Вход/Регистрация
Женская магия или Вызов для попаданки
вернуться

Циль Антонина

Шрифт:

— Что нам делать?

— Эль-Таэль приехал ради кристалла, — сказал Уитон, посерьезнев. — Он побывал в бухте древнего города и определил, что сердце одной из статуй, Красный кристалл, украдено. Под водой остаются еще два кристалла. Орк, который отвозил нас на остров, как-то очень удачно случайно погиб – утонул во время шторма. Больше никто не видел Эйда Эреера, если это действительно был он, и не может подтвердить его причастность к краже. Да, я знаю, о чем ты подумала. Нам бы позаботиться о себе, а я тут обсуждаю проделки магов-заговорщиков. Но это то, что поможет нам защитить себя. Выведем твою родню на чистую воду – и они оставят тебя в покое. Договоримся с альвами – и старейшины выведут меня из-под удара. Я уже предупредил достопочтенного Гне, он уехал.

— Все настолько плохо? Чего они добиваются?

— Твои предположения? Ты ведь над этим думала. Ты знаешь своего кузена… то есть бывшего мужа. Может, он как-то себя выдал? Проговорился?

Лиза ответила кивком в знак согласия:

— Он был довольно самонадеян в нашу последнюю встречу. Переброс душ между мирами. Создание живых накопителей. В моем мире магии мало, но если использовать кристаллы и посредников, вроде «кукол»…

— Добавь сюда способность контролировать драконью ипостась. В твоем мире, возможно, оборотничество и не произведет особого впечатления, но у нас это знак величия, избранности. Думаю, Красный кристалл им нужен именно для этого. По легенде, он способствует пробуждению сил зверя-симбиота.

— Эрин… — выдохнула Лиза.

— Твоя сестра?

— Если она действительно унаследовала дар, Эйдэн может ей навредить. Он во всем стремится быть первым.

Уитон помолчал:

— Скоро здесь будет Эль-Таэль. Если он по-прежнему тот Эль-Таэль, родственник моей первой жены, мудрый и гибкий альв, мы сможем воспользоваться портальными кристаллами. Нужно забрать твою семью из Эре-дуна.

Глава 22

Лиза с нетерпением ждала визит высокопоставленного альва. При ближайшем знакомстве Эль-Таэль оказался высоким и светловолосым господином без всяких признаков манерности и высокомерия, приписываемых его расе.

Он сразу отдал Уитону кристалл перемещения. Пока Лерроу отдавал распоряжения своим людям, которые должны были увезти Энне-лин в безопасное место, Эль-Таэль рассматривал Елизавету, не скрывая любопытства.

С разрешения Лизы Лерроу заранее рассказал гостю историю своей невесты. У Лизы было ощущение, будто она ждет вердикта суда.

— Итак, странница? — сказал Эль-Таэль, разместившись у камина и зябко поеживаясь. — Мой отец лично знал одну из основательниц вашего рода, она тоже была странницей. Ее дочь – героиня многих альвийских баллад.

— Хотела бы я их прочитать, — призналась Лиза. — Моя семья мало что помнит.

— Возможно, им помогли забыть. Не все истории из прошлого доживают до настоящего, — задумчиво произнес Эль-Таэль. — Иногда их тщательно редактируют. Или вырывают из них страницы, как из книги.

— У меня в руках побывал семейный гримуар, но магическая книга мне не открылась.

— Значит, вам не нужны подсказки.

— Но люди постоянно просят меня о помощи! — вырвалось у Лизы. — Такое ощущение, что я обречена исправлять судьбы других. А в моей судьбе – полный хаос. В моем мире я тоже помогала людям, но меня не бросало из одной чужой проблемы в другую.

— Такова цена, — голубые глаза альва смотрели без всякого сочувствия. — Это плата за возможность прожить новую жизнь. Вольно или невольно, но вы также помогали своему бывшему мужу. Он причинял вред. Не жалуйтесь – отработайте, и боги оставят вас в покое. Не забывайте, что у вас есть дар, который делает путь проще.

Лиза нахмурилась:

— И когда я помогу достаточному количеству страждущих, у меня его заберут, мой дар?

— Вполне может быть, — альв наклонил голову к плечу. — Считаете, что это несправедливо?

— Вовсе нет, — Елизавета тряхнула головой. — Такой талант ко многому обязывает. Иногда мне кажется, что я всемогуща. Это сбивает с толку и внушает разные… ложные идеи. Я все время с ними борюсь. Но если бы дар попал в руки более податливого человека?

— Однако его вручили вам. Вы очень здравомыслящая женщина, Элизабет. Я рад за Уитона. История вашей пары меня изрядно растрогала. Уитон!

Лерроу, в этот момент вошедший в кабинет, вопросительно поднял брови.

— Мой дорогой друг, — радостно сообщил гость, — я отправляюсь с вами.

… Все трое вошли в портал на исходе дня – так затухающая с закатом дневная магия создавала меньше помех.

Лиза с восторгом обнаружила, что стоит на опушке у Эре-дуна. К ней уже бежали Инара и Беора. Но на лицах девушек не было радости. Еще не добежав, Инара выкрикнула:

— Слава богам, Лиззи! Ты здесь! Откуда ты узнала? Как магическое сообщение могло дойти так быстро?

— Узнала что? — при виде бледного измученного лица сестры Лиза похолодела.

— Эрин очень плохо! Она почти обратилась, но…!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: