Шрифт:
— Что? — спросил он нервно и потрогал, на месте ли нос. — Что?!
— Ничего, — поспешно сказала я и отвела глаза. Ты же знаешь, Нора, мужчины склонны делать неправильные выводы из простого женского удивления.
— Не вертись, — скомандовала Гусма и, зафиксировав голову молодого человека, стала доводить свою работу до совершенства.
Сам того не замечая, с начала процедуры Терри послушно следовал ее указаниям на иланкийском, и только в конце когда до него дошло, что я не перевела ни единой фразы… он со священным ужасом уставился на Гусму.
— Она что, ве… — Бранное слово остановила только бритва, все еще лежавшая на туалетном столике.
— Бануш, — подсказала я, так как вежливого перевода на эрландский, наверное, не найти. Не магесса же.
Обитателям этого дома еще предстоит познакомиться с иланкийской магией.
Знаю, Нора, письмо вышло пустое, но зато веселое.
Дописываю последние строки и собираюсь в поместье Северинов, Лунара прислала коляску с приглашением на маленький пикник, ну не милашка ли? Мне надо о стольком ее расспросить.
Поэтому прекращаю тратить чернила и вернусь к перу, когда будет что рассказать.
Все, убегаю!
Извини, что не набело!
Твоя Августина
Письмо 6
Милая Нора, я снова пишу мелким почерком, это значит, что мне не просто есть о чем рассказать, а что рассказывать придется эмоционально и много.
Черт дернул меня упомянуть за завтраком пикник у Северинов. И дело вовсе не во взгляде крестной (чуть позже выяснилось, что не так уж настойчиво она опекает доверенную ей сиротку), а в том, что свежепобритый Лось увязался со мной.
Я окончательно решила писать прилипшую к нему кличку с большой буквы, так как есть у меня настойчивое ощущение, что использовать ее придется часто. Хотя… учитывая обстоятельства, в которых я пишу… Ладно, не буду забегать вперед.
Пусть я и приняла участие в Лосином туалете, но на тот момент мне вовсе не хотелось, чтобы Терри в ответ принимал участие в нашем с Лу пикнике, мешая моему маленькому расследованию. Поэтому в дороге, пока Лось настойчиво расспрашивал про Гусму, я пыталась придумать, как вежливо от него избавиться. К концу пути пришлось признать, что подойдет и не слишком вежливый способ.
О Гусме же я рассказала, практически ничего не искажая. То, что у совсем юной няни на руках был собственный трехлетний ребенок, когда меня передали ей на попечение, несказанно смутило Терри, незнакомого с иланкийскими обычаями.
Этот разговор заставил меня вспомнить о Фатихе. Интересно, как он там сейчас, справляется ли с плантациями? Управляющий в последнее время совсем сдал. Надо написать ему письмо, не все же переводить бумагу на свои приключения.
Родовое гнездо Северинов оказалось настоящим замком, словно целиком вытесанным из скалы. Зная о даре хозяев, я не удивлюсь, если это действительно так. Признаюсь, мне еще не приходилось посещать настолько древнего сооружения. Даже наша Елизаветинская крепость в Елизваре кажется уютной и гостеприимной по сравнению с этим серым чудовищем.
А изваяния на подъездных воротах! Никогда не видела подобных перепончатых тварей! Кто в здравом уме мог счесть их достойным украшением для своего дома? Согласись, в таком жилище тайна семьи владельцев кажется лишь необходимым штрихом к общему портрету.
К счастью, день был солнечный, рядом беспечно посвистывал Терри, а Лунара вышла встречать нас на подъездную дорожку в нежно-желтом платье и шляпке, украшенной маргаритками, — иначе я бы серьезно задумалась, а не повернуть ли обратно.
Я уже упоминала, что Лу чудо как хороша, но при виде моего сопровождающего она сделалась еще краше, засияв, будто ее зажгли изнутри. Оказывается, Лось умеет нравиться девушкам, а не только бить их током!
Мои скороспелые выводы не замедлили подтвердиться.
— Смотрите-ка, кто тоже решил поесть пирожные на травке и послушать девичьи разговоры! — радостно воскликнула Лунара, когда коляска остановилась.
— Обязательно, но сначала мне нужно поговорить наедине с твоим братом, — ответил Терри и вытащил одну маргаритку из ее шляпки. — На удачу.
Я с удивлением отметила внезапно вспыхнувший на щеках маленькой гессы румянец, такой жаркий, что стало заметно даже на смуглой коже.
— Он в библиотеке, — засмущавшись, пробормотала Лу.
— Ты же не подумала, что он пошел просить твоей руки? — удивленно спросила я, когда Лось удалился по направлению к замку.
Девушка стала совсем пунцовой и резко приложила руки к горящим щекам.
— Это так заметно? Я совсем глупая? — расстроенно спросила она.
— Нет, не глупая, что ты, — поспешила успокоить ее я. В конце концов, что я могу знать об отношениях живущих здесь людей? — Просто гесс Ярин сегодня полчаса бегал по дому от моей няни, только чтобы не бриться. Не очень похоже на подготовку к объяснению в любви. Если только тебе не нравятся мужчины, заросшие бородой…