Вход/Регистрация
Ночь фламинго
вернуться

Хиггинс Джек

Шрифт:

Гарри широко улыбался, держа Крэйга за ворот.

– Нас совершенно не устраивает, когда тут шляются типы вроде вас, и портят отдых нашим гостям, – заявил он.

Больше он ничего сказать не успел. Крэйг нанес ему правым локтем резкий удар под дых. Гарри задохнулся и зашатался. Крэйг резко развернулся к нему.

– Никогда не следует подпускать врага к себе так близко, – заметил полковник. – Вас забыли обучить искусству ближнего боя.

С яростным воплем Гарри бросился на Крэйга и замахнулся правой. Крэйг обеими руками схватил его запястье, рванул назад и одновременно вверх. Гарри заорал от ужасной боли и завертелся как уж, но Крэйг не ослабил захвата. Он толкнул визжавшего бармена вперед, придал хорошее ускорение, и Гарри хлопнулся на гору коробок и ящиков.

Когда Крэйг нагнулся, чтобы поднять зонт, в дверях показался Вернон. Страттон с Карвером с любопытством заглядывали через его плечо.

Крэйг коротко поклонился всем троим.

– Вы ещё услышите обо мне, Вернон, – сказал он и быстро удалился.

Всего через десять минут в кабинете Миллера зазвонил телефон. Он снял трубку. Раздался знакомый голос, осипший от постоянного пьянства.

– Это сержант Миллер? Говорит Сейлор, Сейлор Хаган. Я говорю из автомата на площади. Могу кое-что рассказать. Сколько заплатите?

– Зависит от ценности сведений, – ответил Миллер.

– Про Макса Вернона, который откупил у Гарри Фолкнера его клуб.

Миллер вскочил со стула.

– Через четверть часа внизу у подъезда, – сказал он и бросил трубку.

Когда Миллера впустили, Вернон находился в большом игорном зале и проверял готовность к вечерней игре.

– Видимо, вы почему-то избрали клуб «Фламинго» местом своего постоянного пребывания, – заметил Вернон.

– Приберегите свои шутки для себя, – ответил Миллер. – Что произошло сегодня в «Болл энт Белл»?

– Не понимаю, о чем вы говорите.

– Дункан Крэйг застал вас там полчаса назад. Мне сказали, будто он грозился вас убить.

Вернон, стоя у рулетки, рассмеялся.

– Ну, дорогой мой, это вам кто-то лапшу на уши навешал.

– Это серьезное дело, Вернон, – возразил Миллер.

– Что касается меня, я эту проблему решил, – и взглянув на часы, Вернон продолжал: – Сегодня в четыре похороны дочери Крэйга на кладбище Сент-Джемма. Я послал венок. Чего ещё можно от меня желать?

– Что вы сделали? – недоверчиво переспросил Миллер.

Вернон невозмутимо усмехнулся.

– Иногда нужно придерживаться обычаев.

Сунув руки в карманы куртки, Миллер долго стоял и молчал, преодолевая желание наброситься на Вернона и дать выход безумной ярости. Затем повернулся и быстро зашагал к двери. Позади раздался смех Вернона.

По дороге к церкви Сент-Джемма дождь усилился. Оставив машину на улице, Миллер вошел на кладбище через боковой вход и медленно пошел по узкой аллее, обсаженной тополями.

Голос пастора Райяна был слышен издали. Подойдя ближе, сержант увидел группу провожавших. Около открытой могилы стояло несколько человек. Голос старого священника звучал мощно и успокаивающе, перекрывая шум дождя.

Миллер сошел с тропинки и встал за помпезным мраморным памятником. Вскоре пастор Райян закончил проповедь. Маленькая группа распалась. Молодая горничная заботливо увела заплаканную Хэрриет Крэйг, пастор Райян последовал за ними. И только Дункан Крэйг остался у края могилы.

Миллер подошел к нему и тихо сказал:

– Это не имеет смысла. Джоанну уже не вернуть.

Крэйг обернулся к нему.

– Вы умеете читать мысли?

– Я знаю, что произошло сегодня после обеда в «Болл энт Белл».

– Не имею понятия, о чем вы.

– То же самое утверждал и Макс Вернон, когда я его разыскал. Однако факт, что плечо у Гарри Парсона в гипсе, а нос сломан. Как вы считаете, кто должен отвечать за это?

Крэйг молча стоял над открытой могилой.

– Она была замечательным человеком, сержант. А теперь все мечты разбиты, ничего не осталось.

– Мне обидно за венок, – сказал Миллер.

– Какой венок? – нахмурился Крэйг.

– Тот, который прислал Вернон. Одному Богу известно, откуда в нем такой цинизм.

– Рад сообщить, сержант, что у вас ложная информация, – сказал Крэйг. – Никакого венка от Макса Вернона мы не получали.

Подняв воротник пальто, он пошел к выходу.

– Прошу меня извинить, но Хэрриет очень тяжело пережила прощание. Я должен поскорее вернуться домой.

– Естественно. Если я могу что-то для вас сделать…

– Не думаю, – Крэйг небрежно улыбнулся, подал сержанту руку и поспешно ушел.

Миллер смотрел ему вслед, пока он не исчез вдали. Тогда он вернулся к машине.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: