Шрифт:
— Она же враг, с ней можно, — расплылся в дурацкой улыбке Аякс, на что получил осуждающий взгляд сразу от двух девушек. Гарри прикинулся ничего не понимающим дубом. — Понял-понял, нельзя так нельзя… — проворчал для порядка Аякс и скрылся в коридоре, что-то насвистывая по дороге.
Уэнсдей с Гарри успели подойти поближе к Бьянке. Она всё так же продолжала осматривать двор, особенно сильно её привлекал пепел, оставшийся после смерти Крэкстоуна, и торчавший из этого мусора лук. Гарри простым очищающим заклятием обновил одежду на себе и подругах, убирая грязь, засохшую и впитавшуюся кровь и всё остальное. Они за это готовы были расцеловать Гарри, а ещё попытаться выбить из него секрет, как делать точно так же.
— Ты говорил… — Уэнсдей глянула на стоявшего рядом друга и замолчала. Тот выглядел умиротворённым, и она подумала, что у него с мозгами тоже не всё в порядке: любой другой на его месте вряд ли чувствовал себя счастливым. — Ты говорил, — вновь повторила Уэнсдей, — что тебе нельзя колдовать.
Улыбка с лица Гарри слетела вмиг. Он дёрнулся было к валяющемуся рядом с ним пиджаку и замер. Девушки тоже почувствовали, что что-то явно не так. Им словно накинули на плечи невесомое покрывало — оно не мешало двигаться, но ясно чувствовалось.
— Что это? — слегка нахмурившись, Бьянка указала на чистое небо, освещаемое полной луной. По нему летели чёрные точки в направлении Невермора, с каждой секундой становясь всё больше.
Гарри повернулся на пятках и всмотрелся вдаль. Он-то точно знал, что это… вернее, кто.
— Бегите.
Глава 17
— Бегите, — сказал Гарри и повернулся к своим друзьям.
Девушки заворожённо смотрели, как небо прочерчивают чёрные точки, оставляющие за собой дымящийся след.
— Бегите! — прикрикнул Гарри на Уэнсдей и Бьянку.
Они наконец очнулись от своего странного состояния и, бегло переглянувшись, бросились к выходу со двора. Гарри, пока Пожиратели не успели приземлиться и вызвать на помощь дополнительные силы, спешно нашёл свой порванный пиджак, валявшийся рядом с дверьми. Он быстро — насколько мог — вытряхивал из внутреннего кармана битые осколки стекла.
— Reparo, — зашептал он, но заклинание не хотело возвращать зачарованное зеркало в свой прежний вид.
Тогда он понял, что не хватает кусков. Гарри отбросил порванную верхнюю одежду и сгрёб одной рукой всё, что было на месте, где до этого лежал пиджак.
— Reparo! — с надеждой проговорил Гарри, направляя палочку на осколки, и те, словно нехотя, начали собираться воедино. Он терпеливо дождался, когда зеркальце снова станет рабочим, и поднял его с земли, громко позвав на помощь: — Сириус! Они здесь! Пожиратели в Неверморе! Быстрее!
Последнее слово Гарри договорить не успел — зеркало вырвалось из рук и с грохотом разбилось о ближайшую стену, крупными осколками разлетаясь на десяток сантиметров вокруг.
— Никто не придёт тебе на помощь, Поттер. — Гарри развернулся: на другой стороне двора стояли три мага. Двое мужчин направляли на него свои волшебные палочки, а третий стоял чуть позади, надменно приподняв бровь. — Сдайся, и обойдёмся без лишнего насилия.
— А жареных гвоздей не хочешь? — фыркнул в ответ Гарри и ухмыльнулся.
— Что? — не понял один из тёмных магов, переглянувшись с остальными.
— Я спросил: жареных гвоздей не хочешь, нет? — Сердце Гарри застучало с удвоенной силой, разгоняя адреналин по венам; в ушах застучала кровь.
— Похоже, у него крыша от страха поехала. — Маги улыбались, уверенные в собственной победе, но это был лишь отвлекающий манёвр, призванный ослабить бдительность мальчика, который выжил. В следующий момент из их палочек вылетели два заклинания: одно связывающее в виде длинной и толстой верёвки, а другое оглушающее бледно-серого цвета.
Но Гарри был готов. Он практически превентивно вздёрнул собственную палочку — и толстый пласт земли перед его лицом вздыбился, защищая от двух заклинаний. Гарри бросился за ближайшую колонну, чудом уклонившись от ещё нескольких заклятий и одного проклятия, чёрной кляксой оставшегося на стене, потихоньку разъедая камень.
— В одиночку тебе не победить!
Волшебники всё ещё забрасывали его укрытие простенькими заклинаниями, не тратя силы на что-то более разрушительное; они чувствовали себя победителями и предвкушали заслуженную награду из рук самого Тёмного Лорда.
Послышался негромкий хлопок — на поляне появился Сириус. Бродяга был одет в тёмные мужские бриджи, а поверх, прямо на голый торс, было наброшено длинное пальто. По всей видимости, сообщение от крестника застало мужчину врасплох, когда тот собирался ложиться спать.