Вход/Регистрация
Уроки развращения
вернуться

Дарлинг Джиана

Шрифт:

— Честно говоря, я уже не знаю, что тебе сказать. Я не люблю тебя, Уильям.

Он долго смотрел на меня, прежде чем отрывисто кивнуть.

— Я понимаю, что я много работаю…

— Дело не в работе. — практически прорычала я. — Ты больше не можешь дать мне то, что мне нужно.

Он фыркнул.

— Есть очень мало вещей, которые я не могу позволить себе дать тебе.

— Ради Пита, я не имею в виду финансовую сторону. Я имею в виду эмоционально, сексуально.

— Ты просто проходишь через что-то сейчас. Еще через шесть месяцев ты будешь умолять меня пустить тебя обратно в дом. — сказал Уильям в тысячный раз; он просто продолжал продлевать срок, который мне понадобится, чтобы вернуться к нему.

— Я не буду — мягко сказала я, делая шаг вперед и слегка касаясь его руки.

Его огромные темно-карие глаза уставились на меня, растерянные и воинственные.

— Ты ведешь себя нелепо. Ты должна знать, что я не могу дать тебе денег, когда ты так себя ведешь. С моей стороны было бы не очень ответственно поддерживать твой кризис среднего возраста.

— Четверть жизни. — машинально поправила я, как и в то утро с мамой.

— Ты знаешь, что у меня скоро будет крупное слияние, и твоя мать почти буквально изнывает от беспокойства каждый день, когда ты продолжаешь эту шараду. — наседал он, все глубже загоняя бамбуковые щепки под мои ногти.

— Прекрати, Уильям. Ты просто пытаешься быть грубым.

— Она собирается к врачу на следующей неделе. Твой отец очень волнуется. — продолжал он с тем же раздражающим спокойствием.

— Я сказала, прекрати. — шипела я, подходя ближе и вставая на носочки, чтобы попытаться заехать ему в лицо.

— Нет, пока ты не вернешься домой. Думаешь, мне все равно, Крессида? Я покажу тебе, насколько мне не все равно, если мне придется связать тебя и запереть в нашем пропахшем кровью чулане. — сказал Уильям, снова оставаясь спокойным.

Дрожь пробежала по моему позвоночнику, как жуткая, ползучая тварь.

— Вы в порядке, учитель? — Новый, хриплый голос раздался у меня за спиной.

Обычно я старалась не ругаться, но появление Зевса гребанного Гарро оправдывало это.

— Черт.

— Крессида? — спросил Уильям, мгновенно выпрямляясь и придвигаясь ко мне, чтобы положить свою руку на мою талию. — Ты знаешь этого… человека?

— Лучше спросить, знает ли она тебя? — потребовал Зевс, входя в поле моего зрения.

Он был одет в свой кожаный костюм поверх облегающей белой футболки, которая подчеркивала его пресс так, что это было более непристойно, чем быть полностью обнаженным. Чистота футболки прекрасно контрастировала с множеством черных перьев, которые обвивали его бицепсы и верхнюю часть предплечий, как кончики ангельских крыльев, и другими татуировками, которые ползли по его шее под бородой. Он выглядел как грозный, крутой байкер, злодей в этой странной сцене.

Но вместо этого я знала, что он — демон на черном борова, приехавший спасти меня от моего рыцаря в сияющих доспехах.

Неосознанно я сделала шаг в сторону от Уильяма ближе к Зевсу. Почувствовав это, байкер схватил меня за запястье и потянул вперед так, что я упала рядом с ним.

— Да, Уильям — сказала я, хотя действия Зевса сделали это ненужным. — Я знаю его. Это Зевс, эм, Гарро. — Я подняла голову, чтобы посмотреть на нависшего надо мной человека, и слегка поморщилась. — Мне очень жаль, но я не знаю твоего настоящего имени.

Зевс долго смотрел на меня, словно не мог понять, человек я или инопланетянин. Затем он сказал:

— Зевс — это мое имя на улицах и в документах, учитель. Не парься. А теперь расскажи мне, что происходит, ладно?

Я тяжело вздохнула, махнула рукой в сторону очень шокированного Уильяма и объяснила:

— Это мой будущий бывший муж. Он уже был бы моим бывшим мужем, если бы согласился подписать наши очень справедливые документы о разводе, но вместо этого он держит наш общий счет в заложниках, пока я не вернусь к нему.

Я наблюдала, как лицо Зевса превратилось из алмазно-твердого в графен, самый твердый материал в мире. На мгновение я подумала, что он может быть самым твердым человеком в мире, и задалась вопросом, что я сделала, втянув такого человека, как он, в этот конфликт с моим мужем.

Мои опасения уступили место шоку, когда он обнял меня за плечи и поцеловал, поцеловал мой висок.

— А, тот, о котором ты рассказывала мне вчера вечером перед сном. — сказал он.

Я моргнула.

Уильям моргнул.

Зевс продолжал говорить:

— Знал, что он — гребаный кусок дерьма, попавший в протекторы твоих шин, дорогуша, но не думал, что он окажется настолько низким, чтобы явиться в школу, чтобы поиздеваться над тобой.

— Я тоже — пискнула я, когда он сжал меня, чтобы вызвать ответ.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: