Вход/Регистрация
Мыш и его Пёс
вернуться

Рахаева Юлия Александровна

Шрифт:

– Вы не спите, ваше величество?

– Меня разбудила ваша дочь, Шарлотта. Она приходила к моему охраннику, – ответил Флай, стараясь казаться как можно спокойнее.

– Простите её, – улыбнулся Симон.

– Вы что-то хотели, господин Леруа?

– Да, я хотел обратиться к вам с просьбой, ваше величество.

– Какой?

– Мне бы хотелось получить у вас должность главного ловчего и заниматься королевской охотой. Наш род всегда славился своим умением устраивать отличную охоту.

– Я не очень люблю охоту, господин Леруа.

– Вы ещё слишком юны, ваше величество. Вы ведь даже никогда не принимали участие в настоящей охоте. Не пробовали. Поверьте, что вы войдёте во вкус, стоит вам попробовать.

– Допустим, я соглашусь.

– Это было бы чудесно, ваше величество. Мы бы с радостью прибыли на вашу коронацию, а там вы бы могли подписать указ о моём назначении. И к этому времени мы уже подготовили прекрасную охоту.

– Это всё?

– Ваше величество… вы действительно так желаете эту коронацию?

– Мне кажется, вы забываетесь.

– Возможно. Чего вы боитесь, ваше величество? Того, что после вашего отречения Нэжвилль погрязнет в междоусобицах? Вы убедили себя, что это ваш долг – стать королём, в то время как вы сами этого не хотите. Вам ведь намного больше нравится играть с летучими мышами в склепе, чем заниматься государственными делами. Вы ведь даже не знаете, как составлять необходимые бумаги. А что вы будете делать, когда вам придётся подписать указ о казни? Вы задумывались над этим?

– С чего вы всё это взяли? – голос Флая дрогнул.

– Я читаю ваши мысли, ваше величество, – ответил Симон с улыбкой. – Вы ведь испугались, когда ваш слуга вдруг скончался? Когда кто-то проткнул иголкой вашу любимую игрушку? А представляете, что вас ждёт дальше? Смерть слуги и порванная игрушка покажутся вам сущими пустяками. Разве этого вы хотите?

– И что же, по-вашему, я должен сделать?

– Назначить наследника. Всего лишь. Вы имеете такое право. Вы имеете право отказаться от трона в пользу какого-то человека. Это по закону. Никакой войны не будет. Нэжвилль будет процветать.

– В пользу кого я должен отказаться от трона?

– В пользу вашего покорного слуги, например, – Симон склонил голову. – Я имею все права на это. Во мне течёт королевская кровь, и вам это известно.

– Но если я этого не сделаю?

– Тогда будьте готовы ко всему, ваше величество. И нет, не бойтесь, вас никто не убьёт. Но со временем вы сами отречётесь от престола. Обещаю вам это.

– Вы… заговорщик, господин Леруа. Я должен буду арестовать вас. Капитан.

Латимор появился на подоконнике. В его руке был револьвер. Симон отступил к двери, но она распахнулась. Там стоял Жюль, так же с револьвером в руке.

– Позовите стражу. Пусть арестуют его, – приказал Флай.

– Вы ещё пожалеете об этом, ваше величество, – проговорил Симон. – Вот только будет поздно.

Как только стражники увели с собой Симона, Флай ринулся в соседнюю комнату. Шепард по-прежнему лежал на кровати.

– Что с ним? – обернувшись на вошедшего вслед за ним Жюля, спросил Мышонок.

– Его усыпили, – ответил знахарь.

– Но он… проснётся?

– Проснётся. Я такое уже видел. Не переживай, Мышонок. С ним всё будет в порядке.

– Это она сделала? Шарлотта?

– Думаю, да.

– Где она?

– Не знаю.

– Пусть её найдут! И тоже арестуют! И я хочу уехать, – Флай почувствовал, что ноги не держат его и опустился на пол рядом с кроватью.

– Эй… тебе плохо? Тебе помочь? – забеспокоился Жюль.

– Найдите Шарлоту.

– Хорошо.

Флай просидел рядом с Шепардом до самого утра. Дочку Леруа не нашли, хотя Латимор с Жюлем обошли все дома поселения, пока стража охраняла арестованного Симона и вместе с Жаком дежурила у дверей короля. Шепард открыл глаза, когда за окном уже давно рассвело. Он удивлённо уставился на сидевшего рядом Флая.

– Ты чего здесь? – спросил он.

– Очнулся, – с улыбкой проговорил Мышонок, чувствуя, как к горлу подкатывает комок.

– Что значит очнулся?

– Ты ничего не помнишь?

– А что я должен помнить? – Шепард попытался сесть, но получилось у него с трудом. Он схватился за голову и рухнул обратно на кровать.

– Тебя усыпила Шарлотта.

– Усыпила? Чёрт, не помню…

– Что ты помнишь?

– Мы целовались, а потом… пустота.

– Вот ты и проверил, что значит иметь подружку-колдунью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: