Шрифт:
– - И что?
– - Полный порядок.
– - Не может быть!
– - обернулся Сотемский.
Он смотрел на Павла и флюса теперь не замечал вовсе.
– - Все налоги уплачены?
– - Абсолютно. Там другое смущает.
– - Ну!
– - Слишком уж большие сборы были у группы на последних гастролях...
– - Ну вот, а ты говоришь, все у них отлично!
– - Вы уверены, это -- отмыв?
– - Даже не сомневаюсь, -- достал Сотемский носовой платок и вытер о него руки.
– - Золотовский -- машина по отмыванию грязных "бабок". Но кто водитель у этой машины -- вот вопрос?
Глава двенадцатая
КУРТКА ПОЯВЛЯЕТСЯ СНОВА
Субботний день на Тушинском рынке -- бешеный день. В вещевом павильоне, наскоро сооруженном из алюминиевых листов, -- вавилонское столпотворение. Людской поток течет мимо обрывистых берегов. Только берега уходят не вниз, как у обычной реки, а вверх, к потолку павильона. Все, что наспех пошито на частных фабриках, фабричках, а то и просто в кустарных мастерских захолустных турецких городков, шпалерами висит вдоль стен.
– - Девушка, у нас есть плащ именно для вас!
– - одновременно слышится от трех продавщиц в разных углах павильона.
– - Настоящая "Италия"! Вот посмотрите выделку с изнанки!
Некоторые упрямо верят, что это "Италия", хотя ни один торгаш не привезет сюда из Италии "кожу", от цены которой даже у нового русского округлятся глаза.
– - Молодой человек, купите даме шубку!
– - Зима кончилась, -- лениво бросает молодой человек с лицом пенсионера.
– - А вы заранее, заранее!
– - Посмотрите, какая кожа у моего плаща! Чистый ягненочек!
– - Так с него уже краска, извините, на попе обсыпалась!
– - Ничего подобного! Это же крэк! Он весь -- пятнами! Так положено!
Но самое поразительное в павильоне -- это не тысячи плащей, курток, жилеток или песцовых шуб, а стульчики продавцов. Вы нигде не найдете на земном шаре таких маленьких стульчиков. Такое впечатление, что они когда-то были большими, точнее, нормальными по размерам, но потом, все сжимаясь и сжимаясь от жуткого вида людского потока, стали крохотными-крохотными. Машенька из сказки про трех медведей очень обрадовалась бы подобному стульчику.
Такое же миниатюрное создание стояло и под плотными рядами мужских курток. Его хиленькие металлические ножки еле выдерживали центнер веса Кравцовой.
С утра она продала уже четыре куртки: три "бобочки" и одну "три четверти". Место, говоря тушинским жаргоном, было "отбито", то есть двести тысяч дневной арендной платы добыты, а сверх этого грели карман еще и полмиллиона прибыли. С этих денег еще, правда, требовалось отстегнуть камере хранения и охранникам рынка. Камере хранения -- официально, охранникам -- чтоб любили. Но даже с учетом будущих трат день получался неплохим, и можно было выкроить из него пять минут на обед.
Не успела она откусить полбутерброда с сыром и запить его мутным какао из термоса, как от людского потока отделилось нечто огромное, серое, небритое и заслонило собою свет. Профессиональное чутье подбросило Кравцову со стульчика. Он облегченно вздохнул, тоненько скрипнув всеми своими металлическими сочленениями, и тут же принял на свою узенькую спину недоеденный бутерброд и термос.
– - Что вас интересует?
– - расширив лицо сладкой улыбкой, снизу вверх спросила Кравцова.
Любезность продавца -- один из самых сильных способов выражения ненависти к покупателю. Но большинство пришедших на рынок об этом даже не догадываются.
– - Вам нужна длинная куртка?
– - не убирала улыбку со щек Кравцова.
– Есть криспи. Потрясающая кожа! И есть ваш размер. У вас же -- два икс эль?
Огромное, серое и небритое наконец-то перестало жевать и ткнуло в самую большую куртку, висящую на центральной цепи.
– - Эта, што ль?
– - Ну что вы!
– - всплеснула пухлыми ручками Кравцова.
– - Это же только икс элечка! Примерно пятьдесят второй размер. И это не криспи, а нубук. Вашу куртку я сейчас достану.
Она с цирковой ловкостью развернулась на крохотном пятачке между торговыми рядами и покупателем, согнулась и по пояс нырнула в кожаные куртки. В огромной сумке за ними лежали неходовые размеры: эски -- самые маленькие и два икс эльки -- самые крупные.
Заработавшая в прежнем ударном темпе челюсть здоровяка снова замерла. Его маленькие серые глазенки завороженно смотрели на зад Кравцовой. Она совершала загадочные движения руками за рядами курток, а рыхлые ягодицы, отзываясь на эти движения, выписывали нечто похожее на ламбаду. Черная юбка готова была лопнуть по шву, и здоровяк помимо своей воли потянулся к танцующему заду, но Кравцова с резвостью пингвина, вылетающего из воды на айсберг, выбросила себя из кожаной проруби и протянула гостю нечто похожее на двухместную палатку.