Шрифт:
— Бабушку? А почему я не видела её в семейной гробнице?
— О, ваша бабушка отошла от мирской жизни и живёт или жила на острове Банти вот уже много лет, — замялась тетушка Мао. — Но ваша бабушка была настоящей принцессой, очень внимательной, красивой и умной.
Этот разговор вызвал у Азулы много мыслей и чувств, и она спросила отца про принцессу Айлу и почему бы ему не пригласить свою мать на инаугурацию.
— К сожалению, остров Банти закрыт для мужчин и с него не приходит почти никакой информации, — вздохнул отец. — Мама считается мёртвой для мира, так что даже если её пригласить, она не сможет приехать.
— А мне можно будет побывать там? — пришла идея Азуле. — Интересно посмотреть, и я бы узнала, жива ли она. Она же была женой деда, значит, ужасно старая.
— Мама была не так и стара, — хмыкнул отец. — Хотя мы не виделись уже семнадцать лет, но идея хорошая… Пожалуй, пора снова позвать в Коокешуто Ло и Ли, они могут пригодиться тебе. К тому же после инаугурации я буду слишком занят.
— Ло и Ли? — переспросила Азула.
— Когда-то эти сёстры помогали мне в обучении магии Огня, хотя сами они не владеют магией, — хмыкнул отец, — или так они говорили. Они хорошо знали мою мать и были её верными подругами. После того, как принцесса Айла покинула дворец, Ло и Ли уехали на Угольный остров.
— Мне всё равно нечего делать! А мама занята… — воодушевилась Азула. — А вдруг бабушка сможет побывать на инаугурации?
Не только же Зуко и Чану куда-то отправляться в одиночку! Азула тоже хотела совсем-совсем сама куда-то отправиться, чтобы можно было утереть нос Зуко и сказать, что если она и не видела легендарного мастера, то побывала там, где не может побывать Зуко и даже отец, и видела бабушку. Да, Азуле определённо нравилась эта идея.
— Возможно, действительно стоит тебя отправить в гости на остров Банти, — задумчиво хмыкнул отец. — Думаю, уже послезавтра ты сможешь отправиться, чтобы повидать бабушку. Остров Банти близок к Морю Чудовищ, до него можно добраться через узкий пролив между островом Феникса и островом Огненного фонтана, а там проходят лишь малые корабли, но это и безопасней.
— Да, я знаю, большие корабли должны обогнуть нашу страну полностью и зайти с востока, а это более рискованно, чем через пролив! — кивнула Азула. — К тому же корабль императорского кортежа забрал дядя Айро.
* * *
«Послезавтра» наступило примерно за час до рассвета: из дворца до гавани ещё надо было добраться. Азула села в повозку с двумя одинаковыми старушками, совершенно неотличимыми друг от друга.
— Я Ли, — сказала одна из них.
— А я Ло, — сказала вторая, и Азула тут же забыла, кто из них кто.
— Вы были подругами моей бабушки? — спросила Азула, которая тут же почувствовала себя очень бодрой. — Отец сказал, что вы сможете обучить меня высшей магии Огня, хотя сами не маги. Как это?
— Так же, как обучали твоего отца, — ответили они хором.
— Великих Мастеров Огня не так и много, все они наперечёт, но у нас хорошая память. Мы многое помним, знаем и умеем.
— Если молния поддаётся тебе, ты тоже станешь Великим Мастером Огня, принцесса. Мы в этом поможем.
В гавани их ждал совсем небольшой катер, возле которого их ждали четыре девушки в военной форме, видимо, сделанной для женщин, потому что были отличия от мужской. К удивлению Азулы, управлять катером села одна из старушек — Ли или Ло. До острова Банти они донеслись с ветерком и попали туда примерно к полудню.
— Ого! Какая красота! — воскликнула одна из охранниц, но потом смущённо сделала серьёзное лицо. Впрочем, остров и правда отличался от всего ранее виденного Азулой.
И если вулкан особо не удивил, то необычные крыши со шпилями, торчащими то там, то тут из густых зарослей деревьев, вызывали ощущение не просто другого острова, но и другой страны. А ещё Азула никогда не видела таких деревьев и плодов на них. Тут всё было иным.
Никакой гавани или пристани на небольшом берегу не было, так что их катер просто остался на мели. Азула выпрыгнула первой и чуть удивилась тому, как шустро последовали за ней её старушки.
— Остров Банти! — хором сказали Ли и Ло. — Приветствуем тебя!
Неожиданно где-то неподалёку раздался странный многоголосый рёв. Азула никогда такого не слышала.
— Что это?
— Приветствие, — односложно ответила ей наверное Ло. — Мы должны подождать, пока получим дозволение войти на остров. Храм Вана совсем недалеко, так что ждать недолго, а о нашем прибытии уже известно.
— Так нам что, просто ждать? — разочарованно протянула Азула. — И кто такой Ван?
— Не стоит нарушать чужих традиций, если пришёл с миром, а не с войной, — сказала всё та же Ло.
— А Ван это первый Аватар, и он был из народа Огня, — сказала Ли. — В местном храме почитают Вана, как первого Аватара, который примирил людей с духами и получил магию.
— Следом за ним магию получили и другие народы, — поддержала Ло. — Есть легенда, что остров Банти — это не совсем остров, а древний город, расположенный на спине чудовища — гигантского льва-черепахи, в котором жили наши предки. Когда остров Банти доплыл до наших островов, люди расселились на настоящей земле…
За всякими сказками, которые рассказывали Ли и Ло, время пролетело быстро. На берегу появилась женщина в таком же колпаке, в котором Азула видела Мудрецов Огня, и в целом в мужской одежде. Оглядела их, видимо, чтобы убедиться, что среди них не затесался мужчина, и попросила следовать за собой.