Шрифт:
Неожиданно девушку кто-то грубо толкнул в спину. Отскочив, она резко обернулась, увидев подростка в застиранной, густо покрытой пятнами, короткой курточке со стопкой грязной посуды в руках.
— Чего встал, деревенщина? — рявкнул тот надтреснутым голосом и, не дожидаясь ответа, устремился к широкому, ведущему на кухню проёму, зло бросив через плечо: — Понаехали тут!
«Да пошёл ты!» — мысленно огрызнулась Платина, продолжив с интересом оглядываться вокруг.
Её внимание привлекла небольшая толпа, сгрудившаяся вокруг стола у ведущей наверх лестницы. Создавалось впечатление, что люди наблюдают за чем-то, буквально затаив дыхание. Внезапно раздался довольный крик, и они громко загомонили. По долетевшим до Ии обрывкам фраз она поняла, что кто-то выиграл «кучу серебра».
«Тут ещё и казино!» — мысленно усмехнулась девушка.
— Ищешь кого? — над самым ухом прогремело так, что она отпрыгнула в сторону испуганным зайцем.
Кряжистый, широкоплечий здоровяк с рваным шрамом на щеке и в стёганном жилете поверх коричневой куртки смотрел на неё из-под густых, кустистых бровей.
За красным кушаком торчала деревянная дубинка с обмотанным тряпьём набалдашником.
Вспомнив разработанную легенду, Платина энергично закивала.
— Господина Джуо Андо не видели, почтенный?
Собеседник задумчиво потёр поросший рыжей щетиной подбородок.
— Нет. Он давно сюда не заходил. Тебе в «Гнездо соловья» надо или в «Тростник». Попробуй спросить у охраны на входе. Может, скажут.
— Спасибо, почтенный, — поклонилась Ия. — Я так и сделаю.
— Ну, ступай, — снисходительно махнул рукой вышибала, повторив совет, который она уже сегодня слышала. — Да поторопись, комендантский час скоро.
— Конечно, почтенный, — ещё раз поклонившись, она вышла, успев за несколько минут составить некоторое, пусть и самое поверхностное представление о заведениях ветра и луны.
Оказавшись под открытым небом, девушка подумала: «А вдруг и в самом деле наскочу на сыночка старухи? Вони тогда будет, как от дохлой крысы, и неприятностей вагон».
Тем не менее она решила пока не выходить из образа посланного за господином слуги.
Целеустремлённо пройдясь по улице, Платина насчитала целых пять заведений. И это не на столь уж великий, по местным меркам, город.
Четыре «досуговых центра» расположились в двухэтажных, деревянных домах с открытыми верандами или балконами. В три из них пускали свободно, а вот у дверей четвёртого бдила вооружённая дубинками охрана.
Надпись, сделанная ослепительно белыми буквами на большой красной вывеске, гласила: «Поющий под ветром тростник».
Вспомнив слова знакомого вышибалы, Ия догадалась, что сие заведение предназначено исключительно для представителей благородного сословия, и ей вдруг ужасно захотелось ещё раз проверить свою маскировку и актёрские способности. Рассудив, что охранники вряд ли решатся покинуть свой пост, чтобы гоняться за наглым, быстроногим мальчишкой, она поинтересовалась у надувшихся от важности стражей обители пороков:
— Скажите, почтенные, нет ли здесь господина Джуо Андо?
— Тебе какое дело, молокосос? — брезгливо скривив губы, процедил мужчина с гладко выбритым лицом, демонстративно положив ладонь на заткнутую за кушак короткую дубинку.
— Мне госпожа, матушка господина, приказала узнать, где он, — охотно объяснила Платина.
— Это ещё зачем? — нахмурился собеседник.
— Да разве я знаю? — пожала плечами Ия. — Она приказала — я ищу.
— Я слышал, что у Андо в слугах дурачок, — хмыкнул второй мужчина. — А теперь и сам вижу.
— Да хоть как зовите, почтенные, — голос у девушки задрожал от сдерживаемого рыдания. — Только скажите, здесь ли он?
Вполне довольная разыгранным представлением, она собиралась при любом ответе свернуть разговор и идти дальше.
Однако неожиданно сменив тон, первый из охранников многозначительно произнёс:
— Мимо нас много господ проходит. Разве всех упомнишь.
— А вы постарайтесь, почтенные, — войдя в роль, Платина чуть шапку с головы не сдёрнула, как в фильмах из старинной жизни своего мира, но вовремя опомнилась, ограничившись глубоким поклоном и взглядом кота из мультика «Шрек».
— Дашь пару лян, может, и вспомним, — нагло рассмеялся второй охранник, видимо, разгадав нехитрый замысел приятеля развести «на бабки» деревенского лоха.
— Так нет у меня, почтенные, — всхлипнула Ия.
— Чего же тебя за господином послали, а денег не дали? — рассмеялся собеседник.
— Нет, — с самым удивлённым видом покачала головой девушка, в душе посмеиваясь над самодовольными охранниками.
— А сам-то не догадался, — сочувственно кивнул первый из стражников и презрительно скривился. — Да где тебе.