Шрифт:
Командир почувствовал, как по лицу и шее градом катится пот. Чушь. Это он просто подсознательно не может вырваться из собственного ужаса. Ухватился за непонятое и тут же — в слепом отчаянии — придал ему узнаваемый облик новенькой девчонки.
«Отчаяние, — сказал себе Роджер, — всегда требует цели, точки приложения. Найди цель и отчаяние отступит».
Конечно, всё не так просто. Отчаяние, которое одолевало мужчину, не имело формы. Морри тут ни при чём, ни при чём даже эта очередная война, даже — предательство десницей их короля где-то на далёком Юге. Негде искать ответы, а он уже смертельно устал задавать вопросы.
Когда Роджер увидел Морриган, приведённую его сотником, с дополнением к приказу от леди Кейтилин, который он, что удивительно, даже получил лично, офицер испытал ужас, поняв, кем становится сам: убийцей, лишённым жалости, закованным в холодное железо бесчеловечности, избавленным от необходимости задавать вопросы, искать ответы, выстраивать разумную и понятную жизнь — словно остров посреди моря кровавой бойни.
В пустых глазах этой девочки Роджер увидел медленную смерть собственной души. Отражение было безупречным, лишённым недостатков, которые могли бы заставить его усомниться в чудовищной истине своего открытия.
Пот, ручьями льющийся по спине, под жилетом, показался горячим — такой холод сковал десятника группы поиска. Он поднял ко лбу дрожащую руку.
«Ничего, скоро всё это закончится. Мы почти вышли на мальчишек. Главное — привести младшего Старка. Бастарда можно убить. Нет, как сказала леди — лучше убить. А значит… скоро по моему приказу снова погибнут люди».
Роджер уже не первый раз занимался подобными делами — поиском людей, убийствами и даже некоторыми подставами. Всем лордам нужны подобные ему специалисты, даже северянам.
Мужчина предпочитал думать о своей работе как о плодах собственного осторожного и точного плана — успехе, который измеряется соотношением твоих потерь к числу людей, погибших у противника. В этом деле получается, что осторожное убийство кого-то одного может быть гораздо предпочтительнее, чем столкновение армий.
«Недаром «Небесный Клинок» взлетел так высоко, — подумал Роджер. — Он то явно хорошо знает это правило».
Этот город, Имфорд, его пока ещё полные жизни улочки, деловитые, шумные толпы — всего лишь поле для одной из игр, которые ведут сильные мира сего. Не более. Одного приказа хватило, чтобы собрать всех боеспособных людей, собираясь на войну против мятежников, другого — чтобы всё гражданское население начало сбор вещей, третьего — чтобы они искали среди жителей пару мальчишек, для убийства одного и спасения другого.
Впрочем, — мысленно пожал Роджер плечами, — он придумал этот план сам. В конце концов, лично командир ничем не рисковал. Да, кто-то из отряда, допусти он неосторожность, может погибнуть, но это ничтожно малая цена. Так или иначе, вот-вот на них обрушится орда одичалых и умрут чужие друзья, сыновья, дочери, родители… Бесконечная перекличка разрушенных судеб, которые не могут оставить королевство в покое.
Роджер присел за столик, к остальным, сразу завладев чьей-то кружкой и залпом выпил, даже не ощутив вкуса.
«Соберись, — сказал он себе. — Отойди от пропасти. Плохие ощущения даются не просто так. Нужно быть готовым к тому, что всё пойдёт наперекосяк. Соберись, иначе погибнешь. И не только ты — весь отряд. А они, хоть и ублюдки, но тебе доверились, надеются, что всё пройдёт хорошо и ты выведешь их отсюда. Это доверие нужно оправдать».
Роджер резко вдохнул через нос, на миг отвернулся, но через мгновение вернул взгляд, который приобрёл привычную твёрдость.
— Ладно, Дербин, — всё-таки ответил он своему солдату.
Видимо, в его поведении остальных что-то забеспокоило. Мужики переглянулись.
— Ты в порядке, командир? — тихо спросил Торм.
Роджер поморщился. Вопрос ему не понравился.
— Надеялся, что успеем быстрее. Таким темпом можно провозиться и до отправки войск Мормонтом. Вдруг мальчишки оказались у него?
— Сам же говорил, что если кого и возьмут, так лишь старшего, а младший, пока не раскроется, будет торчать в городе. А ежели раскроется, то лорд сам напишет леди и тогда…
— Знаю, я же сам это говорил! — сердито бросил он.
Все замолчали.
— Надеюсь у Доусана и остальных всё нормально, — заговорил Чантон, делая глоток из большого кубка. — Ты отослал Морриган?
Роджер мрачно кивнул.
— Она снова… «унюхала» след. Если повезёт, принесёт информации. Если нет… — мужчина вновь замолчал и поёжился. — Так или иначе, она вернётся.
— Это точно, — нахохлился Генцус. — Счастья от своего исчезновения она нам не доставит.
На это остальные лишь кивнули. В последнем точно никто не сомневался. Такие как она просто так не пропадают.