Шрифт:
В поместье их уже ждали и к отъезду так же все было подготовлено. Даже Райина Шортса успели отвезти до дома и вернуться с вещами, которые ему могли пригодиться в дороге или графстве.
— Как я понимаю, барон Тотлен с нами не едет, — оглядела всех Наташа. — Альда, ты тоже с нами? Я думала здесь останешься.
— Не-не-не. Все становится очень интересно, я такое не пропущу.
— Ну смотри, — хмыкнула Наташа. — Чарлен, доброе утро. Верольда, ты не с нами?
— Поехала бы, но не могу сейчас оставить графство… и Рониальда.
— Понимаю. Что ж, надеюсь по возвращению доставлю вам приятные новости и ваш отец будет свободен.
Наташа махнула провожающим и забралась в карету, где уже устроилась Альда вместе с врачом Райином Шортсом.
— Готовы? — Наташа высунулась из окна. — Поехали. И это… если можно быстрее, сделайте, пожалуйста. Не бойтесь растрясти. Если уж совсем худо будет, попросим притормозить. А так… хотелось бы скорее добраться до графства.
— Сделаем, госпожа, — кивнул один из гвардейцев. Кстати, с ними ехали все они. А вот от СБ никого. Видно, барон запретил своим людям сопровождать их. А вот это странно. На месте барона, Наташа обязательно кого-нибудь пристроила бы наблюдать за ней. Поскольку барон идиотом не выглядел, то видно были какие-то свои расчеты.
— А где от СБ кто? — все-таки не выдержала Наташа и глянула на Верольду.
— Не знаю. Мне доложили, что барон поднялся очень рано и, раздав какие-то поручения своим людям, отправил их в город. В особняке вообще никого не осталось.
— О… Значит все в делах. Людей барону не хватает… Ладно, посочувствуем ему после возвращения, поехали.
Карета тронулась. Впереди их ждало графство Сторн.
Глава 13
Возможно за все время путешествия по империи Наташа уже привыкла к езде на местных видах транспорта, а потому до самого графства никаких неудобств не испытывала. Вообще путешествие перенесла на удивление легко.
— Все-таки империя поразительна, — трещала Альда. — Два таких крупных города расположены так рядом. В Моригате, как правило, один крупный город на одном острове. За некоторым исключением, если острова большие. Там уже могут быть три больших города.
Наташа взирала на приближающиеся городские стены и пыталась понять с какого бока этот город большой. Как там было? Десять тысяч населения? Двенадцать с гостями? Гигантский город… м-да…
В поместье их явно ждали. Судя по всему, Чарлен отправил кого-то заранее с предупреждением о своем возвращении. Но Наташа заметила, как он помрачнел при виде того, кто их встречал вместе с мачехой. Да и гость явно не горел особым желанием общаться с наследником. Кивнул и все. А вот Наташе и Альде он уделил особое внимание.
— Призванная, — он чуть поклонился Наташе. — Именно так я вас себе и представлял. Девушка, отвергающая все нормы общества, носящая вызывающую прическу, одевающуюся в мужскую одежду…
Наташа нахмурилась, окинула мужчину взглядом с головы до ног.
— Полагаю, имею честь говорить с очень воспитанным будущим бароном Ерилом Шольтсом, бывшим катафрактором империи, награжденным орденом?
Мужчина как-то даже вздрогнул, резко вскинулся и уже взглянул на Наташу очень внимательно и настороженно. Но Наташа шагнула вперед, не дав тому разорвать дистанцию.
— Что же касается ваших… предположений. Моя прическа у меня на родине не считалась чем-то вызывающим, сейчас я, как видите, исправляю ситуацию, но всему нужно время. Что касается одежды, то, опять-таки, так, как я одета сейчас у меня на родине одевается восемьдесят процентов молодежи. Но при необходимости могу одеть и другую одежду… полагаю если бы вы были на императорском балу, то могли бы наблюдать это. Господин будущий барон.
Тот уже взял себя в руки и шутливо поднял руки.
— Все-все, понял. Прошу прощения за свое поведение. Просто хотел проверить насколько правдивы эти разговоры про призванных.
Наташа несколько секунд разглядывала лицо мужчины.
— Ну-ну… ладно, будем считать, что поверила. Ваши извинения принимаются. — Она обогнула будущего барона и шагнула к явно недовольной всей этой ситуацией графине Сторн. — Графиня, хотела бы сказать, что рада вас видеть, но обстоятельства… Вынуждена поговорить с вами об одном не очень приятном деле, с которым я сюда приехала.
— Конечно, — слабо улыбнулась графиня. — Проходите. Чарлен, с возвращением.
— Да, возвращение вышло… Госпожа Наташа, прошу извинить поведение моего дяди. Он… бывает не всегда адекватен.
Ерил наградил Чарлена злым взглядом, но промолчал.
— Как я понимаю, у вас с родственником мачехи не очень сложились отношения? — поинтересовалась Наташа, когда Чарлен догнал ее на лестнице.
— Вы и сами все видели. И если полагаете, что он только с вами такой, то ошибаетесь. Строит из себя человека, который всем и всегда говорит только правду. Только вот избирательно как-то. Знает кому можно говорить эту самую правду, а кому нет. Зато имеет в обществе репутацию этакого честного правдоруба.