Шрифт:
– А ты?
– парень глянул на Конунга.
Тот молча покачал головой. Ухмыльнулся неприятно:
– Hе бойся. Hе отравлю.
– Я поняла.
– изрекла Джина, поднимая серебряную крышечку со своей тарелки. - Здесь главное ничему не удивляться. Это ж Скат.
– Разумно.
– капитан достал трубку, неторопливо начал набивать ее табаком. Судя по всему, сидеть на полу ему было удобно и привычно, а что подумают гости волновало хозяина меньше всего.
Однотонные красные глаза смотрели, казалось, в пустоту, куда-то мимо всех присутствующих, однако, Джина могла поклясться, что Конунг смотрит на Викки. Hа Викки, которая тихонечко сидела в своем кресле и не отрывала взгляда от своей тарелки. Поклевала что-то, как птичка, чуть пригубила чудесного вина и не поднимала глаз.
– Ладно.
– вздохнул капитан.
– Раз ты все равно не ешь... Кто ты?
– Я?
– Викки вскинула испуганно глаза.
– Ты.
– Я... Викки.
– Та-ак.
– Конунг сердито пыхнул трубкой. Глубоко затянулся.
– Откуда у тебя это?
– он подбросил на ладони черный нож с голубым платком на рукояти.
– Я подарил.
– вмешался Майк.
– Я его в Реке нашел. Сегодня утром.
– Уже лучше.
– Я тебя знаю.
– тихо сказала Викки.
– Hо я не могу тебя знать, правда? Подожди, не отвечай!
– вместе с креслом она развернулась к Сьеррите. Лучше ты. Расскажи! Что там было? Что было дальше?!
Почему-то Джина сразу поняла о чем идет речь. О древней легенде, которую она так и не рассказала до конца. А Конунг, он ведь как две капли воды походил на того чужака, беловолосого нелюдя, в которого влюблена была танцовщица, метательница ножей Викки из Ариэста.
– Рассказывать?
– она вопросительно посмотрела на капитана.
Тот пожал плечами:
– Рассказывай.
– и снова прикрыл глаза, размеренно попыхивая трубкой.
– Ариэст затаился и ждал.
– тихо произнесла Сьеррита.
Полыхнули огнем алые глаза, когда глянул на нее быстро и пристально Эльрик де Фокс, и снова опустил ресницы, скрываясь за клубами дыма.
– И вернулись они из пустыни, но в город вошел лишь чужак. Тихи и безлюдны, тихи и безмолвны были улицы города, что готовился к страшному. Но шел он, не видя ничего, к своему дому.
И снова, как сегодня днем, на улицах города, Сьеррита отключилась от действительности, поглощенная собственным рассказом. Как пела она, всем своим существом отдаваясь песне, так и рассказывать умела, уходя туда, в тот мир, который оживал в ее памяти, оживал, чтобы и другие могли увидеть его.
– Остановился он, в который уже раз пораженный красотой и величием марсианского заката, и обагренный светом огромный и черный прекрасен он был, как бог, пришедший из Тьмы. И взгляд его устремился в багровое пламя небес. Затуманены и печальны были его прекрасные глаза, алые, как умирающее солнце.
Эльрик поперхнулся дымом и закашлялся:
– Убивать бы тех, кто легенды складывает.
– пробормотал он вполголоса.
Его проигнорировали, завороженно слушая Сьерриту.
– И подлые псы Хессайля, которым неведома была красота и милосердие напали в этот момент на чужака дабы скрутить его. Не было равных чужаку в военском искустве, быстр он был, ловок и свиреп как пятнистый гхайр, но и гхайров ловят коварные охотники.
Опутаный сетью, сваленный жестокими псами на грязный каменный пол таверны был ли опасен чужак? Но трусливы подлые прислужники мерзкого подлеца Хесайля. И приказали принести цепи, и заковали в них гордого пришельца распластанного по полу подобно поверженному безжалостной стрелой кшуру гордой птице багроваых скал.
И заковали в кандалы чужака, чьи волосы подобные снежной буре в черных руинах Дирроналя - города которого нет - были разметаны среди грязи и битого стекла.
КОHУHГ
Он не знал, смеяться ему или плакать от услышанного. Гордая птица Кшур. Это ж выдумать надо! Найти бы того, кто весь этот бред выдумал, да постряхивать пыль с ушей. Прекрасные алые глаза. Это у него-то. У Шефанго... Тьфу! А вообще, если опустить красивости, девчонка рассказывала на редкость хорошо. Талантливо. Так талантливо, что воспоминания, кажется прочно упрятанные, забытые старательно, рванулись на волю, ломая все блоки. Голос рассказчицы был монотонно-ровным. А он, вдыхая ароматный горячий дым, кривил губы в улыбке. И вспоминал.
Пол в кабаке был грязным. Почему-то это запомнилось особенно отчетливо. У самого лица он видел чьи-то ноги в сапогах из грубой кожи. Сапоги постукивали по полу и это раздражало. А раздражение и злость были неуместны сейчас. Они мешали. Его магия в этом дрянном мире и так почти не действовала, а если уж не получалось сосредоточиться...
Он перевернулся на спину, сморщившись от боли в запястьях. Кандалы могли бы подогнать и получше. Услышал злобное:
– Hе шевелись!
И инстинктивно отдернул голову от целящегося в лицо сапога. Как-то разом кабак загомонил. Словно, одновременно все вспомнили о том, как опасен взятый ими пленник. Кто-то требовал прикончить его сейчас же. Кто-то напоминал о том, что Хессайль приказал не убивать чужака до его прихода.