Вход/Регистрация
Полюби Меня
вернуться

Ингвар Лара

Шрифт:

— Мой брат улыбается… Удивительно, как время меняет человека, — Аэриса позабыла о нас и первой направилась к Александру. Она имела право скучать по нему, ведь сестра не видела его двадцать лет. Было удивительно наблюдать за тем, как эта уверенная в себе женщина превращается в наивную девчонку, как меняется ее походка, манера держаться. Я видела, каких трудов стоит ей сдержать себя и не обнять его. А вот Александр притворяться не стал. Он заключил Аэрису в объятья и поднял над полом. Несмотря на свой впечатляющий рост по сравнению с ним она казалась хрупкой. Это нарушение всех правил этикета вызвало только добродушный смех короля, которому вторили все. А затем Аэран поманил нас рукой. Аэрто весь подобрался и устремился к отцу, я едва поспевала следом.

— Знакомься отец, — это Кира, скоро она возьмет нашу фамилию.

Я внезапно осознала, что понятия не имею, какая у Аэрто фамилия.

— Какая красавица! — изрек Аэран, как только мы оказались возле него, — Аэрто, я тебя поздравляю. — Глаза старика имели цвет пасмурного неба. Толи всегда они были такими, толи выцвели с годами. Он лучился добродушием и радостью, вот только радость мне эта показалась притворной. — Помолвка ваша была скорой, но свадьбу мы отыграем по всем правилам.

От мысли о свадьбе меня передернуло. А Аэрто воодушевился:

— Наша с Кирой свадьба должна быть грандиозной. Такой, чтобы вся Октавия помнила о ней еще несколько столетий.

Они резко перешли на октавийский и забыли о моем существовании. Я сослалась на то, что очень хочу пить и покинула отца и сына. Лишь Аэран мог отвлечь Аэрто от моей персоны, и я воспользовалась свободой от внимания принца, чтобы найти Александра.

Чтобы пробиться к нему понадобилось подождать. Итхисы окружили Александра плотным кольцом, в арьергарде которого находились молодые женщины. Растерянный Дарк приметил меня только потому, что отличался богатырским ростом. Он мягко высвободился из кольца и двинулся в мою сторону. Больше всего на свете мне захотелось повиснуть на нем, также как это сделала Аэриса, вот только я на подобное проявление эмоций не имела никаких прав.

— Кира, — сказал он. Не знаю, что было у моего босса на уме, но он первым взял меня за руку. Прикосновение, пусть даже в перчатках, заставило мое сердце сжаться. «Я скучала», «Забери меня отсюда», «Я так счастлива тебя видеть», «Пожалуйста спрячь меня»: в голове пронеслись десятки фраз, которые я бы хотела ему сказать.

— Александр. — я произнесла его имя полушепотом. Мы смотрели друг на друга так, словно знали один на двоих общий секрет, страшную тайну, ведомую только нам. Впрочем, так оно и было. Ведь Александр знал, кто такие эодэртэ — женщины с генетической мутацией, они же страшные ведьмы из сказок и легенд Октавии. Уже давно я поняла, что за каждой сказкой скрывается реальность, пусть искаженная словно в кривом зеркале. Итхисов называют ночными демонами, говорят, что они могут похитить душу человека. Такие как Александр и Аэрто действительно способны украсть душу женщины, а Аэриса с легкостью может заполучить практически любого мужчину. Что там я прочитала в сказаниях октавийцев? Ведьма кажется своей жертве красавицей, даже если она уродлива. Заставляет полюбить себя. Вытягивает силы и молодость.

— Нам нужно поговорить, — мужчина держался непринужденно, несмотря на то, что нас пронзали десятки взглядов. Еще бы… мои руки все также лежали в его ладонях, такие маленькие, хрупкие. Александр не спешил их отпускать. Он рассматривал эти руки, а вернее полоску кожи, на которой виднелся едва заметный след от «нежностей» Аэрто.

— С этой фразы обычно начинаются очень неприятные разговоры, — сказала я, чтобы отвлечь его. Когда то именно так босс ответил мне на эту фразу. Александр вспомнил и вымученно улыбнулся, оценив шутку.

— Я буду ждать вас через два часа в розовой гостиной, — тихо сказал мой босс.

— Аэрто меня не отпустит, — ревнивый до безумия, принц либо отправится со мной, либо вообще не допустит нашего общения наедине. Вот он несется на всех парах, позабыв об отце, сверкая серебряными очами.

— Его Аэриса берет на себя. — Произнес мужчина и неохотно отпустил мою руку. Мне захотелось вернуть его касание, пусть даже нас разделяла ткань моих перчаток — Осталось потерпеть немного.

Глупо было предполагать, что Александр словно варвар заберет меня, взвалив на плечо. Хотя какой-то древней моей части, что боится грозы и ищет в огне ответы на вопросы, бы очень этого хотелось. Но мы не в древности, а в цивилизованном мире. Вместо того, чтобы похитить меня, преувеличенно громко мужчина поздравил нас с помолвкой. Слова его предназначались толпе итхисов и Аэрто, который выдернул меня прочь от босса и собственнически поцеловал. Словно подросток, красующийся перед друзьями тем, что первым заимел подружку.

А потом начались танцы. Балл открывала мазурка, которую местные танцевали с 19 века, а потом началась череда вальсов. Все их я танцевала с Аэрто. Расслабься и подчиняйся — так он учил меня танцу, пресекая любую инициативу. Сегодня на меня не действовала магия его поцелуев и прикосновений, единственное, о чем я могла думать — это время. Каждый танец приближал меня к свободе.

Чтобы хоть как-то ускорить время, в перерыве между танцами я общалась с итхисами, отвечала на почти всегда повторяющиеся вопросы: «Да, Октавия красивая страна», «Да, я начала учить октавийский и уже сносно могу читать», «Да, мода итхисов восхитительна, и я удивляюсь, почему эти наряды еще не на мировом рынке», «Конечно к этой погоде нужно привыкнуть», «Нет, я не слышала что в Октавии есть «солнечные сады» для таких как я». Каждый заданный мне вопрос находился в рамках «безопасных» тем. Погода, одежда, язык, культура — ничего о моей прошлой жизни, никаких вопросов об Александре. Хотя, даю руку на отсечение, им бы очень хотелось узнать именно о моей жизни до Аэрто и особенно о наших с Дарком отношениях. С Александром мы больше не переговаривались, хотя я часто замечала его боковым зрением.

— Я украду твоего жениха, — преувеличенно бодрым тоном сказала Аэриса, и я поняла, что два часа пролетели. Она демонстративно подала бледную руку своему кузену, отказ в танце выглядел бы вопиющей грубостью. Аэрто сказал что-то на октавийском, оба неискренне улыбнулись, обнажив белые острые зубы. У Аэрто и Аэрисы явно было много схожего, например они с одинаковой силой недолюбливали друг друга.

Бывшие жених и невеста закружились в танце, а я пустилась прочь, чтобы отыскать розовую гостиную. Комнаты от бального зала шли в двух направлениях, они соединялись между собой узкими коридорами. Каждая комната была проходной. Я почти не различала, как проносилась мимо, не замечала итхисов, уединившихся в тишине и раскуривающих сигары, девушек, щебечущих о своих печалях и радостях, таких, которые неизменны, к какой культуре и народу они бы не принадлежали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: