Вход/Регистрация
Случайная ошибка, или От судьбы не уйдешь
вернуться

Краншевская Полина

Шрифт:

— Есть! — обрадовался он, увидев наконец нужное в третьей по счету книге. — Теперь дело за малым.

Максимир переписал нужную страницу, убрал опасные фолианты в хранилище и с легким сердцем отправился домой готовиться к торжеству по случаю дня рождения маркизы.

* * *

Элизабет умела устраивать светские приемы с размахом. Но если дело касалось ее дня рождения, то тут уж ничто не могло остановить маркизу в неуемном стремлении организовать не просто праздник, а настоящую феерию.

Вся высшая знать и первые лица Ламии съехались в особняк рода Дизайт, надеясь отдохнуть и развеяться перед предстоящими хлопотами по случаю Новолетия. Максимир явился в числе приглашенных, но поздравлять маркизу не спешил. Его подарок не терпел суеты — ему требовалось остаться с Элизабет наедине.

Во время праздничного ужина Максимир не сводил глаз с маркизы, зорко следя за тем, чтобы герцог Фулиш не вздумал соваться к ней со своим предложением раньше времени. Мельком он заметил в дальнем конце стола Белинду Кларк рядом со скандально известным в столице репортером Биллом Троксом.

«И пресса здесь, — не без удовольствия подумал он. — Как кстати. Сразу сделаем официальное заявление о нашей помолвке».

В том, что помолвка состоится сегодня же, Максимир не сомневался. Выбранное им заклятие создавало нерушимую связь между мужчиной и женщиной сроком на месяц, а то и два. Зачарованные испытывали непреодолимую тягу друг к другу, не позволявшую им разойтись дальше, чем на три метра. Максимир рассчитал, что времени действия заклинания как раз хватит, чтобы принудить маркизу обручиться, а потом срочно пройти венчание. В Ламии браки, заключенные в храме, не расторгались, поэтому Максимир не переживал о том, что случится, когда Элизабет освободится от чар.

После трапезы гости перешли в залитый сиянием тысячи светильников зал, и оркестр заиграл волшебную мелодию. Распорядитель бала объявил первый танец, приглашая на паркет всех желающих.

Виновница торжества пока танцевать отказалась. Элизабет сидела на диване в окружении знакомых и громко хохотала, то и дело поправляя подол серебристого, донельзя открытого наряда. Она скользила взглядом по залу и, казалось, кого-то ждала.

Но все ее чаяния были напрасны. Герцог Фулиш, не без помощи Максимира, застрял в туалетной комнате на добрых часа два, тщетно борясь с расстройством желудка. Все же неодаренному очень сложно избавиться от навеянного магией простенького заклинания.

Максимир все это время следил за маркизой из-за колонны, не показываясь другим гостям на глаза. Ему требовалось сначала осуществить свой план, а потом уже явиться публике в сиянии триумфа.

Наконец Элизабет не выдержала ожидания и вышла из бального зала, намереваясь найти дворецкого и послать его на поиски герцога. Максимир в предвкушении усмехнулся и двинулся следом.

Глава 4

Белинда чудом достала приглашение на прием в дом маркизы Дизайт. Репортер Билл Трокс в последний момент прислал за ней экипаж, сказав, что они будут представлять на торжестве главную столичную газету.

Весь вечер Белинда старалась подгадать момент и переговорить с ректором, но как назло такой возможности никак не представлялось. На праздник господин Рошер явился позже всех, за ужином сидел слишком далеко, в бальном зале смешался с толпой гостей и исчез. Белинда была близка к отчаянию. Ни чудесная музыка, ни возможность хоть раз в жизни потанцевать среди знати, ни завораживающее выступление приглашенных артистов не могли привлечь ее внимания. Она вновь и вновь искала взглядом Максимира Рошера, педантично рассматривая каждого мужчину.

Наконец Белинда увидела, как широкоплечая фигура ректора мелькнула в проходе и скрылась за дверью. Надежда на скорое решение ее проблемы с невероятной силой вспыхнула в душе, и Белинда помчалась вдогонку.

Едва она оказалась в коридоре, тут же поняла, что ее небольшого росточка явно не хватит, чтобы догнать долговязого Рошера. Ректор уже был у дальней двери, ведущей в ту часть дома, куда гостей никто не приглашал.

«Ну уж нет! Он от меня не уйдет!» — мелькнула в голове шальная мысль, и Белинда бросилась за Рошером.

Влетев в холл за вожделенной дверью, Белинда увидела вдалеке маркизу, беседующую с вытянувшимся в струнку седовласым слугой, но ректора здесь и в помине не было. Белинда испугалась от мысли, что ее сейчас заметят и выставят вон. Она юркнула за огромную статую полуобнаженного воина в углу.

Госпожа Дизайт закончила разговор и поспешила туда, где пряталась Белинда. Слуга развернулся и скрылся за второй дверью в дальней части холла. И тут Белинда увидела Рошера. Он появился прямо посреди комнаты, точно из воздуха. На привлекательном лице играла злобная гримаса, глаза светились предвкушением, а в правой руке что-то сверкало.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: