Шрифт:
«Нижнее белье. Для меня», взвизгнула я.
«Ты выглядишь усталой», — самодовольно сказал он.
«Усталой? Я устала. Мы прошли пятьдесят миль по торговому центру. Я потратила все до последнего цента, а потом и еще немного. Я устала. Я голодна. Больше всего я сбита с толку, Нокс! Ты все время такой злой, а потом появляешься, сегодня и покупаешь мне красивое нижнее белье?».
«Может быть, ты подумаешь обо мне, когда наденешь их», — сказал он, его взгляд скользил перед нами.
«Ты ужасен».
«Не за что. У нас еще одна остановка», сказал он, беря меня за руку.
Я устала. Слишком устала, чтобы сражаться. Слишком устала, чтобы обращать внимание на то, в какой магазин он меня затащил.
«Мистер Морган». Высокий худощавый парень с темной козлиной бородкой помахал нам рукой. «Мы только что закончили», — сказал он.
Мы были в магазине сотовых телефонов. Я уперлась каблуками, но Нокс просто потянул меня вперед, к стойке.
«Как раз вовремя, Бен».
«Вот он», — сказал парень, пододвигая ко мне новенький телефон. «Все готово и находится в деле. Если вам нужна какая-либо помощь в загрузке ваших старых контактов из облака, мы будем рады вам помочь. Ваш новый номер указан внутри коробки».
Сбитая с толку, уставшая, голодная, немного взбешенная и сильно сбитая с толку, я уставилась на телефон, затем подняла глаза на Нокса.
«Спасибо», — сказал Нокс Бену, затем протянул мне телефон.
На футляре были нарисованы блестящие маргаритки. «У тебя есть для меня телефон?».
«Пошли», — сказал он. «Я голоден».
Я позволила ему вытащить меня из магазина, не забыв у двери помахать Бену рукой и сказать «Спасибо».
Мы были на полпути к игровому залу, когда мой мозг начал соединять точки. «Ты провел меня по всему этому чертову торговому центру, не жалуясь, просто чтобы измотать меня, чтобы я был слишком уставшим, чтобы ругаться с тобой по телефону, не так ли?».
«Бургеры, суши или пиццу?» — спросил он.
«Бургеры. Нокс?».
Он продолжал идти.
«Нокс!» Я ткнула его в плечо, чтобы привлечь его внимание.
Когда он посмотрел на меня сверху вниз, он не улыбался и не выглядел самодовольным. «Тебе нужен был телефон. Я купил тебе один. Не превращай это в нечто особенное».
«Ты называешь меня нуждающейся. Ты кричишь на меня за то, что я работаю в твоем баре, и говоришь, что единственная часть меня, с которой стоит проводить время, — это мое тело. А потом ты появляешься в моем походе по магазинам без приглашения и покупаешь мне нижнее белье и действительно дорогой телефон».
«Это примерно подводит итог, за вычетом единственной части тебя, с которой стоит проводить время».
«Ты всегда такой… такой непоследовательный? Это сбивает с толку».
Он остановился и посмотрел на меня сверху вниз. «Нет, Наоми. Я не всегда такой чертовски непоследовательный. И я виню тебя. Я не хочу быть увлеченным тобой. Я не хочу провести целый день, бродя по чертовому торговому центру и сражаясь из-за тебя с пробками. Я чертовски уверен, что не хочу смотреть, как ты примеряешь нижнее белье. Но я также не хочу, чтобы ты была дома одна, когда какой-то парень ищет тебя»
О-о-о.
«Какой-то парень? Кто это?».
«Не знаю. Джастис и Рейф позаботятся об этом. Они вызовут Нэша, если понадобится», — мрачно сказал он.
«Что ты имеешь в виду под «позаботишься об этом»»? У меня были видения тел, брезента и клейкой ленты.
«Не беспокойся об этом».
Я начала смеяться и продолжала в том же духе. Я ничего не могла с этим поделать. Последние четыре года я провела в отношениях, в которых заботилась обо всем. Каждый заказанный ужин. Каждый отпуск. Каждую партию белья. Каждый поход за продуктами.
Я пробыла в городе меньше двух недель, и сварливый парень, который больше всего меня ненавидел, только что позаботился обо мне.
Может быть, когда-нибудь я найду парня, которому я понравлюсь и который захочет разделить со мной бремя заботы. Или, может быть, я просто останусь один, как всегда предсказывала Тина.
«У тебя какой-то нервный срыв? Потому что у меня, черт возьми, наверняка есть дела поважнее, чем смотреть это».
«О, хорошо», — сказала я, подавляя свою истерику. «Ворчун Нокс вернулся. Как выглядит этот парень?».
«По словам Джастиса, он похож на какого-то чувака по имени Генри Голдинг».
«Генри Голдинг — горячий актер или Генри Голдинг — какой-нибудь местный байкер?» Это было очень важное различие.
«Я не знаю никакого байкера Генри Голдинга. Но этот парень заявился в кафе и спрашивал о тебе. Джастис сказал, что он чуть не потерял самообладание, когда увидел фотографию твоей сестры за кассой».
Я никогда не собиралась смириться с этим.
«Ты его знаешь?».
Настала моя очередь быть уклончивой. «Можем мы взять Уэйли и сходить за теми бургерами?».