Шрифт:
— Эй, не отчаивайся, — положил ему руку на плечо Эвелин, — вместе мы точно что нибудь придумаем.
Через несколько секунд к ним вышли Фицджеральд и Филин. Лидер охотников решил сделать объявление:
— Итак, ребятки. Наши планы немного меняются. Я отпускаю всех наших гостей домой, а мы отправляемся охотится на левиафана. Но, и это очень важно, с нами остаётся Филин. Вместе с ним мы точно сможем одолеть это чудовище.
Аксель резко возмутился:
— Эй, так не пойдёт! Филин должен пойти с нами! Я обязан вернуть к королю ВСЕХ и отчитаться о провале. Принц Каллергем умер и я не хочу брать всю ответственность за это только на себя!
— Так не бери, — сдержанно сказал Фицджеральд. — Забей хуй.
— Нет, так дело не пойдёт. Я забираю всех и мы сваливаем отсюда, нравится тебе это или нет!
Филин подошёл к Акселю и попытался его успокоить.
— Слушай, не надо накалять обстановку. Я согласен на его условия, так надо. Это часть плана.
— Мне поебать на твой план, Фил! Ты пойдёшь с нами, я не собираюсь нянчится с этими придурками.
— Следи за языком, юнец, — сжал кулаки Фицджеральд.
Аксель рассмеялся, увидев это.
— Ох, нихрена ж себе! Кто это у нас тут разозлился? Старый больной маразматик!
В разговор вмешалась его сестра — Мария.
— Эй, братишка, что-то ты слишком разошёлся. Может тебе стоит охладить свой пыл?
— Ты вообще завались, сука! — в гневе повернулся к ней Аксель. — Я не видел тебя дохрена лет и не ждал, слёзной встречи радости. Но я не думал, что ты станешь такой мразью!
За неё решил вступиться её парень — Мурдок.
— Мне она тоже не очень нравится, но по-моему ты перегибаешь палку.
— Тебя вообще не спрашивали, петушок. Я тебя в два счёта уложу!
Аксель слишком увлёкся оскорблениям и не заметил, как к его голове приближается тяжёлый кулак Фицджеральда. Столкновение с лицом усадило парня на колени. Он сплюнул кровь себе под ноги и упёрся ладонью в землю.
— Я устал слушать это дерьмо, — сказал Фицджеральд.
Утерев губу, Аксель впал в ярость. Он резко встал и запустил в старика заклинание "Искрящий удар". Мощная молния отбросила его на несколько метров.
— Эй, ты ебанулся?! — закричал Мурдок.
Он бросился на Акселя с кулаками, но было уже поздно. Волшебник злобно улыбнулся и использовал заклинание "Щит". Захрустели кости. Три пальца разлетелись на куски столкнувшись с силовым полем. Мурдок схватился за повреждённую руку и завопил от боли.
— Не трожь моего парня! — бросилась в бой Мария.
Она занесла меч над братом и в момент, когда щит спал рубанула его в плечо. Аксель не успел полностью увернуться и из небольшого пореза хлынула кровь.
— Твою мать! — посмотрел он на рану.
В этот момент к нему подбежал Филин и что есть силы треснул его в нос. Смятый хрящ выплеснул красную струю, пока голова была в полуобороте. Второй удар не заставил себя ждать. Колено въехало парню в живот, осадив на землю.
Откатившись немного назад, Аксель поднялся обратно на ноги. В этой суматохе он упустил момент, когда Фицджеральд пришёл в себя. К его сожалению, матёрый охотник уже стоял за спиной. Он схватил Акселя за волосы и притянул к себе.
— Вот ты и попался говнюк!
— Извини, — тихо прохрипел Аксель.
Он резко использовал заклинание "Щит" и силовое поле проникло в тело Фицджеральда. То, что он стоял вплотную к парню обернулось ужасной катастрофой. Тело старика разорвало в клочья. Обильные брызги крови, лопнувшие внутренности и осколки костей полетели на всех вокруг, замарав их с головы до ног.
— Нет! — закричала Мария.
Все остальные охотники, считавшие до этого, что парень безобиден, обезумели от гнева и бросились его избивать. Тяжёлые хлёсткие тумаки бросали Акселя со стороны в сторону. Его лицо все сильнее сминалось под напором кулаков, а рёбра с хрустом вгинались вовнутрь.
— Стойте! — бросился оттаскивать охотников Филин. — Остановитесь!
— Ты тоже иди сюда, пидорас! — крикнул кто-то из охотников и врезал ему промеж глаз.