Шрифт:
А в зале, в гуще аплодирующих, находился франтоватый молодой человек Генрих Канарис. Он с улыбкой смотрел на Вольфа и с силой бил в ладоши. Вот взгляды их встретились, и Канарис весело подмигнул Вольфу...
Потом на сцену вышли сразу двое зрителей. Вольф закрыл глаза и что-то мысленно приказал им... Возникла пауза... Зрители смотрели на сцену, затаив дыхание... И вот один зритель медленно подошел ко второму, взял его за руку, не очень ловко вытащил из рукава рубашки золотую запонку и отнес ее Вольфу. Потом возвратился к своему партнеру, снял свой галстук и надел ему на шею.
Зал снова взорвался аплодисментами. Доктор Абель что-то проговорил, пытаясь перекрыть шум и поднимая вверх руки, а потом жестом указал на Вольфа Мессинга...
Вольф Мессинг сидел в кабинете за письменным столом. Напротив него на стуле пристроилась пожилая женщина. Она часто сморкалась в измятый, мокрый платок. Вольф внимательно изучил фотографию, которую держал в руках, потом посмотрел на женщину и медленно сказал:
– Успокойтесь, фрау Грасс, ваш муж жив и здоров. Он в Америке. Он много работает...
– Но уже год от него нет вестей, – всхлипнула женщина и приложила платок к глазам. – Ни одного письма... Он всегда был такой внимательный. Он обещал немедленно вызвать нас в Америку, как только устроится.
– Он нашел работу, смею вас уверить, – спокойно ответил Вольф. – И скоро вы получите от него известие.
– Правда? – Лицо женщины преобразилось, она с надеждой поглядела на Вольфа. – А когда будет это известие? У меня двое детей, герр Мессинг... Я совсем измучилась – так трудно их прокормить...
– Дела у него пошли хорошо. Скоро он даст знать о себе... – повторил Вольф.
– Скоро? А когда скоро? – настойчиво допытывалась женщина, продолжая прикладывать платок к глазам.
– Через две недели... – помолчав, проговорил Мессинг и вновь повторил уже уверенно: – Да, через две недели.
– Через две недели? – переспросила женщина и робко улыбнулась.
– Да, через две недели, – заверил Мессинг и тоже улыбнулся.
– Благодарю вас, герр Мессинг. – Женщина поднялась со стула, открыла сумочку, которую до этого держала на коленях, стала рыться в ней, бормоча: – Я не могу много заплатить вам, герр Мессинг... это все, что у меня есть.
– Оставьте это. Я не возьму с вас денег. Только одна просьба: когда получите известие от мужа, сообщите об этом мне.
– Конечно, герр Мессинг. – Женщина защелкнула сумочку и попятилась к двери. – Вы будете первый, кто об этом узнает... Еще раз примите сердечные благодарности...
Близился полдень. Мглистое пасмурное небо едва пропускало солнечные лучи. На тихой узкой улочке в пригороде, у старого двухэтажного дома, толпились с десяток журналистов в котелках, легких пальто, некоторые в одних пиджаках. Многие курили папиросы с длинными мундштуками. Один, в клетчатом пиджаке и такой же клетчатой кепке, надвинутой на глаза, установил на треноге большой ящик фотоаппарата и сосредоточенно возился с ним. Журналист с папиросой во рту достал из кармана жилетки часы, щелкнул крышкой:
– Однако без десяти полдень, а почты все нет, господа.
– Привезет ли почтальон письмо, вот что меня больше всего интересует, – проговорил второй.
– Господа, если письма не будет, я разгромлю этого шарлатана в завтрашнем номере, – сказал третий репортер, дымя папиросой. – Я наконец доберусь до него!
– Отто, что вы возитесь со своей бандурой? Надеетесь снять обезумевшую от счастья фрау Грасс с письмом в руках?
– Надеюсь, – коротко ответил фотограф в клетчатой кепке. – Послушайте, господин Вернер, отойдите от дверей – из-за вас ничего не будет видно.
В это время в глубине улицы показалась почтовая карета. Почтальон, толстяк в форменном темно-синем мундире с блестящими медными пуговицами и форменной же фуражке правил лошадью, сидя на козлах.
– Господин Штрумпф! – хором закричали репортеры. – Что вы везете фрау Грасс?
Господин Штрумпф принял важный вид и не ответил, словно не слышал вопроса. Лошадь остановилась точно напротив подъезда, украшенного дырявым жестяным навесом. Почтальон Штрумпф медленно слез с козел, не обращая внимания на журналистов, открыл дверцу кареты, покопался в почтовой сумке, достал оттуда желтый, с сургучной печатью конверт и торжественно прошествовал к входной двери.
– Неужели это письмо для фрау Грасс? – спросил репортер с папиросой.
– Да, – коротко ответил почтальон.
– Оно из Америки?
– Да, – последовал такой же короткий ответ.
– Эй, Штрумпф, остановись-ка! – зычно произнес фотограф.
Толстяк Штрумпф послушно остановился и приосанился. Перед собой на уровне груди он держал желтый конверт.
Вспыхнул магний, поднялось облако дыма. Фотограф разогнулся от ящика, довольно улыбнулся:
– Эй, Штрумпф, тебя хорошо снимать! Ты такой большой!