Шрифт:
Сара взяла гребень и подошла к госпоже. Та повернулась к ней спиной. Умелые пальцы служанки начали водить гребнем по темным прядям девушки. Волосы у Ровены были хоть и густые, но невероятно гладкие и нежные, как шелк. Касаться их было одно удовольствие.
На языке Ровены вертелся более важный вопрос - а ожидает ли её Дерек, но озвучить его она не успела, потому как Сара, удивляя девушку, поинтересовалась:
– Вы разве не находите сэра Джона привлекательным?
– Привлекательным?
– Ровена, обернувшись, с недоверием посмотрела на Сару.
– А разве нет? Сэр Джон - высокий, сильный. А какие у него волосы и глаза, а улыбка! Она способна свести с ума любую женщину!
– защебетала Сара.
– Я предпочитаю быть в своем уме, - насмешливо заявила Ровена, - и тебе, Сара, советую придерживаться того же.
– Но ведь вам недавно приснился сон, где вы счастливы и любимы, - горничная отложила гребень и взяла щетку, чтобы придать еще большей гладкости волосам госпоже, - вы не думали, что это был вещий сон? И сэр Джон - тот самый, которого вы полюбите?
– Сара!
– Ровена шумно вздохнула.
– Разве я похожа на дурочку?
– Нет, леди Ровена! Вы - умная, образованная девушка!
Ровена вновь посмотрела на горничную. Лицо той покраснело. Она-то думала чуть больше, чем озвучила своей госпоже. Что леди Ровена, быть может, даже слишком умная, и от того, найти ей достойного жениха будет трудно.
– Для меня недостаточно одного красивого лица и мышц, Сара. В мужчине должно быть нечто большее, нежели сила и приятная наружность.
– Что именно, госпожа? Богатство? Так я слышала, что Дугласы точно не бедствуют.
– Мы тоже, - Ровена мечтательно вздохнула.
– Я не имела в виду богатство. В мужчине должно быть мужество, честь и благородство! А еще, рядом с ним женщина должна чувствовать себя в безопасности и одновременно окрыленной...
– Ох, леди Ровена! Вы говорите о каком-то сказочном создании! Разве здесь есть такие мужчины? Они, наверное, если и были, то во времена Давида и Голиафа!
– Я говорю о мужчине моей мечты, - Ровена опустила взор на свои руки. Разума её коснулась мысль - как красиво бы смотрелось на её безымянном пальце кольцо, подаренное Дереком.
– Мечты!
– Сара горько усмехнулась.
– То мечты, леди Ровена! Я тоже когда-то мечтала. А теперь мой Уилл только и делает, что бурчит. Почти всегда ворчит! Зато какой он был ласковый до свадьбы! И куда все это подевалось?
– А почему же твой Уилл ворчит? Что он говорит?
– Ох, леди Ровена, - Сара протяжно выдохнула, и в этом выдохе были переданы почти все её чувства - грусть, обида, разочарование и надежда.
– Я не знаю. Муж говорит, что редко видит меня дома. Хотя, как по мне, мы видимся достаточно. Утром, вечером, перед сном, и ночью.
– Быть может, он прав, - Ровена медленно поднялась с кровати и потянулась. Волосы темным водопадом рассыпались по её спине. Девушка подошла к окну, открыла его, и теплый, пропитанной ароматом цветов и солнца, ветерок ворвался в спальню.
– Ты знаешь, - Ровена, скользнув взглядом по зеленому лугу, перевела его на горничную.
– Возьми выходной завтра и посвяти его семье.
– Но, леди Ровена, как же вы... Прическа, одежда...
– округлив глаза, пробормотала Сара, но где-то в глубине, её душа уже согласилась с решением молодой госпожи.
– Я справлюсь!
– Ровена улыбнулась.
– Ничего со мной не случится, если ты завтра отдохнешь.
– Лорд Говард...
– Я поговорю с отцом!
– решительно заявила девушка.
– Пусть это не тревожит тебя.
Дерек уловил тихие шаги, раздающиеся в коридоре. Он уже знал, кому они принадлежат. Только единственный человек мог идти так - легко и грациозно. Лишь от этих шагов сердце мужчины замирало, предвкушая желанную встречу.
Ровена. Это была она.
Через мгновение показалась и сама девушка. Облаченная в бледно-розовое платье, она выглядела как благословенное, летнее утро. Такая же свежая и долгожданная.
– Доброго дня, Дерек, - Ровена улыбнулась ему, но улыбка её получилась грустной.
– Доброго дня, леди Ровена, - Дерек с почтением во взгляде кивнул ей головой.
– Идем, сегодня мой долг - показать сэру Джону наш сад, - голосом, в котором не ощущалось и капли энтузиазма, произнесла Ровена.
Она прошла мимо Дерека и, не замедляя шаг, направилась в сторону дверей. На мгновение, воин застыл на месте. Он залюбовался поступью Ровены, её грацией и блестящими, сейчас в лучах дневного света, отливающими оттенком красного дерева, волосами.