Шрифт:
– Я тут случайно подслушала ваши мысли за дверью. Вы же меня простите? – взглянув на мое растерянное лицо, уточняет, - Про бумеранг. Так вот. Вас ведь не случайно убили. Ваш прапрадед был добрый, но сильно вспыльчивый мужик. Зарубил однажды соседа своего. Тот, конечно, тоже хорош – нечего было мотыгой на огромного детину замахиваться, но все же… В общем, Карина, с вашим убийством бумеранг даже не к вам, а к вашему предку прилетел. Он в курсе ваших злоключений. Раскаивается, страдает. Все, как полагается. Как известно, до седьмого поколения потомки несут ответственность за деяния предков.
Мысленно зажимаюсь в ракушку, как улитка, ощутившая чужеродное присутствие. Она только что мои мысли считала? Боюсь теперь и размышлять в ее присутствии. Торопливо себе приказываю: «Не думай! Не думай! Не думай!», и Елена смеется:
– Ладно, я вам просто хотела помочь, но вижу, что больше смутила, чем помогла. Если ваши вопросы закончились, сделайте пожертвование за травки, и на этом мы расстанемся!
Достаю из сумочки кошелек, роюсь в нем, нахожу случайную купюру, о которой совсем позабыла. Удивляюсь в сотый раз за этот вечер. Протягиваю деньги Елене и она принимает их с улыбкой.
– Отлично, мы в расчете. И прошу, услышьте мой главный совет! У вас ведь прекрасный муж… Оставьте свои терзания по поводу Кати. Примите свой дар с благодарностью и начните жить полной жизнью. Ну, бывайте! Удачи вам, Карина!
После ее напутствий я на ватных ногах выхожу за дверь, попадая в книжный магазин, словно в другой, самый обычный мир прямиком из сказки. Люди деловито рассматривают старые книги, расспрашивают продавщицу. Даже не верится: только что я общалась с настоящей, живой ведьмой! Информации так много, что она застряла в голове, как еда в туго набитой авоське. Теперь понадобится немало времени, чтобы переварить услышанное!
Телефон вдруг пищит и вибрирует. Открываю экран и читаю сообщение от Акима:
– Ты в порядке? Напиши, когда закончишь. Владимир, мой потенциальный партнер, предлагает нам встречу. Надеюсь, ты завтра вечером свободна? Соглашаюсь?
Поспешно печатаю:
– Да. Завтра вечером я свободна. Уже еду домой.
И торопливо топаю к машине.
Глава 24
Уже сидя в машине, не успев, правда, завести мотор, получаю очередное сообщение:
– На ночь меня не жди. На работе аврал. Увидимся завтра в шесть вечера в Глэдис!
Аврал? Это слово так плохо сочетается с моим организованным, собранным мужем! Ловлю себя на том, что впервые называю Акима «своим мужем», не испытывая при этом чувства вины и не воспринимая себя воришкой. Будто раньше всегда входила домой через черный ход, а теперь зашла через парадную дверь в качестве полноправной хозяйки.
Но вскоре, уже в дороге становится страшно: правда ли он занят работой? Вдруг он меня теперь избегает? Вдруг не хочет со мной ночевать после того, как я его оттолкнула? Стараюсь об этом не думать, но грызущие, поедающие меня живьем сомнения вновь и вновь просачиваются в мозг. В конце концов, включаю музыку на всю катушку и глушу ею неприятные мысли.
Приезжаю домой поздно. Уже совсем темно, когда верная Рекси встречает меня счастливым скулежом и гавканьем. Встав на задние лапы, она так и норовит облизать теплым языком лицо. Моя собаченция! Моя дуреха. Обхватываю ее вокруг лопаток и ласково треплю за холку. Прости, родная, что весь день было не до тебя! Включаю наружный свет на веранде и какое-то время играю с ней на газоне. Полуночные игры. Вскрики, повизгивания, хлопки и подскоки. Хорошо, что рядом нет соседей!
Вконец устав, паркую машину в гараже и захожу на кухню. Бросаю ключи на стол, включаю свет, обвожу взглядом гостиную, вдыхаю такой знакомый древесный запах и с наслаждением проговариваю:
– Я дома.
Слышу вдруг несчастный всхлип за спиной и плаксиво-жалобное:
– Походу дома, это ведь твой дом теперь.
Обернувшись, вижу Катю. Вид у нее плачевный. Ссутулившиеся плечики, глазки заплаканные, мокрые щеки и печально наморщенный носик, готовый к новой порции рыданий. Она обреченно заявляет:
– Я проиграла. Так надеялась на ту ведьму, прикинь? А она заманила меня к себе только для того, чтобы встретиться с тобой и подгадить мне! Хитрая подлюка.
– Как это «заманила»? Разве не ты ее нашла? – удивленно ее спрашиваю, с ногами забираясь на кресло в гостиной.
– Не-а. Она меня к себе приманила. Меня все время тянуло куда-то. Я поддалась этой тяге и полетела к магниту. Когда оказалась у нее в комнате и услышала: «Ну, здравствуй, Катя!», то чуть не обделалась от счастья! Подумала: вот оно! Проблема моя скоро решится! А, в итоге, она меня окончательно превратила в бомжиху! Я теперь вынуждена скитаться, где попало, без постоянного места жительства.
Снова всхлипывает и кулачком, совсем по-детски вытирает побежавшую слезу. Становится ее ужасно жалко. Мягко говорю: