Шрифт:
Он посмотрел на Терезу, чьи глаза были широко раскрыты и блестели от страха.
«Я уверена, что у вас есть много-много вопросов,» сказала Маквой. «И мы можем отвечать на них по одному. С этого момента все будет по-другому для вас обоих. Вы будете знать намного больше, и вы будете очень, очень заняты.»
«Заняты чем?» Спросила Тереза.
Канцлер Андерсон предпочел ответить на этот вопрос.
«Ты поможешь нам построить это место.»
ГЛАВА 12
224.10.14 | 14:34
Через несколько минут они уже сидели в небольшом конференц-зале за столом с Мисс Маквой, доктором Пейдж и Мистером Рамиресом, который еще не произнес ни единого слова. Канцлер извинился, но не раньше, чем повторил, как он рад вывести Томаса и Терезу на новый уровень. Он заверил их, что Мисс Маквой выделит столько времени, сколько им потребуется, чтобы ответить на их вопросы.
Дело в том, что Томас не был уверен, что сможет разобраться в своих вопросах. После огромных размеров пещеры, над которой он только что стоял, маленькая комната вызывала почти клаустрофобию. И теперь, собраться с мыслями казалось невероятным подвигом.
«Хорошо,» сказала Маквой, изящно сложив руки на столе перед собой, как вы можете себе представить, то, что вы только что видели, является кульминацией нескольких лет развития событий. Я не могла бы все переварить за один присест. Но давайте сделаем так: задавайте мне ваши вопросы, и давайте посмотрим, куда это нас приведет. Хорошо сказано?»
Томас и Тереза кивнули.
«Хорошо. Тереза, почему бы тебе не начать?»
«Что это за место?» она задала первый и самый очевидный вопрос.
Маквой кивнула, словно ожидая услышать именно эти слова. «То, что вы видели, - это одна из двух естественных пещер, которые мы нашли в этом районе, а затем значительно расширили, чтобы разместить то, что мы планируем построить внутри.»
«И что же это?» Спросил Томас.
«Лабиринт. Точнее, два лабиринта. Как я уже сказала, здесь есть две пещеры.»
«Зачем?» Спросила Тереза. «Почему вы строите два лабиринта?»
«В качестве испытательного полигона. Контролируемая среда для стимулирования длинного списка реакций, как физических, так и эмоциональных, от наших испытуемых. Мы не могли рисковать тем, что эти места окажутся под открытым небом, и не только из-за очевидных причин, таких как разрушенный ландшафт и потенциальная возможность вторжения шизов. Мир-это очень опасное место в данный момент. Но не менее важно и то, что нам нужна закрытая зона тестирования, чтобы мы могли эффективно контролировать стимулы.»
Томас слышал все это, но не мог поверить своим ушам. Или, может быть, просто не успевал понять все сразу.
«Томас?» Сказала Маквой. «Вы хотите задать следующий вопрос?»
«Я…» он подыскивал слова. «Это просто безумие какое-то. Лабиринт? Два лабиринта? Что вы собираетесь проверять внутри них? Кого вы собираетесь проверять?»
«Все очень сложно, как я уже сказала. Но в основном нам нужна крупномасштабная среда, которую мы можем контролировать без какого-либо внешнего влияния. Наши врачи и Мозгачи считают, что это идеальная среда для получения того, что нам нужно.» Она откинулась назад и вздохнула. «Но я же болтаю без умолку. Ответ прост: мы будем продолжать делать то, что уже начали. Мы будем тестировать иммунных, изучать их функции мозга и биологию, выяснять, как они могут жить с вирусом вспышки, не поддаваясь его воздействию. Короче говоря, мы пытаемся найти лекарство, Томас. Мы пытаемся предотвратить всю эту ненужную смерть, которая теперь окружает нас.»
«Что ты имела в виду, когда говорила, что мы поможем тебе построить это место?» Спросила Тереза.
«Именно так,» ответила Маквой с искренней улыбкой. «Мы решили использовать тебя и Томаса, а также двух других детей вашего возраста, чтобы помочь нам. Возможно и других. Но только вы четверо настолько… лучше того, что мы ожидали от таких молодых людей. Мы собираемся использовать это. Как я уже говорила, мы прагматичные люди с ограниченными ресурсами. Мы не собираемся тратить ваши таланты впустую. Планирование, проектирование, строительство этих лабиринтов… все это будет непросто.»
Томасу по-прежнему не хватало слов. Он просто сидел, ошеломленный. Тереза тоже молчала, возможно, чувствуя то же самое.
«Вы хотите помочь нам, не так ли?» Спросила Маквой.
Тут вмешалась доктор Пейдж, которая весь день молчала. «Это большая честь и невероятная возможность, ребята. Я знаю, что сейчас в мире творится ужасное, но этот проект может быть даже забавным для вас. Испытание для вас. Мы очень верим в вас обоих. И в других тоже. Их зовут Эрис и Рейчел.»
После долгого молчания Маквой сказала: «Хорошо? Что вы думаете?»
Томас знал, что у них нет выбора. И что это может быть очень тяжелая работа. Но сама идея была захватывающей. И что-то новое, чтобы занять его дни.
«Конечно,» сказал он, едва сдерживая радость.
«Да,» добавила Тереза уже более серьезным тоном.
Маквой встала и пожала руки Томасу и Терезе. «Это будет интересный проект. С каждым днем ты все больше становишься частью ПОРОКА!» Она сказала это так, словно это был самый большой комплимент, который она могла сделать.
Когда они вышли из конференц-зала и направились обратно в свои комнаты, петляя по коридорам, лестницам и лифтам комплекса, прощальные слова Маквой эхом отдавались в голове Томаса. Часть ПОРОКа.