Волков А
Шрифт:
Все это было поразительно и неповторимо, и стоило совершить далекое и опасное путешествие, чтобы это увидеть… но оставят ли их в живых хозяева этой удивительной страны?…
А тут новое чудо потрясло ребят: заговорил Тотошка.
Элли, по правде, не особенно и удивилась: ведь Пещера была частью Волшебной страны, а в ней разговаривали все животные и птицы. Но Фред просто не мог опомниться от удивления.
Тотошка! Ты разговариваешь по-человечески?
– А что тут особенного, ав-ав?– отвечал песик.- Волшебная стра-
на - отличное место для нашего брата, и только здесь мы можем вполне проявить свои способности…
Фред от души расхохотался.
– Да ты не только говоришь, а еще и говоришь красноречиво! Вот
послушала бы тебя наша учительница мисс Браун! Чем угодно ручаюсь,
она поставила бы тебе высший балл!
Тотошка самоуверенно сказал:
– А я бы учился не хуже вас, мальчишек!
Тем временем река, которая делалась все мельче, вдруг совсем исчезла. Видно было, как вода, шипя и бурля, уходила в почву между камнями: ее сток в озеро был подземный.
Лодку пришлось бросить и идти пешком. Ребята отправились налегке, потому что у них почти не осталось вещей. Несколько миль они прошли молча, подавленные необычайностью обстановки, только Тотошка что-то тихонько бормотал про себя, наверно, упражнял свою новую способность.
До города оставалось уже недалеко.
– Летит! Летит!– вдруг взвизгнула Элли, смотревшая вверх.
Тотошка жалобно и грозно взвыл, сразу забыв свое умение разговаривать, а Фред поднял голову. Из облаков быстро спускалась темная
точка, росла, росла, и вот уже можно было различить чудовищного
дракона со всадником на спине.
Ящер спустился совсем низко, описал над путниками несколько кругов, блестя желто-белым брюхом и шумя кожистыми крыльями.
Сидевший на нем страж с луком в руке и колчаном за спиной внимательно рассматривал ребят, не говоря ни слова. Бледное лицо его с крючковатым носом было бесстрастно. Потом он повернул дракона и улетел к городу.
– Обойдется,- сказал ободрившийся Фред.- Первая встреча самая важная. Он полетел докладывать о нас. Элли, прибери волосы, ты
совсем растрепанная…
Пройдя еще несколько сот шагов, Фред и Элли увидели, как из городских ворот высыпала огромная толпа людей в разноцветных одеждах. Сердце у Элли екнуло, но, подойдя вплотную, она храбро обратилась к нескольким людям, выделявшимся важностью осанки:
– Мы от всего сердца приветствуем вас, господа подземные жители!
Пришельцы низко поклонились, а Тотошка гавкнул, вызвав немалый
переполох в передних рядах зрителей. Элли продолжала:
– Мы не враги, не разведчики, мы с братом Фредом попали
в вашу страну нечаянно. Там, у себя на родине, мы осматривали одну
пещеру, а потом…- Голос Элли задрожал.- А потом случился обвал,
нас отрезало от выхода, и мы, в поисках спасения, сначала шли,
а потом плыли на лодке много-много дней, так много, что даже потеряли
им счет…
В это время неподалеку от толпы спустился еще один страж. Он проворно спрыгнул с дракона и подошел к горделиво стоявшему впереди человеку. Низко склонившись, он что-то доложил ему, и человек - это был король Ментахо - сказал: - Девочка, ты лжешь. Мне только что сообщили, что вы приплыли на лодке из кожи и ребер Шестилапого. У вас наверху не может быть таких лодок, это только здесь под землей их делают.– Простите, сударь,- смело возразила
Элли, но один из придворных поправил ее: «Говори: ваше величество».- Прошу прощения, ваше величество, у нас была лодка
из дерева и парусины. В ней-то мы и плыли, но ее раздавил Шестилапый близ заброшенного города Прыгунов. И там, на берегу, мы нашли это кожаное судно, сделанное в древние времена.
Простота и ясность Эллиного объяснения произвели на слушателей благоприятное впечатление, и их лица стали более приветливыми.
Король Ментахо сказал:
Ты, по- видимому, говоришь правду. Но скажи нам, как тебя зовут, кто ты такая, кто этот мальчик и что за удивительного зверя ты держишь на руках?
Элли начала отвечать на вопросы с конца.
– Этот зверек,- сказала она,- моя собачка…
– Честь имею рекомендоваться, Тото!– перебил песик.- Если мы
с вами сойдемся поближе, вы можете называть меня Тотошкой.
Тотошка, бесстыдник, молчи!– прикрикнула Элли и дернула песика за ухо.- Видите ли, он очень умный и преданный пес, но немного болтлив и хвастлив. А мальчик, о котором вы спросили,- это мой троюродный брат Фред Каннинг из Айовы. Он храбрый и ловкий, прекрасно ездит на лошади и перешел в четвертый класс. Ну, а что сказать вам обо мне? Зовут меня Элли Смит, я самая обыкновенная девочка из канзасской степи…