Вход/Регистрация
Час расплаты
вернуться

Валенти Сюзанна

Шрифт:

Снаружи послышался хруст. Наверняка это был шаг.

Дариус пристально посмотрел на меня, когда у него перехватило дыхание, но взгляд, которым я одарил его, точно сказал ему, почему, и его глаза метнулись к двери. Я окружил нас глушащим пузырем, но агент ФБР мог бы пробить его, если бы почувствовал его.

Я наклонился ближе, говоря на ухо Дариусу.

— У меня такое чувство, что на этот раз ФБР не проявляет прозрачности в своем расследовании. Они наблюдают за всеми нами. Я напишу тебе в частном порядке. Удали все, что я отправляю, как только прочитаешь.

Он кивнул, и я опустил заглушающий пузырь как раз перед тем, как он сильно толкнул меня в грудь.

— Мой друг умер там! Я не могу сохранять спокойствие и просто сидеть на этом собрании, профессор!

— Тебе нужно перевести дух, — прогремел я. — Если ты потеряешь контроль над своей формой Ордена, я сниму с тебя двадцать очков Дома.

— Пошел ты! — Дариус вылетел из офиса Плутона, и я последовал за ним в ночь.

— Двадцать очков Дому, и можешь встретиться со мной в четверг вечером на отработке! — заорал я ему вслед. «Это должно дать нам возможность попрактиковаться».

Воздух был устрашающе неподвижен, но тень, движущаяся на периферии моего сознания, предупредила меня о крадущемся агенте ФБР, прогуливающемся так, как будто его там не было все это время.

— Я бы не хотел такой работы, — пошутил он, но его глаза скользнули по мне так, что мне стало не по себе.

— Было бы прекрасно, если бы дети действительно вели себя хорошо, — сказал я, натягивая улыбку, и он медленно кивнул.

— Понимаю. У меня десятилетний ребенок, который каждую вторую неделю устраивает бунт. У тебя есть дети?

— Нет. На самом деле это не мое призвание.

— Говорит учитель. — Он приподнял бровь.

— Ну, если и есть способ помешать завести детей, так это быть в окружении группы подростков двадцать четыре на семь.

— Однажды ты изменишь своё мнение об этом. Кроме того, ты молод. И должно быть, не так давно закончил обучение, выглядишь примерно того же возраста, что и мой старший…

Я сохранил улыбку на лице, но она начинала причинять боль моему лицу. «Не надо, ты ни хрена обо мне не знаешь, придурок».

— Прошло четыре года.

Он оглядел меня с ног до головы.

— И ты профессор? В этой академии? Как тебе это удалось?

«Любопытное дерьмо».

— Сразу, после выпускных экзаменов. — «А дядя Акрукс дергал за ниточки, чтобы я все время находился в радиусе мили от его сына». Я даже не хотел быть чертовым учителем. Хотя сомневался, что кто-то еще мог сказать подобное…

Он издал тихий свист.

— Ну, держу пари, тебе легче подружиться со студентами, чем с преподавателями, а?

Мои глаза заострились, и моя улыбка резко исчезла. Этот парень не случайно интересовался мной, он, черт возьми, допрашивал меня. И это вызвало яростную бурю в моей крови.

«Хочешь потанцевать, говнюк? Сегодня вечером я побывал в аду и вернулся обратно, так что ты — прогулка в парке».

— Я не очень легко завожу друзей, меньше всего со студентами, мистер…?

— Мэлоун. Гордон Мэлоун. Мне просто показалось странным, что вы притащили сюда сына Лайонела Акрукса, чтобы побеседовать наедине. Я слышал по слухам, у вашей семьи особые отношения с их семьей. — Триумф вспыхнул в его глазах, как будто он выиграл эту игру. Что он поймал меня на чем-то. Но черт возьми, если бы это было так.

Мои глаза скользнули по нему, пока я искал его значок и звание. Джекпот. Этот неудачник был ниже Франчески. Потому что, как и я, она преуспевала в каждой работе, за которую бралась в жизни. Она поднялась по карьерной лестнице в ФБР быстрее, чем кто-либо другой в ее учебном классе. И с тех пор не переставала карабкаться вверх.

— Что ж, мистер Мэлоун, я полагаю, ваш старший агент Скай будет задаваться вопросом, куда вы убежали.

Его брови взлетели вверх.

— Ты… знаешь ее?

— Да, мне хотелось бы думать, что я довольно хорошо знаю свою девушку. — Я с извращенным удовлетворением наблюдал, как кровь стекает с его лица до самых блестящих маленьких ботинок. Это было не совсем точно, но она не стала бы отрицать, если бы он заговорил об этом. Не то чтобы я ожидал, что он это сделает теперь, когда знал, что допрашивает человека, который по ночам водил компанию со его боссом.

Он прочистил горло.

— Да, хорошо, ты, наверное, прав. Ты не скажешь ей, что я…

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: