Шрифт:
Мы с Паулом выжидающе посмотрели на магистра. Тот задумчиво гладил бороду и не спешил с ответом. А по выражению его лица можно было подумать, что магистр обдумывает все за и против моего предложения.
— Целостность сосуда, конечно, необходимо проверить, но я почти уверен, что он цел. Если Куагрей довез до замка магическую субстанцию тёмной силы, значит, вез в надежном хранилище. Ваше предложение разумно, госпожа Клорр. Вопрос, хватит ли у вас сил на подобные манипуляции?
— Господин Эриус осматривал меня. И он уверяет, что сила значительно возросла. Да я и сама ощущаю, что справлюсь.
— Это радует. Что же касается способа уничтожения… хм… жути, то думаю, тут мне придётся всё-таки обратиться за помощью к моим коллегам. Есть у нас в департаменте один занятный старик, магистр Чумс. Так вот ему довелось в своё время уничтожать одну из найденных лабораторий Куагрея. А как я уже говорил, в этих лабораториях частенько обнаруживалось то, чему даже названия нет. Думаю, магистр Чумс подскажет, как можно уничтожить отделенную звериную сущность тёмного мага. Но отложим все эти дела на завтра. Вам необходимо, госпожа Клорр, получить разрешение целителя на предстоящую операцию. Иначе я даже не возьмусь за это дело. Да и лучше заниматься жутью с утра, это как-то успокаивает. До завтра, уважаемые коллеги.
Мне хотелось немедленно проверить свою задумку. Но слова магистра были разумны. Сначала пришлось навестить Эриуса и признаться в том, что задумала. Целитель был недоволен моей жаждой деятельности, но я упирала на то, что магистр Фаир и так слишком задержался в замке. И негоже заставлять его ждать, у него и без нашей жути дел в департаменте хватает. И Эриус согласился при одном условии: он будет присутствовать при изгнании жути с пустыря, чтобы контролировать моё состояние. Да, пожалуйста!
Как выяснилось, зрителей на пустыре собралось гораздо больше, чем задумывалось. То есть, предполагалось, что кроме меня, Паула и Фаира больше никого не будет. Но сначала появился Эриус, а потом и недовольный комендант. Ну да, я забыла, что господин Намзини должен быть в курсе всего, что творится в его замке. И магистр Фаир, конечно же, поставил его в известность. На лице коменданта откровенно читалось недовольство: что опять задумала эта неугомонная девица? Но я-то знала, что именно моя неугомонность сдвинула дело с мертвой точки и сейчас главное не останавливаться.
Я попросила жестом всех отойти подальше и опустилась на колени возле метелки. Положила ладони на промерзшую землю и выпустила магию. Только теперь я не тратила её бездумно и не расходовала зря. Даже тонкие ручейки моей силы заставляли жуть отодвигаться. Выпущенные щупальца втягивались обратно. Маленькие кляксы сливались в одну большую. И когда вся жуть собралась в одно довольно приличное по размерам озерцо, я усилила натиск. Жуть отступала, нехотя, пуская по поверхности субстанции рябь. Но втягивалась обратно под замок, именно в том месте, где находилось запечатанное подземелье. И когда все до последней капли убралось с пустыря, я открыла глаза.
Медленно поднялась с колен и вдохнула морозный воздух. В голове немного звенело, но это было пустяком. Вот теперь я ощутила, как это прекрасно: быть полноценным магом!
Подошедший Эриус схватил меня за запястье и прислушался к циркулирующий во мне силе.
— Роберта, лучше отдохнуть.
— Нет, нельзя прерывать, иначе она снова расползется! Нужно завершить начатое! Я прекрасно себя чувствую.
Эриус намеревался возразить, но подошедший магистр Фаир спутал его планы:
— Не будем медлить! Госпожа Клорр, если вы в состоянии, продолжим! Мне не терпится увидеть сосуд!
В подземелье мы спускались тем же составом. Каждый из нас вооружился фонарем, а комендант шёл впереди, громыхая ключами. Когда мы подошли к запечатанной двери, повисло молчание. Фаир как бы предлагал насладиться важностью момента. Комендант нервничал, и я прекрасно понимала его состояние. Если по нашей милости у него снова в погребах все вспучится, покроется слизью и изойдет белой пеной, он нас придушит голыми руками. Каждого по отдельности. И начнет с меня.
Эриус и Паул с мрачным интересом изучали запечатанную дверь и письмена на стенах. А я покорно ожидала, когда уже мужчины будут готовы приступить к главному. Фаир пришёл в состояние деловой готовности первым.
— Господин Намзини, думаю, вам лучше удалиться. Вы не маг и при необходимости не сможете защититься от тёмных сил.
Коменданту не нужно было повторять дважды. Он поспешил прочь. Фаир подошёл к двери и жестом попросил нас отойти на безопасное расстояние. Я застыла у противоположной стены, рядом с Паулом. Его ладонь опустилась мне на талию.
— Боишься?
— Скорее волнуюсь. Не забывай, в том подземелье лежит тело графа Форвейн. Мы должны его забрать оттуда.
Раздался громкий хлопок и доски, преграждающие путь к двери, рассыпались в пыль.