Шрифт:
Старик вытащил горшок обожжённой глины и протянул его Мишке.
– Вот все наши сокровища. Собирали несколько лет. Немного, но пригодятся. Владей на погибель проклятого разбойника. Пусть голова его расстанется с телом и пусть нигде не будет ей покоя.
Мишка развязал ремешок с горла черепка и высылал на ладонь горку мелких алмазов. Они крохотными иголками блеснули в сумраке пещеры. Изредка виднелись алмазы покрупнее, и Мишка не мог понять, как удалось откопать на том неизвестном пустынном острове тот, который ему подарила Янхонг.
– Теперь душа моя будет спокойна, – сказал старик и смахнул набежавшую слезу...
– Дедушка, большое спасибо! А я ваш остров не оставлю в беде. Колонию мы возродим. Людей подберу самых хороших, и ты ещё увидишь её счастливой.
– Боюсь, что не дожить мне до того дня, голубь. Сильно подорвал тот разбойник здоровье. Спасибо ты помощь прислал. Теперь легче будет.
– Ничего, дед, не горюй! Мы тебе оставим риса, муки, а молоко у вас теперь своё будет. Может, и охотой что добудете. Коз не всех перебили разбойники. А там и я подоспею. Только ждите меня. Если воля неба будет ко мне благосклонна, то это случится не позже чем через год.
– Воля неба! Видно прав был Лян Юн-хэ. Какое небо, если оно так обошлось с невинными? Видно плохо мы чтили богов или плохих богов выбрали.
– Кто это знать может?
– Лян знал. Он и нас учил, да боязно было его речи слушать. А молодые слушали, и им не было страшно. Но их нет, а я ещё топчу эту землю.
– Не убивайся, старик! Скоро всё станет лучше. И храни мою дочку. Как вы её назвали? Фын? Пусть растёт, и ты рассказывай ей о её отце и матери. Пусть помнит и постарайся втолковать ей уважение к нам. Я не забуду её.
– Не печалься. Силы пока будут, так доглядим. И спасибо, что не собираешься забирать её от нас. Я, грешным делом, опасался, что возьмёшь. А как нам, старикам, без внуков? Сразу помрём, и похоронить некому будет.
– Оставлю, дед. Куда я возьму её? Что там в море ей делать? Дай время – всё образуется. А ты береги память Ляна, старик.
Глава 67. Поиски
Мишка, как и в первый раз, неотрывно смотрел на исчезающий клочок зелёного острова. Тихая злоба не утихала в его груди. Но теперь он спокойно и обстоятельно обдумывал план поисков ненавистного врага.
Твёрдо обещав вернуться с новыми поселенцами и не оставить колонию на произвол судьбы, он и это обдумывал, взвешивая способы.
Всё чаще его мысли останавливались на дочери. Он теперь не мог понять своего скованного отношения к несчастному ребёнку. Ему страстно хотелось приласкать хрупкое тельце, приручить дикое сердце, но время упущено, и это глодало душу, и неопределённая тревога не покидала.
Команда благодушно приняла дар колонии, и теперь ждали случая спустить неожиданное богатство в первом же попавшемся порту. Зёрна алмазов были тщательно зашиты в одежду и на капитана смотрели уже не так хмуро.
Мишка только опасался, что опять, как и прежде, он с трудом отыщет этот остров, и вся надежда на опытность помощника Вэйдуна. Они ломали головы над картами и астролябией с квадрантом, но пользоваться ими не могли.
Вэйдун часто говорил, что без знающего и учёного в деле определения местонахождения судна в море очень трудно искать нужные острова.
– Зря мы ухайдокали всех испанцев тогда, – не раз с сожалением говорил дотошный помощник. – Следующий раз умнее будем. Учёных надо щадить.
– В тот раз не подумал, а теперь упрекаешь, – огрызался Мишка, но в душе соглашался, понимая, что в поисках островов, да и просто портов у них уходит много времени и сил. Слишком часто бывали ошибки, и они иногда дорого обходились.
– Но местные купцы как-то же обходятся без инструмента? – спрашивал Мишка, всякий раз раздражаясь своего незнания.
– Они опыта столетиями набирались в здешних водах. У них приметы и знания ветров и течений. Они нутром чуют нужное направление. У себя и я что-то знал, хоть никогда самостоятельно суда не водил, а тут другое дело.
– Ладно, Вэйдун, следующий раз не подведём. Достанем себе кормщика со знаниями, да и сами будем учиться.
После недельного плавания, бриг достиг островов Сулу, где и рассчитывали получить сведения о проклятом Ли.
Однако на острове Холо, куда они заглянули, ничего им узнать не удалось. Даже имени такого никто не знал. На протяжении месяца пришлось блуждать от острова к острову, но те сведения, которые удавалось раздобыть, были так противоречивы, что опираться на них в своих поисках оказалось слишком рискованным.