Шрифт:
Основной фронт работы по анализу и изучению вещественных доказательств проходил в лабораториях под чутким руководством невероятно умной тётки — Лиоры Фидж. Сама начальница криминалистического подотдела редко выезжала на места преступлений, предпочитая координировать младших коллег на расстоянии. Ходят слухи, что она уже больше пятидесяти лет отдала криминалистике, и за это время два инновационных метода в области энтомологии запатентовала. В общем, являлась важным специалистом с громкой репутацией, которого не дёргают без острой необходимости. Оно и понятно, Аллен и Оскар тоже уже больше двадцати лет проработали в полиции, поэтому не нуждались в её профессиональной опеке. Для них госпожа Фидж выступала в качестве научного руководителя, помогающего и направляющего в тех областях, где им недоставало знаний.
А вот Рик и Белладонна тыкались повсюду, как новорожденные котята, не понимая, что им делать. По крайней мере первые дни. Затем напарница смекнула, в чём чаще всего заключались их обязанности на месте происшествия и взяла на себя всю бумажную волокиту: постоянно что-то писала, чертила, зарисовывала. А он стоял рядом с невозмутимой рожей, притворяясь её телохранителем.
Изображать бурную деятельность Рик не умел. Вся эта нервозная мелкая суета — не про него. Ему было легче откровенно слоняться по углам, ожидая, когда его позовут в чем-нибудь подсобить. Всё равно никакого смущения он при этом не испытывал. И с ума от безделья, как Вел, не сходил.
Откровенно говоря, Рик искренне верил, что его зря таскали на места преступлений. Особенно, если где-то неподалёку благоухал разложением труп. Он мало чем мог помочь криминалистам и идеями не фонтанировал, как капитан Бак: тому хватало часа, чтобы выдать несколько рабочих гипотез, одна из которых в последующем обязательно выстреливала. Сказывался почти восьмидесятилетний стаж работы в полиции и то, что большинство преступлений не отличались оригинальностью.
Конечно, Рик не был совсем уж безнадёжен. Он живо впитывал знания и набирался опыта от старших по званию. Но всё же считал, что лучше всего проявлял себя в социальной составляющей. Ему легко давалось опрашивать свидетелей, благодаря невероятной харизме и подвешенному языку, заточенному на остроумные шутки и западающие в сердце комплименты. Как бы не убеждали мелкие вредные девочки его в обратном, но Рик-то знал, насколько он хорош.
Вернувшись после ужина в полупустой отдел, они расселись за свои столы, чтобы привести материалы в порядок: структурировать информацию и переписать то, что нечитаемо, но свежо в памяти. И пока все занимались делом, Рик открыл карточный пасьянс на компьютере. Полчаса тот поможет скоротать, а там, глядишь, и кому-нибудь на нервы действовать начнёт — придумают, чем его занять.
— А почему на полу было так мало крови? — спросила Белладонна у Аллена. Он разглядывал одну из распечатанных фотографий у многофункционального принтера, стоящего сразу за её креслом. — Ему же разорвали шею, а повреждённая сонная артерия может выгнать большую часть крови из организма на считанные секунды.
— Её повредили посмертно.
— То есть он умер не от раны на шеи?
— Нет.
— А отчего?
— А это предстоит выяснить нашему судмедэксперту. Я не нашёл внешних признаков насильственной смерти.
Дверь громко хлопнула и в отдел влетела фурией сеструха. Остановилась, заметив вернувшихся коллег из другой группы, и пожаловалась Рику, от возмущения притопнув ногой:
— Нас направлять на всяку фигню!
Стоило отдать должное, её саларунский стремительно совершенствовался. Она сама лучше заговорила и другие акценты понимать начала. Одни окончания слов всё никак не давали ей довести владение языком до свободной разговорной формы.
Вел всегда относилась к категории сильно увлекающихся натур. Раньше её было не оторвать от турника: при любой возможности начинала отжиматься, приседать, бегать на месте, отрабатывать взмахи ноги, — с одержимостью физкультурного шизика. А теперь аналогичная картина творилась с саларунским. Как не посмотришь вечером, чем она занимается: либо учебное пособие штудирует, либо обучающие ролики смотрит в интернете, либо в приложении на телефоне что-то тыкает. Одним словом — маньячка.
— Что случилось? Кошку попросили снять с дерева? — усмехнулся Рик.
— А чё, и такое могут попросить? — ужаснулась Вел, неосознанно перейдя на ирашский. — Вот только сраных кошек мне для полного счастья не хватало!
— Крепись, сестрёнка. Пока не перестанешь мутузить своего же напарника, нормальной работы тебе не видать. Тут надо выбирать что-то одно.
— Бесит! — рыкнула она и затопала к своему столу.
Дверь снова приоткрылась и к ним присоединился недавно упомянутый. Он шёл с маленьким стаканчиком кофе из автомата в коридоре. На скуле почти затянулись две небольшие царапины, что обещали оставить после себя симпатичные шрамы, хорошо сочетающееся с его вечно недовольной рожей. Гематомы уже приобрели желтоватый цвет и собирались в ближайшие пару дней отчалить с лица. А вот перебинтованная рука, покоящаяся в бандаже на груди, ещё минимум неделю будет восстанавливаться.
К удивлению Рика, у вампиров дела с регенерацией обстояли неважно — намного хуже, чем у оборотней. Им даже кровь не помогала быстрее залечивать свои раны. А кровь, к слову, Марсель попивал натуральную, человеческую. Из маленьких и дико дорогих колб с двухчасовым сроком годности, продающихся в аптеке. И хоть на его повреждениях приём той не сильно отразился, зато окончательно пропал акцент из речи — любопытное открытие.
— Приятель, у тебя всё нормально? — добродушно окликнул его Рик. — Помощь никакая не нужна?