Шрифт:
— Да, — сказал Вард своим хнычущим тоном, от которого у меня свело живот. — Я был благословлен видением великой библиотеки. В ней хранится больше забытых знаний, чем мы даже можем себе представить.
— Где? — спросила я, сохраняя свой тон настолько нейтральным, насколько могла.
— В этом-то и проблема, — сказал Лайонел усталым голосом. — Она была спрятана еще одной группой ничтожного Ордена, пытающейся украсть у своих повелителей.
— И что это, черт возьми, значит? — прорычал Дарий.
— Ты же сам знаешь, насколько коварны Сфинксы, не так ли, Дариус? — размышлял Лайонел. — В конце концов, я слышал, что не так давно ты трахал одну из них.
Мне потребовалось побороть желание сморщить нос от воспоминаний, что он встречался с Маргарет, и поэтому я сосредоточилась на перемещении еды в тарелке, надеясь, что никто не обращает на меня внимания.
— Она пыталась занять место твоей невесты, ты знал об этом? — спросил Лайонел с отвращением. — Ее отец имел наглость придти ко мне по этому поводу. Он утверждал, что вы влюблены, и хотел попытаться устроить ваш брак. Как будто я замараю свою родословную такой грязью, как их кровь.
— Мы должны наказать их за это, папочка, — взволнованно сказала Клара, и он слабо улыбнулся ей.
— У меня есть даже более веская причина наказать их, чем эта, — сказал он. — В этой библиотеке, которую видел Вард, хранились бесценные тома и артефакты, писания и знания, давно утраченные нами. Все они были украдены Сфинксами и спрятаны с помощью Минотавров.
— Минотавры? — в замешательстве спросил Ксавье. — Зачем им помогать прятать…
— Библиотека находится под землей, в центре лабиринта, вырезанного их полукровками, — прошипел Лайонел. — И скоро я открою эти знания всему королевству. Солярия решит, что нам делать с этими низшими существами, пытающимися скрыть и сохранить знания, которые они не имеют права отнимать у остальных.
— А народ будет молить о помощи своему королю, дабы вернуть знания, — уверенно сказал Вард, проводя рукой по своим длинным волосам и облизывая губы, глядя на Каталину поверх бокала с вином. Она подавила дрожь, и я, нахмурившись, наблюдала за ней, осознавая, что не успела снять с нее последнее Темное Принуждение Лайонела с момента, как он привязал меня к себе; эта мысль заставила мое нутро сжаться от чувства вины.
— И что? — потребовал Дариус. — Теперь ты собираешься приступить к травле еще большего числа Орденов? Только потому, что этот хренов… Провидец утверждает, якобы видел в своем видении секретную библиотеку. Даже если это правда, что некоторые Сфинксы и Минотавры участвовали в подобном сговоре, как ты можешь утверждать, что они все виноваты? И как так получилось, что все эти Ордена оказались теми, кого ты презираешь больше всего — самые слабые, самые распространенные Ордена, на которые ты всегда смотрел с таким ебанутым презрением? Мне все это кажется более чем удобным.
Лайонел медленно опустил вилку на свою тарелку и перевел взгляд с Дариуса на меня.
— Думаю, моему сыну пора усвоить этот урок, ты согласна, Роксания? — спросил он низким голосом, и Клара взволнованно захлопала, привстав на стуле, чтобы лучше видеть.
— Накажи его, папочка! Заставь его истекать кровью! — кричала она.
По моим венам пробежал лед, когда до меня дошло, что он собирается заставить меня наказать его, и я не могла не вспомнить, как он заставил меня причинить боль Дариусу в тронном зале. Но тогда все было по-другому. Я наблюдала за происходящим сквозь пелену теней, ничего не чувствуя, но и не заботясь об этом. От меня требуется слишком многое, пока я играю эту роль, и мне кажется, что я не справлюсь.
— А может, просто сделаешь это сам? — спросил Дариус, поднимаясь на ноги и расставляя руки, превращая себя в более легкую мишень. — Или у тебя больше нет на это сил, старик?
Лайонел проворчал, что его подначивают, а я смотрела на Дариуса безумными глазами, безмолвно умоляя его остановиться. Я понимаю, почему он так делает — он пытается спасти меня от необходимости причинять ему боль, но я также знаю, что чем больше он будет болтать, тем ужаснее Лайонел поступит с ним, а я не могу этого вынести.
— Тебе больнее, когда делает она, — жестоко объяснил Лайонел, вставая на ноги и кладя руку мне на плечо. — Возможно, мне стоит попросить ее использовать что-то более интимное, чем тени, чтобы донести до тебя суть? — Он поднял свой нож для стейка между нами, задумчиво покачивая головой и глядя на своего сына.
— Прекрати, — взмолился Ксавьер, собираясь подняться на ноги, но Клара щелкнула пальцами, ухватившись за тени в нем, и толкнула его обратно в кресло.
Лайонел посмотрел так, словно собирался отдать мне нож, и при одной мысли об этом во мне вспыхнула паника, но прежде чем я успела придумать, как предотвратить это, Клара с радостным смехом бросила в Дариуса шар теней.
Он выругался, когда его отбросило на шаг назад, и я сдавленно вздохнула, не успев прекратить это. К счастью, никто, казалось, не заметил, как Лайонел кивнул с одобрением, его глаза были прикованы к сыну, пока тот страдал.
— Добавь ему еще, Клара, — прорычал Лайонел, его рука крепко сжалась на моем плече.
От его возбуждения у меня свело живот, и моя магия зашевелилась под кожей, побуждая меня сделать хоть что-то, что наверняка ухудшит ситуацию.
Дариус упал на пол, пока она погружала его тело свою темную силу, его конечности тряслись в спазмах, он корчился в агонии, с его губ сорвался крик боли, от которого в моей душе все заледенело.