Шрифт:
На какое-то время я успокоилась, но потом заметила, как спорят две мои официантки.
— Марла, десятый столик, — сказала Салли, придерживая обеими руками поднос с грязной посудой.
Марла изогнула брови и тяжело выдохнула.
— Я не могу, меня срочно ждут пятый и шестнадцатый…
— Что происходит? — вмешалась я в разговор девушек.
Салли вздрогнула, застигнутая врасплох.
— Прости, Салли, я не хотела подкрадываться к тебе.
— Все в порядке, мисс Хэтфилд, — отозвалась она и приобрела более уверенный вид. — Десятый столик требует внимания, хотя их ожидание не составило и трех минут. Но прямо сейчас никто не может подойти, а они уже четыре раза за две минуты нажимали на кнопку вызова официанта.
— Очень требовательные, — добавила Марла, и тут же тряхнула головой, — простите, мне нужно спешить и передать заказ повару.
Я кивнула, и Марла скрылась в коридоре.
— Салли, ты тоже можешь идти, я разберусь.
— Но как же, нужно кого-нибудь отослать к ним, — настаивала девушка.
Десятый столик это особый вид клиентов, которых персонал по-доброму называл требовательными. Они всегда требуют к себе повышенного внимания, потому что считают, что все в этом мире создано исключительно для них. Такие люди не собираются ждать лишнюю минуту.
— Я сама возьму у них заказ, — ответила я, говоря это больше себе, нежели Салли.
Не дожидаясь ответа, я прошла в комнату для персонала, надела на себя черный короткий фартук, и закинула в большой карман ручку и блокнот для записи заказа.
Салли со звенящим подносом в руках семенила за мной.
— Мисс Хэтфилд, вы уверенны? Вы же не умеете этого делать, — вырвалось у нее, но осознав, что сказала, Салли прикусила губу и взглянула на меня испуганным взглядом.
— В нештатной ситуации администратор может принять заказ. Я в состоянии управлять пятизвездочным отелем, думаешь, я не приму заказ у одного столика?
— Да, конечно, — кивнула Салли, однако в ее взгляде можно было увидеть сомнение.
— На сайте нашего отеля сказано, что мы найдем персональный подход к каждому и обеспечим комфортную и высококлассную атмосферу для любого. Вот я и собираюсь этим заняться. Думаю, им польстит то, что их обслуживает сама владелица отеля, — в шутку добавила я.
На самом деле я никогда не рассказала бы гостям о себе, и надеялась, что они меня не узнают. Быть официанткой совсем не стыдно, каждый из моих сотрудников работает не меньше меня, без них Хэтфилд не был бы таким. Однако я боялась, что если это дойдет до отца, то он в конец разочарует во мне, как в управляющей.
— И если бы я хотела знать твое мнение, я бы спросила, а теперь, прошу, поторапливайся, ты теряешь время, которого у нас итак нет.
Салли молча кивнула и быстро зашагала по коридору, а я вышла в зал в образе официантки, и направилась к десятому столику, где сидели нетерпеливые высокомерные гости.
— Здравствуйте, меня зовут Джоанна, и я приму у вас заказ, — доброжелательным голосом пропела я, и раскрыв блокнот, взглянула на гостей.
Тело окаменело, стоило мне наткнуться на карие глаза, направленные прямо на меня.
Этого не может быть.
Почему среди всех ресторанов Нью-Йорка, он пришел именно в этот?
Я задержала дыхание, охваченная волнением, страхом и чувствуя неприятное покалывание в горле.
Передо мной был Блейк, он сидел за столом, вальяжно откинувшись на кожаную спинку дивана.
Я сжала в руках блокнот, так, что побелели пальцы.
Бабушка говорила, что вселенная посылает к нам только нужных людей. Хороших, для того, чтобы облегчить страдания или направить на верный путь. Плохих, чтобы стать испытанием в нашей жизни и помочь вырасти морально и духовно. За какие грехи мне послали Блейка?
Уголки губ мужчины слабо приподнялись, и он заинтересованным взглядом прошелся по моему телу, задерживаясь на блокноте и ручке в моих руках.
Да, тебе не послышалось. Я официантка.
— Ну, наконец-то, что у вас за сервис? Мы ждем уже черт знает сколько! Я подумывала позвать вашего администратора, — недовольно высказалась темноволосая девушка, сидящая рядом с Блейком. Это Одри, та самая подружка Блейка и модель, которая была с ним в клубе в тот вечер.
Одри взглянула на меня, ее глаза недобро сверкнули, и в отличие от Блейка она была весьма не сдержана как в эмоциях, так и в словах.
— Так ты всего лишь официантка, — с усмешкой на губах, констатировала она. — Прислуга…
Я не могла ничего сделать, чтобы противостоять ей, не могла ответить, не могла сказать, что являюсь владелицей отеля.
Клиент всегда прав. Даже такой клиент как Одри. Она не нарушает закон и общественный порядок. А грубость и пренебрежение со стороны посетителя — обычное дело в этом бизнесе.
— Надо же, судьба сводит нас снова и снова, — усмехнулся Кайл Маккензи.
Прекрасно, еще один мой знакомый — любитель принимать кофейные ванны по утрам.