.
– Ты угрожаешь наследнику престола? – сорвав с головы шляпу, крикнул Бьяан.
– Нет, - резко ответил ему Самир. – Не забывайте, принц, у королевской семьи больше власти, но у высшей знати, в лице меня, абсолютный численный перевес. Лучше уходите отсюда, и мы забудем про этот печальный инцидент. Ищите своих друзей в другом месте.
– Всем на выход, - помолчав, скомандовал Бьяан. – Советник прав. Уверен, они знали, что мы будем искать наших товарищей здесь. Поэтому, держат Райхана и Сонррайна в другом месте.
– Нет уж, тут что-то не так, я не уйду, - возразила я, не сдвинувшись с места.