Шрифт:
— А давеча вообще обнаглели — пороховой погреб вскрыли, — и комендант с надеждой посмотрел на пополнение, словно прибывшие прям сейчас побегут и притащат на суд обнаглевших контрабандистов.
Вымотанные дорогой курсанты желали лишь одного — лечь и вырубиться.
Им дали день на «осмотреться и представить план».
Представлять было нечего. Вокруг горы. Большей частью непроходимые. Соседнее княжество живет в состоянии: пережить зиму — вот оно счастье. Контрабанда через Задницу тролля — приятное дополнение к скудному рациону горцев. И привлекать внимание солдат к этому скромному бизнесу не в их интересах, как и злить аргосцев.
Картинка не складывалась.
Вечером в их казарму доставили личный подарок коменданта — литров пять знаменитой «Стекловухи». Но комендант не рассчитал одного — курсанты были большей частью благородного происхождения с несколько иными предпочтениями в спиртном. После жаркого спора, одного подбитого глаза и пары синяков пойло от коменданта решено было использовать с пользой. Задница тролля курсантам пришлась не по вкусу, сидеть тут все лето желания не было, а приказ командования был однозначен: прижмете ворье — можете возвращаться.
Поселение встретило гостей насторожено, однако пять литров «Стекловухи» быстро развязали языки, и ночью курсанты наведались в развалины усадьбы, стоявшей в получасе ходьбы от села. Взяли связного. Пытать не стали — хватило остатков «Стекловухи».
Вечером следующего дня отряд курсантов неприметно покинул расположение казармы. Спустился с плато. Добрался до ближайшего города и перепугал внезапной стрельбой горожан.
Бандиты обосновались чуть ли не под носом у местных стражей. В схроне обнаружилось много всего интересного, в том числе и захваченный три дня назад купец из Бальяры с охранником. Купца разбойники собирались отпустить за выкуп, охранника ждала смерть. «Отказался, собака, стать одним из нас, — сплюнув, пожаловался связной, — еще и четверых наших положил. Ничего, скоро сдохнет. Старшой собаками затравит».
Не успел. Курсанты оказались быстрее.
— Держи, — Ирлан сунул наемнику кошель с деньгами, — если встретимся — отдашь.
Тот отказываться не стал — без денег ни раны залечить, ни домой добраться.
— Будешь в Хайде, заходи к Старому Брюзге. Спросишь Молчуна, — проговорил с поклоном на прощанье Ирлану.
На стол начальству же лег доклад с показаниями главаря, вместе с ним расписки коменданта — бандит скрупулезно вел учет сделкам. А в качестве доказательства были представлены нумерованные мешки из-под «краденного» пороха.
И месяца не прошло, как гарнизон Задницы тролля встречал нового коменданта.
Ирлан и сам не мог себе объяснить, почему не воспользоваться контактами, которыми его снабдил брат. Просто внезапно вспомнил о Молчуне и его стойкости — даже под пытками не пошел в бандиты. Ну а удача сделала остальное — приведя этого человека в его дом.
Посол Аргоса в Бальяре был примечательной личностью. Одно то, что он занимал эту должность бессменно тридцать пять лет вызывало уважение.
Гостя он принял в своем кабинете.
— Ирлан Тырнгаев, — проговорил господин Рэстер Сафаев, внимательно изучив рекомендательное письмо, кивнул своим мыслям, сложил бумагу, убрал в стол. Взглянул в глаза Ирлану: — Меня предупредили о вашем посещении. Не спешили вы ко мне, не спешили.
Ирлан смущенно пожал плечами, мол, виноват, исправлюсь.
— Но я понимаю, хотели осмотреться свежим, так сказать, взглядом. Без чужого давления.
И в словах посла Ирлан уловил насмешку. Хотел. Был уверен, что раскопает. Но встреча с архивариусом окатила ледяным душем и дальше тянуть с визитом в посольство стало уже глупо.
— А я ведь наслышан о вас, — заметил Сафаев. Встал из-за стола. Подтянул пояс халата, который носил на местный манер. Вытер платком бритую налысо голову. Подошел к окну, распахнул и внутрь ворвался гомон набережной.
Посол был невысокого роста, загорелое, гладко выбритое лицо скрадывало годы. В глазах светился пытливый ум.
— Ваши дерхи наделали изрядного шума в Хайде, а уж цена, которую вы заплатили за троглодку, — и Рэстер неодобрительно покачал головой.
Повернулся от окна, неожиданно спросил:
— У вас уже пытались ее украсть? Девчонку и дерхов?
Ирлан мотнул головой.
— Значит, еще попытаются, — заверил посол, — вы создали опасный прецедент. С одной стороны, дерхов не крадут — гильдия следит за этим строго. С другой стороны, раб — имущество, которое можно купить, продать или украсть… Рабыня тесно связана с дерхами, красть ее без них — нарушение гораздо более строгого закона. Да и не нужна она никому без дерхов. И что думаете делать?
— Думал, дать ей свободу, — пробормотал с досадой Ирлан. Он действительно хотел так сделать по возвращению домой. Поморщился — и почему такая простая вещь не пришла ему самому в голову. Он все время боялся побега, а оказывается, стоило бояться иного.