Вход/Регистрация
Зависимость от тебя
вернуться

Ритчи Криста

Шрифт:

Его рука скользит вниз по моей спине и ниже джинсов, между моих бедер…

Он меня убедил.

Я снимаю блузку, мой лифчик уже расстегнут. И он легко поднимает меня и сажает на стойку. Я вижу что-то в его глазах — желание, которого раньше не замечала. Он полон решимости, как будто убеждает меня, что его достаточно.

Я надеюсь, молюсь и желаю, чтобы он был таким. Только время покажет.

Глава семнадцатая

.

Запах чесночного хлеба и томатного соуса возбуждает мой голод. Я ерзаю на стуле и одергиваю подол своего черного коктейльного платья, которое задирается до бедер. Со времен колледжа самое приятное место, где я обедала, это паб, где подают дорогие сыры и фисташки. Единственные случаи, когда я читаю меню с минимальным курсом дегустации за сотню долларов, это во время семейных званых обедов, когда мама заставляет меня надевать туфли на высоких каблуках и щипает меня за руку, чтобы я улыбалась.

Недоверчивые взгляды не помогают мне чувствовать себя более желанной гостьей. Люди среднего и пожилого возраста, аристократы бросают в нашу сторону осуждающие взгляды, ожидая, что мы в любой момент пообедаем и умчимся. Ло должен чувствовать недобрые домыслы. Морщины навсегда избороздили его лоб.

Он зарезервировал столик неделю назад, сославшись на то, что нам нужно провести наше первое «настоящее» свидание. Я медленно потягиваю вино. Когда он заказал нам домашнее Merlot, я сдержала свое удивление. Он не пил вино — которое он называет «подчиненным» алкоголем — уже несколько месяцев. И даже несмотря на то, что Нола отвозила нас в La Rosetta, Ло редко заказывает алкоголь для меня. Любого рода.

Теперь мы официально пара, и я подумала, что перестану анализировать его жесты, но я начинаю слишком много думать, в основном о различиях в наших отношениях. Иногда мне хочется, чтобы пульт дистанционного управления остановил мой мозг. Просто дал минутку покоя.

Официант возвращается с корзинкой хлеба «премиум». Это были его слова, когда он говорил о буханке, и он тоже выглядел таким высокомерным из-за этого. Возможно, он ожидал, что наши глаза расширятся от осознания того, что мы находимся в дорогом ресторане — с хлебом высшего сорта и дорогими равиоли, в заведении, не предназначенном для молодых людей с одним или двумя детьми, начального возраста.

— Вы готовы сделать заказ? — спрашивает он с втянутыми щеками, слишком сильно напоминая мне мою мать.

Я прыгаю между Капеллини алла Чекка и Филлетто ди Бранзино. Паста или морской окунь? Ло замечает мою нерешительность и говорит: — Дайте нам еще несколько минут.

Официант переминается с ноги на ногу. О-о-о. Я знаю этот взгляд. Он вот-вот станет злым.

— Это не мексиканский ресторан, где вы можете съесть бесплатные чипсы, а затем уйти. Хлеб стоит денег.

О, хлеб высшего сорта стоит денег! Кто бы мог подумать?

— В конце концов, вам придется сделать заказ.

Ло захлопывает меню и кладет руки на стол, схватившись за края. Он выглядит так, словно готов перевернуть эту чертову штуку. Я понимаю, что его отец сделал бы это. От этой мысли у меня перехватывает дыхание. Я не хочу их сравнивать. Когда-либо.

— Я сказал: — Дайте нам еще несколько минут. Разве я когда-нибудь намекал, что не буду платить?

— Ло, — предупреждаю я, костяшки его пальцев белеют. Пожалуйста, не переворачивай стол.

Официант бросает взгляд на руки Ло, а затем менеджер находит дорогу к нашему столику. Взгляды из других застеленных льном столиков со свечами переместились на нас, уставившись на это зрелище.

— Есть какие-то проблемы? — спрашивает менеджер, немного старше официанта, оба одеты в черную униформу.

— Нет, — отвечает Ло первым, убирая пальцы со стола. Он достает свой бумажник. — Мы бы хотели бутылку вашего самого дорогого шампанского с собой. После этого мы уйдем, — он протягивает менеджеру свою черную карточку American Express.

Официант с отвисшей челюстью выпрямляется.

— Это «Pernod-Ricard Perrier Jouet». Он стоит больше четырех тысяч долларов.

— И это всё? — говорит Ло, наклоняя голову, изображая шок.

Менеджер кладет крепкую руку на плечо официанту.

— Я прямо сейчас для вас всё устрою, мистер Хэйл.

О, он даже использовал его имя с кредитной карты. Бонусные баллы для него. Он уводит официанта с нашего поля зрения, и Ло выглядит так, словно готов свернуть шею цыпленку — или парню, который только что ушел, поджав хвост.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: