Шрифт:
Она опустила лицо, скрывая чувства, но тут же вскинула голову, когда мысль о ране Прэйира обожгла ее. Ему нужна ее магия. Рана на боку была глубокой, кровь так и текла из нее, и наверняка ему больно. Она нужна ему.
— Шербера! — предупреждающе окликнул ее Фир, но она уже отпустила его и, забыв обо всем, пошла к кругу, едва ли не расталкивая стоящих на пути воинов.
Прэйир был ранен. Она была его акрай, и она могла помочь ему, унять боль, призвать магию, которая могла бы успокоить кровь и помочь ране затянуться быстрее. Она поможет ему. Она прикоснется к нему, и…
— Акрай с пламенными волосами! — Догнавший Шерберу голос звучал невозмутимо, словно чужой фрейле, произносящий эти слова, и не стоял сейчас, облитый вонючей кровью, возле мертвого тела своего воина. — За тебя хочет сразиться один из моих воинов!
И только увидев второго выходящего в круг дикаря, она поняла, в чем дело.
— Нет! — крикнула она, не помня себя. — Нет, господин, позволь мне сначала…
Сзади ее обхватила рука Номариама, и он потащил ее обратно так, словно она не сопротивлялась сейчас в безумном желании дотянуться до своего раненого спутника, так, словно не протягивала руку, от которой услышавший ее крик Прэйир отвернулся, снова ухватившись за меч и даже не изменившись в лице, когда увидел нового противника.
Большого. Полного сил. Еще свирепее того, чье тело уже тащили прочь, кряхтя от натуги, мальчишки.
— Позволь мне помочь ему! — умоляла она Номариама.
— Ты хочешь, чтобы Фир убил половину войска? Ты должна быть с ним!
— Нет! — снова выкрикнула она, но воины вокруг уже гомонили и переступали с ноги на ногу, предчувствуя кровавую битву, которая снова должна была закончиться смертью, и голос ее потонул в их голосах.
Она почти врезалась в Фира, когда Номариам отпустил ее, уткнулась лицом в его грудь и застонала от разрывающей напополам муки. И зверь внутри Фира заволновался в ответ на этот стон, и сам он, стиснув зубы и тяжело дыша, опустил голову и прижался лбом к ее макушке, пытаясь овладеть своим зверем.
— Я могу ему помочь.
— Он победит, и ты ему поможешь, — ответил ей Олдин.
— Ты должна… — голос Фира сорвался на рычание, когда зверь попытался вырваться. — Ты должна быть… со мной, Шербера. Сейчас ты нужна мне… больше.
Она едва не начала просить. Едва не начала умолять их отпустить ее и дать ей возможность помочь Прэйиру, коснуться своей магией его ран, сказать ему, что она восхищена им и что он — самый сильный и прекрасный воин на Побережье.
Прэйир не должен узнать.
Эта мысль отрезвила ее.
— Фир, — заговорила Шербера, гладя ладонями грудь кароса каросе, и зверь внутри мгновенно затих, толкнулся ей в руку и замурлыкал, и слова вдруг пришли сами собой, как будто ждали: — Я здесь, Фир, я здесь.
За спиной снова раздался крик толпы, приветствующей удачный выпад, и Шербера снова повернула голову и стала наблюдать за боем, стараясь не замечать понимающего и сочувственного взгляда Олдина, мягкого прикосновения руки Номариама к спине и не думать о том, что только что сказал ей Фир.
Прэйир никогда не должен узнать.
Вот только трое других ее спутников уже узнали.
Глава 9
Костяная игла со скрипом протыкала кожу, рыбьи жилы натягивали плоть. Полукровка шил быстро и ловко, но рана была длинная и глубокая, и ему приходилось вонзать иглу так, чтобы не оставить в шве карманов, в которых потом будет накапливаться гной. Стоящая рядом лекарка то и дело промокала чистой тряпицей выступающую на коже кровь.
Прэйир наблюдал за работой полукровки почти отстраненно. Он уже давно научился не обращать внимания на боль, и потому, пока игла раз за разом пронзала его кожу, прокалывая в ней дыры в добавление к тем, что уже там были, просто молча сидел и ждал. И прислушивался к доносящимся снаружи звукам праздника — последнего перед уходом со стены, последнего перед началом трудного перехода по долине, в которую обновленное восходное войско спустится уже завтра.
Где-то вдали бил кожаный барабан. Кто-то хрипло пел песню о доме на незнакомом ему языке, где-то играла, визгливо и скрипуче, тростниковая свистница — трубка, из которой, если в нее подуть, вырывались звуки. Гудели, низко и гулко, рога. Ленивые пьяные голоса захмелевших от обильной еды и вина воинов превращались в жужжание надоедливых мушек-джури, сливаясь в общий хор.
Фрейле решили, что войска разойдутся уже завтра. Разведчики донесли о большом лагере темволд в дне пути от встречи, а пленник, после того, как ему отрезали уши и пальцы на руках, рассказал, что к врагу на подмогу тоже идет отряд. Темволд хорошо понимали, что войне приходит конец. Они тоже решили объединиться, собрать все оставшиеся силы в один желто-зеленый кулак, чтобы ударить им из-за городских стен по тем, кто рискнет подойти очень близко.
Восходное и южное войска не должны были позволить темволд объединиться. Их нужно было разбить, пока они еще слабы и пока на землю не начали падать первые серые снежинки. Когда настанут Холода, вся жизнь, рожденная Океаном, станет слаба и медлительна. До этого времени им нужно будет захватить город, укрепиться в нем и закрыть двери, чтобы внутрь не смогла войти метель.
Какой-то воин пронзительным и чистым голосом запел песню об Океане, и несколько лекарок, бездельничавших в ожидании раненых и больных, выглянули из палатки, чтобы послушать. Вкусный запах жареной рыбы скользнул внутрь и пощекотал ноздри Прэйира, заставив его поморщиться.