Вход/Регистрация
Ледяная принцесса устраивает огненный отбор
вернуться

Клевер Летиция

Шрифт:

— Да кого вы слушаете! Эти простолюдинки сами предложили мне свою помощь! Я герцог! Я бы так низко никогда бы не поступил! Поверьте мне, ваше высочество! — влез в разговор глава семьи Розэ.

Принц посмотрел на него свысока и не ответил, поворачиваясь ко мне. Я подавила желание хитро улыбнуться и поманила к себе настоящую Сильвию. Та резво подбежала и посмотрела на меня с надеждой. Я кивнула и, призвав из воздуха поток воды, в один миг смысла с камня всю кровь. Люди восхищенно завопили, а я почувствовала себя фокусником на ярмарке. И ведь еще полчаса назад все они вопили при виде меня так, что уши закладывали. А теперь вон как смотрят. Видимо, после того как я прижала хвост герцогу, они меня машинально записали в благодетели. Правду говорят, что враг моего врага, мой друг. Здесь сработала именно эта закономерность. Впрочем, думаю, когда я сяду на дракона, меня все же станут снова опасаться.

— На этот раз вы добровольно предоставите свою кровь для проверки? Или её снова придётся отбирать силой? — Рион хмуро посмотрел на герцога и тот затрясся.

Его поросячьи глазки забегали от принца к Сильвии, от Сильвии ко мне и от меня снова к принцу. Можно было почти воочию увидеть, как его скудный мозг пытается выкрутиться, но безрезультатно.

Ожидание затянулось, и Рион одним ловким движением толкнул герцога к камню, а вторым кольнул того во вторую руку кинжалом.

— Аяяй, оеей!

Вот зачем так орать? Порез там в отличие от первого раза, минимальный, даже поддельная леди выдержала эту процедуру более спокойно. Лекари тут есть, такую царапину залатают запросто. Впрочем, какая разница пусть мерзавец повопит в свое удовольствие. Люди на его притворство смотрят с презрением и злятся еще больше. Их руки покрыты мозолями и шрамами от тяжелой работы и им прекрасно известно, что от потери пары капель крови с герцогом ничего не случится.

— Твоя очередь, — я аккуратно подтолкнула застывшую в нерешительности Сильвию вперёд.

Девушка кивнула то ли сама себе, то ли мне и подошла к камню. Принц протянул ей очередной кинжал, выудив его непонятно откуда. Нужно запомнить, что его высочество не только опасен, но еще и вооружен до зубов.

Сильвия приняла оружие и решительно кольнула себя в ладонь. Кровь закапала, и камень засветился ярчайшим светом, подтверждая родство.

— Это подделка! Все неправда! Меня подставили! Я впервые вижу эту девку! — заголосил герцог, но его уже никто не слушал.

Глава 9. В поместье

— Отныне вы лишаетесь титула, земель и денег. Все ваше имущество переходит к вашей дочери. И ей запрещено как-либо вам помогать. Вы изгоняетесь из герцогства Розэ и обязаны немедленно покинуть его территорию, — сообщила я ледяным тоном и махнула рукой в сторону бывшего герцога.

С его пальца соскочил фамильный перстень, а из кармана вылетела печать. Знаки рода медленно подплыли к Сильвии и сами легли ей в руки, под восторженные крики толпы.

А я, повинуясь какому-то неясному ощущению, вытянула руку в сторону настоящей леди семьи Розэ, и та засияла. Ее покрытое заплатками платье служанки сменилось на роскошный серебристый наряд, а мышиные волосы уложились в чудесную прическу с бриллиантовыми заколками. Ничего себе! Да от нее глаз не отвести. А всего то нужно было, что подобрать правильный наряд.

Девушка замерла, пораженно разглядывая себя, а народ возликовал и разразился одобрительными возгласами. Похоже, доверившись интуиции, я создала прекрасное заключение для сегодняшней проверки. Все словно в сказке. Виновные найдены. Злодей наказан, а невеста сияет ослепительной красотой. Кстати, об этом. Я покосилась на свою руку. Там под рукавом все еще грел мою руку браслет. Может предложить его прямо сейчас? Нет, лучше повременить и дать девушке прийти в себя. Сейчас она может поспешить с ответом из-за нахлынувших эмоций. Дам ей время прийти в себя и все обдумать.

Времени понадобилось больше, чем я предполагала. После того как мы покинули храм и прилетели снова в поместь, Сильвия первым делом принялась хозяйничать и наводить порядки. Нас с Рионом любезно пригласили погостить и выделили нам парочку самых роскошных покоев. Золота в них было столько, что у меня начали появляться подозрения насчет родства герцога с императором. Уж слишком очевидная любовь к этому металлу. В результате я не смогла пробыть в выделенных мне комнатах дольше часа и сбежала в гостиную. Там меня уже ждал хмурый принц. Мы переглянулись, и он улыбнулся. Похоже, не мне одной уже надоела вся эта показная роскошь. Хорошо хоть тут поменьше безвкусных статуэток и ваз. Такое чувство, что к ним бывший хозяин поместья имел особое пристрастие. Они напиханы везде, где только можно и где нельзя тоже. В глазах рябит и хочется прикрыть глаза.

— Герцогиня Розэ приглашает вас на ужин, — послышался от двери неуверенный голос.

Там мялся молодой парень с испуганным, но решительным выражением лица. Похоже, его только что повысили, и бедняга не знает, как себя вести. Ладно, пойду посмотрю, что там приготовила Сильвия. Последний раз, когда я её видела, она выдворяла вон всех приспешников своего папаши. Подозреваю, что в поместье теперь совсем мало прислуги. Но зато вся она на вес золота. Ведь леди годами работала вместе с ними и наверняка знает о каждом многое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: