Шрифт:
– Просссто сссходить в госссти, - прошуршало внутри, - позззнакомиться…
– Познакомиться с кем?
– уточнила я, понимая, что визита к змеям могу и не пережить: мне одной за глаза и за уши. На всю оставшуюся жизнь, как говорится.
– Ссс народом гинзззар, - шуршание, казалось, заполнило всю голову, - не бойссся, это не опасссно… Возззьми сссвоих друзззей…
– Спасибо за приглашение, конечно, - я старалась одновременно быть вежливой и постараться отказаться от столь высокой чести.
– Какое приглашение?
– тут же влез неугомонный Нэль.
– Тебя куда-то приглашают, да? А нам с тобой можно? А куда? Кейт, ну скажи…
– Скажу, если ты дашь мне такую возможность, - улыбнулась я, так как энтузиазм альва не мог не восхищать, - нас зовут в гости.
– Куда? К гинзарам? Ох, ничего себе!
– Нэль аж подпрыгнул от переполняющего его восторга.
– Прямо в пещеры? А галерею с песчаными фигурами можно будет посмотреть? А королеву мы увидим? А…
– Нэль, успокойся, - одёрнула я размечтавшегося альва, - нам бы не только туда, но ещё и оттуда… Понимаешь? Но эта… этот… как его зовут, кстати? У него есть имя?
– Можжжешь зззвать меня Шшшелиссс, - возникло в голове, - моё нассстоящщщее имя ты не произззнесссёшшшь…
– Спасибо, Шелис, - я чувствовала, что перестаю вообще что-либо понимать, тем более, что мужчины, кроме альва, разумеется, смотрели на меня с всё большей тревогой и недоумением. Ещё бы: разговариваю «в одну сторону», ещё и гости какие-то...И я решила немного прояснить ситуацию, тем более, что меня никто не торопил, а змея невозмутимо покачивалась из стороны в сторону, словно медитируя.
– Это Шелис, - я показала рукой на змею, - он приглашает нас в гости. Обещает за это сказать, где находится рубин, а рубин — это первый фрагмент Короны.
– Откуда ты знаешь, что это рубин?
– удивился Берт.
– Мы же не знали, как выглядят фрагменты.
– У меня было видение, - призналась я, - и там я видела Корону: у неё пять зубцов, но я рассмотрела один, и его украшает здоровенный рубин. Ну, это я думаю, что рубин — огромный красный камень. Вряд ли для короны взяли что-то простенькое.
– И он нам просто так его отдаст?
– подозрительно прищурился Фаруз, с недоверием глядя на спокойно раскачивающуюся змеищу.
– Не отдаст, а скажет, где его взять, насколько я поняла, - я вопросительно посмотрела на чудище, и оно кивнуло, вызвав у меня в очередной раз ощущение нереальности всего происходящего.
– Надо идти, - негромко сказал Бэйл, и Фаруз кивнул, хоть и с явной неохотой.
– Мы благодарим за приглашение и будем рады провести у вас в гостях некоторое время, - вежливо сказал Нэль, радостно поблёскивая глазами: вот уж кому не было страшно.
Змей снова кивнул и, опустив голову, скользнул в сторону от замка. Мы переглянулись и пошли за ним.
Идти по пустоши при свете восходящего солнца было гораздо приятнее, чем бежать по ней в темноте. Я бодро шагала между Бэйлом и чуть ли не подпрыгивающим от нетерпения Нэлем по широкой тёмно-серой тропе, которая оставалась после гинзары.
Мы пересекли пустошь и спустились в овраг, который вчера в темноте просто не рассмотрели. Я во все глаза таращилась по сторонам, пытаясь до конца осознать, что это — другой мир. Впрочем, мои спутники вели себя практически так же: альв с почти детским любопытством вертел головой, Фаруз внимательно всматривался в темнеющие впереди не то холмы, не то скалы, Берт тоже изучал окрестности, то ли прикидывая пути отступления, то ли просто из интереса. И только Бэйл шагал, не обращая внимания ни на что вокруг, погружённый в свои мысли.
Шелис полз неторопливо, явно примеряясь к нашей скорости передвижения, но не возникало ни малейшего сомнения, что при необходимости он может двигаться стремительно. Я мысленно вообразила армию таких существ и поняла, что я, например, сдалась бы сразу, без боя, только увидев.
Мы спустились на дно оврага, свернули, вышли на огромную равнину, и я ахнула: впереди возвышался песчаный город. Светло-жёлтые невысокие, но удивительно изящные дома располагались в каком-то гармоничном беспорядке, образуя не улицы, а странный завораживающий узор.
– Другие назззывают нашшш город Аплертон, но нам всссё равно, мы зовём его… - тут Шелис, снова влезший в мою голову, произнёс ряд шипящих и щёлкающих звуков, воспроизвести которые я не смогла бы ни за что на свете, даже под угрозой смертной казни.
– А как называется ваше государство?
– спросила я, зачарованно рассматривая город, который можно увидеть только во сне.
– Шшшариссст, - с гордостью прошипел Шелис, разворачиваясь к нам, - великое госссударссство гинзззар.