Вход/Регистрация
Богиня Крола
вернуться

Ланкастер В. К.

Шрифт:

Ее чувства были задеты. Это было похоже на какую-то детскую шалость, как если бы другая девушка выкрала ее одежду, пока она была в душе, и ей это не нравилось. Она была слишком стара для таких игр, с ней не случалось подобного с тех пор, как ей исполнилось одиннадцать. Так что вопрос в том, что она собиралась с этим делать?

Наоми развернулась и снова вышла наружу, оглядываясь по сторонам в поисках своей одежды, выброшенной в грязь. Она сомневалась, что Бигфут удосужился отойти подальше, чтобы выбросить ее пожитки, и он бы не стал закапывать их в эту грязь. Она двигалась взад и вперед, то и дело сгибаясь пополам, пока маленький мальчик не подбежал к ней и не взял ее за руку, указав в сторону деревьев.

Его отец с ревом бросился за ним. Наоми отскочила в сторону, когда он схватил мальчика за шкирку и потащил обратно в пещеру. Наоми не знала, почему он так боялся, что она сделает что-то с его мальчиком, но, по крайней мере, у неё появился друг. Она подошла туда, куда указал мальчик, и обнаружила свою мокрую, грязную одежду, сваленную в кучу. Она собрала ее, поежившись, когда вода стекла по ее груди. Она увидела, что ее растопка для костра разбросана повсюду, и подобрала ее, хотя сомневалась, что она сгодится. Просто Наоми не хотела отдавать победу этому угрюмому Бигфуту.

Она вернулась в пещеру и с влажным шлепком вывалила все собранное на пол. Она сняла свой рюкзак, отяжелевший от камней и палок, а также от еды на потом. Она выжала волосы, метая взглядом кинжалы в Бигфута, который с рычанием вернулся в дальний конец пещеры.

— Так просто от меня не отделаешься, — сказала она, уперев руки в бока. — Я — упорная. — Это была единственная причина, по которой она не стала искать другую пещеру. Она не собиралась признавать свое поражение. Если по близости есть другая пещера, пусть сам её ищет. Он легче перенесет путешествие. Это были его родные края, к тому же у него был мех, чтобы согреться, а у нее только ее гнев.

Она отжала одежду и сняла ботинки, чтобы вытереть ноги. Она разложила все для просушки и выложила вокруг костра круг из камней, хотя сейчас он был пуст. Затем она принялась сооружать сушилку для белья.

Бигфуты начали разговаривать друг с другом. Наоми пыталась не обращать на это внимания, игнорировать их, но они действительно разговаривали. Они не просто рычали друг на друга, хотя именно так это и звучало. Прежде чем ответить, они ждали, пока один закончит говорить. Голос отца был глубоким и хриплым, голос сына — гораздо более писклявым, то повышаясь, то понижаясь на несколько октав, словно он еще не вполне им владел. Ей было интересно, о чем они говорили, но она знала, что о ней. Она надеялась, что ребенок был на её стороне.

Если они могли говорить, значит, они были разумны. Судя по всему, они еще не обзавелись одеждой и домами, но не были животными. Она уже догадывались об этом, но данное обстоятельство подразумевало иное развитие событий. Получается она сможет взаимодействовать с ними. Они смогут разрешить эту ситуацию. Они смогут научить ее разным вещам. По всей видимости сейчас они не могли понять друг друга, но, возможно, они смогут разработать свою систему общения. В теории это означало, что они могут стать друзьями. Они смогут сопереживать друг другу.

А может, и нет, поскольку отец мальчика даже увидев одинокую продрогшую женщину при первой же возможности выгнал ее из своей пещеры.

Но это навело её на мысль.

Мальчик относился к ней не так настороженно, как его отец. Возможно, если она сумеет завоевать его расположение, то сможет задобрить его отца, и ей позволят остаться.

Она разложила рядом с собой собранную еду так, чтобы она была между ней и ними. Съедобные плоды по-прежнему были в пределах ее досягаемости, они не могли их не заметить. Насколько она могла видеть, у них не было с собой провизии. Отец, скорее всего, не переступит свою гордость, но она сомневалась, что её не переступит мальчик. Отец ни за что не оставит ребенка наедине с ней, пока будет добывать пропитание, так что ему придется вывести мальчика под дождь.

Теперь ей оставалось только ждать и выглядеть невинной, поэтому она села, прислонившись спиной к стене, выжала жилет и протерла им другие свои вещи. Она никогда не была мастером художественного свиста, поэтому стала напевать себе под нос ещё одну песню.

— Заводи новых друзей, но не теряй старых. Один серебряный, другой золотой. Круг есть круг, ему нет конца, вот как долго я буду твоим другом. — Ей было больно петь эту песню в ее нынешней ситуации, но она напоминала ей обо всех друзьях, которые остались у нее дома, обо всех людях, с которыми она обменялась этим обещанием.

Бигфут затих, но она продолжала петь. Здоровяк попытался зарычать на нее, но она проигнорировала его. Когда она продолжила, они возобновили свой разговор. Мальчик, казалось, приставал к отцу с расспросами, и она улыбнулась. Возможно, ее план сработал. Даже если они говорили о чем-то другом, они отвлеклись. Именно тогда они напомнили ей о стольких семьях, которые она видела за эти годы. Родители и дети, старшие и младшие братья и сестры. Малыши умоляли пойти/остаться с ними или отвезти/забрать их домой. На душе у неё потеплело, когда она обнаружила хоть какое-то сходство со своей прежней жизнью здесь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: